Глава 8. (1/2)

Просыпаться не хотелось. Мозг все еще цеплялся за спасительную, пустую темноту, но тело отказывалось подчиняться, и тащило обратно в реальность – неуклонно, неумолимо. Взгляд уперся в белый потолок. Пару секунд еще было пусто и тихо, а потом эта ровная белая плоскость ринулась ей навстречу и обрушилась, точно обломки целого здания. Война. Смерти друзей. Родители, которые больше не помнят о том, что у них есть дочь. Победа… такая горькая и невзаправдашняя победа.

Гермиона медленно, с тихим свистом выпустила воздух через ноздри и огляделась в поисках Гарри – единственной опоры, чего-то единственно настоящего, что все еще связывало её теперешнюю с этим невозможным настоящим, в которое не верилось, никак не хотелось верить.

Но Гарри здесь не было. Ровные белые стены, гладкий потолок – все было на своих местах, вот только возле кровати сидела незнакомая ей женщина в лимонно-желтой мантии, да на столике появился неизвестно откуда огромный, кричаще роскошный и оттого вопиюще неуместный здесь, в этой безликой палате, букет изысканных кремовых роз, настолько безупречных, что они выглядели искусственными.

- Вы проснулись, милая? Вот и замечательно, вот и хорошо, - преувеличенно ласково, и оттого, как показалось Гермионе, ненатурально, заворковала целительница. - Нужно выпить зелья, моя милая, вот это, и еще вот это…

- Что это? - спросила девушка, неприязненно глядя на протянутую ей склянку.

- Ничего такого, просто Укрепляющее зелье, Умиротворяющий бальзам да еще кое-какие мелочи, - успокаивающе ответила женщина. - Нелегко вам пришлось, милая, вот и перенервничали. Разве ж можно было вот так человеку на голову вываливать, будь ты хоть Избранный, хоть герой… Предупреждал же целитель – не нужно этого, память поди сама потихоньку восстановится, куда торопиться. Нет же, не слушают, спешат, никакого понимания…

- Простите, - снова перебила Гермиона, - а где Гарри?

Целительница вздохнула, но потом, поколебавшись, все же ответила.

- Да здесь он… никак не уходит, хоть целитель Сметвик и запретил вас тревожить в ближайшее время.

- Вы не могли бы его впустить? - вежливо спросила девушка, уловив в голосе женщины небольшое, но явственное сомнение. - Все самое… тяжелое он уже рассказал, и я просто хочу его видеть. Обещаю, я не буду волноваться. И к тому же, я ведь уже выпила зелья, правда?..

Она посмотрела на целительницу с такой мольбой в глазах, что та не выдержала и, коротко вздохнув, кивнула.

Вид Гарри все еще казался непривычным и странным, но все же на этот раз, когда на нем не было мундира, а были вполне привычные её глазу джинсы, футболка и толстовка, резкая разница в возрасте показалась уже не такой пугающе огромной.

- Спасибо за цветы, - через силу улыбнувшись, поблагодарила она парня, в ответ на что Гарри смутился, еще больше ссутулился и посмотрел на неё изподлобья взглядом несчастной, побитой собаки.

- Это не я, - проговорил он наконец.

- А кто? - удивилась Гермиона. - Постой, ты же мне не успел рассказать всего! Это… ну, я с кем-то?.. - она замялась, не зная, как лучше сформулировать вопрос.

Гермиона поймала себя на том, что отчаянно хочет услышать от друга, что они с Роном наконец стали чем-то большим, чем просто друзьями, но даже самый смелый полет фантазии не позволял предположить, что этот роскошный букет мог быть от пусть очень милого, но все же трогательно неловкого рыжего парня. Впрочем, прошло много времени, и многое могло измениться… Однако ответ Гарри разбил все её надежды вдребезги и снова перевернул её мир, только-только начавший обретать хоть какие-то контуры, с ног на голову.

- Это от Малфоев, - сухо бросил Гарри. - Ты ведь член их семьи… теперь.

Гермиона молча уставилась на брюнета, нахмурившись, не будучи в силах ни подобрать нужные слова, ни произнести их вслух. А Гарри между тем продолжал, рассматривая стену напротив и явно избегая глядеть на неё.

