Глава 85. (1/2)
Гермиона проснулась с очень странным ощущением. Ей понадобилось несколько минут, чтобы сообразить, в чем дело, и далеко не сразу она поняла: выспалась! Она на самом деле выспалась, и теперь чувствовала себя отдохнувшей, полной сил и… очень-очень голодной.
Прибежавшая на звонок Эмили недоверчиво выслушала просьбу хозяйки, а десять минут спустя с удивлением наблюдала, как та, еще вчера такая слабенькая и отказывавшаяся от всего, даже бульона, сегодня с завидным аппетитом уминает поджаренные булочки с ветчиной, яичницу и тосты с джемом. Разумеется, преданная горничная поспешила сообщить о такой резкой перемене хозяйке дома, а там и срочно вызванный Нарциссой целитель подтвердил то, что становилось с каждой минутой все более и более очевидным: дела миссис Грейнджер-Малфой пошли на поправку — и впал в глубокую задумчивость, поскольку никак не мог этого объяснить.
Несмотря на рекомендацию провести в постели еще пару дней, пока силы не вернутся окончательно, Гермиона решила как минимум привести себя в порядок. И застыла возле зеркала, не веря своим глазам: один из шрамов, от самого крупного осколка, за ночь исчез без следа. Она провела пальцами по щеке, сомневаясь, не иллюзия ли это, но и наощупь кожа оказалась абсолютно ровной и гладкой. Что за?..
Но обдумать это событие Гермиона как следует не успела: Эмили доложила, что к ней пришел посетитель. Гарри. Гарри Поттер. Проводить его в гостиную или миссис Малфой спустится вниз?..
Никуда спускаться Гермионе, разумеется, не хотелось. Да и видеть Гарри после того, как он счел её сумасшедшей, тоже как-то не очень. Она не то чтобы до сих пор злилась на него, но стена недоверия, которая выросла между ними, никуда не делась и продолжала настырно напоминать о своем существовании. Ей, только-только начавшей приходить в себя, было немного страшно и пугающе снова столкнуться с сомнениями или осуждением, да еще не от кого-нибудь, а от Гарри!.. И все же вот так просто отвернуться от друга она тоже не могла.
- Пригласи его подняться, - наконец приняла решение Гермиона, и быстро скользнула под одеяло: если разговор не заладится, его можно будет в любой момент прервать, сославшись на усталость.
Но стоило другу войти в спальню, как от сердца у неё отлегло: Гермиона хорошо знала этот смущенный и слегка виноватый вид. Гарри пришел не для того, чтобы убеждать её в своей правоте. Гарри пришел мириться.
- Привет! - выпалил он с порога. - Хорошо выглядишь!
Гермиона припомнила собственное отражение, которое созерцала менее пяти минут назад, и медленно подняла левую бровь.
- Ну, я имею в виду… Ты посвежела! - попытался исправиться Гарри, но добился только того, что и вторая бровь поползла вслед за первой. - Слушай, Гермиона, ну прости, а? Я был дураком, раз сомневался в тебе. Но теперь я все проверил и убедился, что ты была права!
- Ах, ты проверил!.. - оскорбленно фыркнула Гермиона.
- Ну не цепляйся к словам! После того, как этот псих прислал тебе дьявольские силки в сумочке, я…
- Прислал что?! - не поверила своим ушам Гермиона.
До Гарри внезапно дошло, что, кажется, он так и не собрался сообщить об этой маленькой, совсем незначительной новости той, кого она непосредственно касалась, и он так и замер с приоткрытым ртом, пытаясь на ходу подыскать себе достойное оправдание.
- Ну, ты ведь болела… И целитель запретил тебе нервничать…
- Вот как? Прекрасно! Что ж, теперь я вообще не нервничаю! Спокойна, как удав! Рассказывай!
- Ну, вчера для тебя принесли посылку… один там паренек под Империусом… Но я предупредил всех, поэтому меня сразу вызвали, и посылку проверили, и паренька допросили… Все в порядке, ты, главное, не переживай…
С каждым словом Гермиона становилась все мрачнее и мрачнее, а Гарри, зорко следивший за реакцией подруги, все больше путался и сбивался.
