Часть 4: Райден Мэй (2/2)

— Кто здесь?

Будучи в полном одиночеств, Мэй посмотрела на дерево, которое росло у стены школы, совсем недалеко от того места, где она сидела.

Ответа же не последовало, хоть она и продолжала пристально смотреть на дерево, надеясь увидеть кого-нибудь из своих прошлых друзей. И только из-за этого её лицо не исказилось от напряжённости, а лишь сделалось чуточку серьезней. Ведь она верила, что в школе есть хотя бы один или, может быть, два честных человека, которым было всё равно на её статус.

Но… её серьёзность и надежда превратились в удивление, как только она увидела спрыгнувшего с делева мальчика. который был где-то на год младше неё.

— Хм, а мне показалось, что я довольно хорошо спрятался.

Несомненно, мужчина, который прячется в скрытых и тайных местах, делает это только чтобы подглядывать за девушками, а раз так… значит, он ПРЕСТУПНИК! Хотя… Нужно удостовериться. Так что Мэй только молча посмотрела на него, а после ехидно улыбнулась.

— Так как я некоторое время обучалась владению мечом, моё восприятие немного острее, чем у других. Именно поэтому я заметила тебя, когда ты так «долго» смотрел на меня. И-и-и, может, ты уже представишься?

С длинными чёрными волосами, а также чёрными, словно смоль, глазами, она отчётливо выглядела как старшеклассница, но если же говорить о ментальной стороне, то фраза «умна не по годам» подходит сюда как нельзя кстати.

— Охх, мои манеры, этого сударя зовут Ханагами Куро и он учится на первом году в академии Тачикава.

К сожалению, Мэй не обратила должного внимания на столь «интересное» представление.

— Хмм, — указательный пальчик взметнулся к лицу и постукивал по губам задумчивой Мэй, — Академия Тачикава не так уж и далеко от Сенбы. А ты пробрался в эту школу, да ещё и ночью. Я надеюсь, что ты не станешь здесь расхаживать… И, может, скажешь наконец, зачем ты за мной наблюдал?

Ей было интересно, зачем он здесь и почему он за ней наблюдал. Как-никак, такого ещё с ней не случалось. Да и стоит признать, что парень был очень даже симпатичным, да и не был из тех, кто производил плохое первое впечатление. И в таком случае лучше всего сохранять более… нейтральную обстановку.

Если же вернуться к Куро… то всё это время он пытался придумать достойное оправдание тому, зачем он проник на территорию школы Сэнба и уж тем более зачем он следил за ней. Не хочется оказаться «извращугой» в её глазах.

Да и причина «ради мира во всём мире» звучит очень уж наивно, и она-то тем более не знает всей причинно-следственной связи.

К сожалению, так и не придумав идеальной отмазки, пришлось говорить полуправду, глядя в её прекрасные глаза.

— Хм… совсем недавно моя школа дала мне рекомендацию на стажировку в МЕ, которой я и воспользовался. А сегодня вечерком мне мельком удалось узнать, что некая Райден Мэй, дочь бывшего директора корпорации МЕ, Райдена Рёмы, в настоящее время учится в академии Сэнба. Ну и мне стало интересно, кто ты, как ты выглядишь, похожа ли ты на тех «принцесс-наследниц». Так что я незаметно пробрался на территорию школы, но, к сожалению, ты меня обнаружила.

Мэй уже хотела было ответить, но Куро продолжил:

— А ещё с давних пор женские школы в глазах парней считаются неким «священным» местом, — и всё это было сказано с неким величием и придыханием, а в глазах так и танцевали искры веселья.

Нет сомнений в том, что первая часть речи Куро была правдой, а вторая ложью. Хотя… то, как это было сказано, всё же заставило Мэй поддержать.

— О, «священное место», говоришь? А разве академию Тачикава нельзя считать подобным, учитывая количество мальчиков? Или, может быть, ты решил совершить сюда паломничество?

Мэй ответила с улыбкой на губах, но очень быстро настроение сменилось, а глаза девушки стали несколько мрачными.

— Я в самом деле дочь Райдена Рёмы, бывшего директора корпорации МЕ. Но если ты хочешь воспользоваться мной, то я могу только извиниться. Возможно, корпорация МЕ намеренно скрывает что-то от такого стажёра, как ты… Моего отца посадили в тюрьму из-за экономического мошенничества, и корпорация в… весьма трудном положении.