- Мы ничего не знали. Ты нам не говорила. Сказала только две недели назад. На шестом курсе вы сблизились с Малфоем, и потом втайне от всех поженились. Вы скрывали это и тогда, и даже после войны, потому что Малфои предали Волдеморта и помогали Ордену, и Люциус боялся мести оставшихся на свободе Пожирателей. Нам ты сказала две недели назад, перед тем, как переехать в Малфой-мэнор. Вы собирались объявить о браке в ближайшее время, но потом произошел этот несчастный случай, и ты оказалась здесь. Вот так.

- Что?.. - только и смогла спросить она.

- Ты и Малфой, - терпеливо повторил Гарри, переходя к тщательному изучению потолка. - Драко Малфой. Женаты. Ты сказала, что это любовь и все такое. Я не знаю подробностей, Гермиона, честно! - сдержанность и отстраненность в его голосе треснули и рассыпались, и он наконец посмотрел на неё – почти умоляюще. - По твоим словам, все началось на шестом курсе. Я тогда был занят этими занятиями с Дамблдором, крестражами, нужно было добыть воспоминание Слизнорта, и война приближалась!.. Я ничего не замечал!.. А потом мы ушли за крестражами, потом сражение… Осенью ты вернулась в Хогвартс на седьмой курс, а мы с Роном поступили учиться на авроров. А когда ты закончила школу и стала работать в Министерстве, вы снимали квартиру на двоих с Роном. У тебя было много работы, очень много! Мы думали, тебе просто некогда, не до личной жизни, ни до чего!.. А потом ты сказала нам про Малфоя.

- Драко Малфоя? - не веря своим ушам, уточнила Гермиона. - Того, что учился с нами на Слизерине?.. Ты ничего не путаешь, Гарри?

- Едва ли его можно с кем-то перепутать, - едко заметил брюнет.

- И я вышла замуж? В шестнадцать лет? - переспросила она.

- Технически в семнадцать, - зачем-то уточнил Гарри и снова отвел глаза: он прекрасно понимал, что эта часть истории никуда не годилась. - Приближалась война. Может быть, вы боялись больше не встретиться. Или… я не знаю, Гермиона, правда!..

Девушка смерила друга скептическим взглядом, а затем придирчиво осмотрела собственные руки.

- Никакого кольца, - констатировала она очевидный факт.

- Как бы ты могла носить кольцо, если вы от всех скрывали? - парировал Гарри.

- Ну допустим, - покладисто согласилась она. - А документы? Свидетельство о браке или что-то такое, что в волшебном мире принято?

- Вы не могли появиться в Министерстве и провести обычную церемонию, - вздохнул Гарри. - Тогда все бы узнали. Вы поженились по старым традициям, провели магический ритуал.

- Без свидетелей, конечно? - метко сделала она очередной выстрел в голову их легенды.

- Во всяком случае, не я и не Рон, - покачал головой Гарри.

- Джинни?

- Тоже нет, она до сих пор не знает, - ответил он, а затем спохватился: - Не знала до этого понедельника. Малфой навещал тебя здесь, об этом пронюхали журналисты, и пришлось дать им объяснения.

- То есть ни кольца, ни документов, ни свидетелей, - подытожила Гермиона. - Да и самого Малфоя я тут что-то не вижу. Хватит, Гарри! Довольно глупо с твоей стороны разыгрывать меня подобным образом. Пусть я кое-что и забыла, но не сошла же с ума! Мог бы придумать что-то более правдоподобное.

- Это правда! - в отчаянии выкрикнул парень, теряя самообладание. - Ты думаешь, меня это все забавляет? Радует?! Да я бы руку себе отрубил, только бы это было выдумкой, розыгрышем, глупой шуткой!.. Только бы ты не была женой, не его, не так!.. Но это правда, Гермиона, чертова правда! Ты – Гермиона Малфой, жена чертового хорька, связанная с ним узами магического брака до конца ваших дней!..

- Гермиона Малфой?.. - потрясенно повторила за ним девушка, пробуя на вкус странное, непривычное для языка сочетание, словно в надежде на то, что оно заставит что-то шевельнуться внутри, пробудит хоть какие-то – пусть не воспоминания, но эмоции, чувства, ассоциации. Но не было ничего.

Никогда, ни единого раза ни в одной из своих фантазий она не примеряла к своему имени этой фамилии. Ей представлялась совсем другая, и парень, которого она видела на месте своего возлюбленного, партнера, мужа – тоже был совсем другим. Как такое могло случиться? Как она могла это допустить?