- А при чем здесь сумочка? - не поняла Гермиона.
- Ну, там, в посылке, была твоя сумочка, - пояснил Гарри. - Точнее, уже не твоя, ты ведь её продала, но она как бы бывшая твоя, в общем, ты поняла…
- Моя бисерная сумочка? Та, что купили на аукционе?
- Да! - с облегчением выдохнул Гарри.
- А ты уже выяснил, кто её купил?
- Ну… - снова замялся Гарри. - Вообще-то это был Малфой, точнее, не он сам, а один такой парень по поручению Малфоя, он хотел сделать тебе сюрприз, но сейчас они говорят, что сумочку украли почти сразу же после торгов.
- Драко выкупил для меня сумочку?.. - не поверила своим ушам Гермиона, как будто пропустив все остальное.
- Ну, он так говорит, да, - кивнул Гарри. - Да и оплачено все было по чеку, я проверил. Но о краже этот остолоп, его брокер, не заявлял, хотя Малфой утверждает, что тот ему вернул деньги, всю сумму…
- Подожди, - поморщилась Гермиона. - Как это — Малфой утверждает? Он же в Финляндии!
- Он вернулся, - удивился в свою очередь Гарри. - Ты разве не знаешь? Сегодня ночью.
- Нет, я не знала… - задумчиво протянула Гермиона.
Как интересно! Малфой вернулся сегодня ночью — и именно этой ночью она наконец-то выспалась, впервые с… А с какого времени, кстати? Гарри продолжал что-то говорить, посвящая её в детали расследования, но Гермиона слушала вполуха: её гораздо больше занимали собственные воспоминания и сопоставления. После бала ей было плохо, потом приходил Драко, на следующий день — Нарцисса, а потом она вернулась в мэнор, и тогда это случилось впервые… И повторялось каждую ночь, кроме тех, когда она пила зелье сна без сновидений. Плюс этот постоянный озноб, слабость, усталость, чувство тревоги, отсутствие аппетита… Все это началось после его отъезда, и все закончилось… сейчас. Сегодня. Не осталось ни следа. Совпадение?.. Разве бывают такие совпадения?
- Гарри, а почему Малфой вернулся? - перебила она рассуждения о том, были ли дьявольские силки в её сумочке просто угрозой или попыткой убить. Такие мелочи её почему-то сейчас не особо волновали. - Ведь он должен был приехать чуть ли не через неделю, если я ничего не путаю.
- Не путаешь, - усмехнулся Гарри. - Люциус, видимо, был в курсе покупки сына, и ужасно переполошился, что Драко может быть к этому причастен, вот и вызвал его раньше. Это, кстати, сильно упростило дело, потому что без него этот брокер мялся и изображал из себя умственно отсталого, который ничего не знает и не помнит.
- Люциус?..
Едва ли мистер Малфой всерьез подозревал сына в попытке задушить собственную жену дьявольскими силками, присланными в её же сумочке, которую он к тому же оплатил собственноручно выписанным чеком. Конечно, Люциус не то чтобы очень высоко ценил сына, но не считал же полным идиотом, в самом-то деле! А значит, настоящая причина вызова Драко была другой. Какой же?..
- Гарри, а почему ты не приходил раньше? - снова перебила друга она.
- Вообще я приходил, но целитель запретил все контакты, пока не выяснится причина твоей болезни… - смущенно признался тот.
- И как, выяснилась? - поинтересовалась Гермиона, уже догадываясь, каким будет ответ.
- Ну… - растерялся Гарри. - Он что-то говорил о нервном истощении… передозировке зелий и, ну знаешь, всякое такое. Я не очень понял, честно признаться. Но какая разница? Сейчас-то тебе лучше!
- Сейчас лучше, это правда, - признала его правоту Гермиона, и снова собралась было впасть в глубокую задумчивость, но Гарри ловко успел перехватить её внимание:
- Кстати, я давно собирался тебе сказать. Помнишь ту историю с ограблениями?
- Помню, - насторожилась Гермиона. - А грабителей разве не поймали? В «Пророке» писали…