Глава 3. Вязьминки (1/1)
Бричка поскрипывала на ухабах, и Яков Платонович придерживал пальцем расползающиеся листы.—?Аларин Дмитрий Федорович, тридцати пяти лет, племянник А.Е. Гржимальской, сын ее брата.—?Получается, родной брат Евгении Федоровны? —?переспросил Коробейников.—?Сводный. Он сын от первого брака Федора Михайловича Аларина с актрисой театра. Аларин-старший умер десять лет назад, его сын в это время был назначен письмоводителем в канцелярию. Продолжил линию отца, ведь Аларин был смотрителем забайкальских тюрем.Антон Андреевич поправил ус:—?Оба служили по тюремному ведомству, значит.—?Служили? Уже не надеетесь найти Дмитрия Аларина живым? —?переспросил Штольман. —?Если он жив, то мы быстрее приблизимся к поимке убийцы, а если нет?— то убережем от опасности обитателей этого дома. Про Аларина известно немногое. Отличный служащий, замечаний к нему не было. Почти два месяца назад он сел на пароход из Владивостока до Одессы, а потом поездом до Москвы и Затонска.Из-за поворота показалась аллея к дому, выкрашенному небесно-голубой краской. Бричка вкатилась во двор. Кое-где еще стояли леса, и ходили рабочие с закатанными рукавами и ведрами.—?Простите,?— с крыльца поспешила высокая женщина в черном платье,?— у нас все еще идет ремонт усадьбы, поэтому такой кавадрак. Прошу, пройдемте. Вы, наверное, из городской управы по поводу пруда?—?Нет. Сыскная полиция. Я следователь Штольман Яков Платонович, а это Антон Андреевич.—?Полиция? —?брови женщины дрогнули. —?Я Антонина Матвеевна Лисицына, экономка. Простите, не понимаю, но чем вызван ваш визит? Кончиной Аполлинарии Евгеньевны? Но мы ее давно уже похоронили. Царствие ей Небесное,?— Лисицына размашисто перекрестилась.—?Нет. Нам нужно поговорить с госпожой Алариной.Экономка всплеснула руками:—?Хорошо. Я позову Евгению Федоровну. Проходите, господа. Я попрошу горничных накрыть чай на террасе.Она нервно поправила прическу и поспешила в дом. Яков Платонович огляделся. За стволами деревьев угадывались очертания старых дровяных сараев, один из которых уже разбирали рабочие. Слышался треск ломаемых досок. Антон Андреевич поднялся на террасу.—?Хороший дом,?— он вздохнул с улыбкой.Дверь приотворилась, и Лисицына придержала створку. Сначала показались ноги, укрытые темно-синим пледом, кресло стукнуло о порог, и мужчина в пенсне и с докторским саквояжем вкатил кресло на террасу. За ним несла подушку горничная.Девушка в кресле была красива. Светло-русые волосы были уложены в косу и сколоты на макушке. Чуть выпуклые глаза не портили красоту ее точеного лица.—?Евгения Федоровна Аларина,?— она протянула Штольману бледную руку.—?Яков Платонович,?— мужчина поцеловал нежную прохладную кожу.Коробейников отрекомендовался с поклоном, и Аларина с улыбкой представила остальных:—?Моя компаньонка Глафира.Глафира выглянула из-за стеклянной двери и присела в книксене.—?Доктор Мальцев, Дмитрий Федорович.Тот поклонился.—?Чем я вам обязана, господа? —?спросила Евгения с улыбкой. Траур делал ее еще моложе своих двадцати семи лет, она казалась совсем юной.—?Ваш брат Дмитрий Федорович должен был приехать? —?задал вопрос Штольман.—?Митя? Да,?— девушка кивнула. —?Как умерла тетушка, я ему написала письмо. Он обещал приехать, но мы до сих пор не дождались от него даже телеграммы. Волнуемся и ждем.—?Как себя чувствовала госпожа Гржимальская в последние дни?—?Хорошо. Она умерла очень тихо, во сне. Утром не пришла к завтраку, пришлось ломать двери, а она там…Аларина умолкла на мгновение. Глафира бросилась к барышне с платочком, но Евгения ее отстранила и закончила:—?А тетушка умерла.—?Надеюсь, вы не будете против, если я поговорю с вами тет-а-тет, а Антон Андреевич опросит прислугу?—?А вы подозреваете, что тетушку убили? —?Евгения округлила глаза. —?Но кому ее убивать? Я готова с вами поговорить, Яков Платонович, давайте спустимся в сад. Глафира нас проводит. Ей можно доверять.Штольман помог спустить тяжелое кресло, и Глафира осторожно покатила его по дорожке.—?Я надеюсь, что это не убийство, потому что уму не постижимо. Зачем кому-то убивать милейшую тетушку? —?Евгения поправила плед на коленях. —?Я была очень признательна ей.—?Вы приехали сюда с ней?—?Да. Она совершенно неожиданно пригласила меня сюда в ?Вязьминки?.—?Вы не виделись несколько лет?—?Я ее вообще никогда не видела, а тут… Это был очень приятный и неожиданный сюрприз. Мы очень быстро сдружились за две недели. Она была прекрасным человеком.—?Усадьба хорошая. Ремонт уже был, когда Аполлинария Евгеньевна сюда приехала?—?Нет. Это я сама,?— девушка смутилась. —?Захотелось сделать приятное брату, чтобы он не так переживал. Мы хоть и не были особо близки, но смерть тетушки?— это ужасно. Вам нравится?Яков Платонович кивнул:—?Да. Позволите ещк один, возможно, неделикатный вопрос?—?Конечно.—?Говорят, что госпожа Гржимальская была очень богатым человеком. Простите за этот вопрос, но кто унаследовал ее состояние?Аларина откинулась на спинку кресла и махнула рукой. Глафира остановилась.—?Я не знаю,?— честно сказала Евгения, глядя Штольману в глаза. —?Открытие наследства состоится только тогда, когда Митя прибудет сюда. У тетушки не было детей, и я и мой брат?— единственные законные наследники. А пока его нет, я изредка выезжаю в город и не позволяю себе скучать.Она улыбнулась, и Яков Платонович тепло произнес, не желая ее тревожить:—?Ваш брат приедет, но я попросил бы вас не выезжать в город.—?Совсем?—?Да, совсем.—?Странная просьба, но я удовлетворю ее.Антон Андреевич захлопнул записную книжку и убрал карандаш.—?Я опросил прислугу. Никто ничего не видел и никто ничего не слышал. Ничего подозрительного. Старуха действительно умерла своей смертью. Ну и характер у нее был?— не сахар,?— сказал он, садясь в экипаж.—?Не сахар? А Аларина отзывается очень тепло.—?Куда там! Племянница с тетушкой общались только за завтраком. Да и с остальными старуха не ладила, особенно с экономкой Лисицыной. Ссоры были, пух и перья летели.От дома быстро шагал по дорожке доктор, придерживая свой саквояж.—?Господа, прошу меня простить, но не могу ли я с вами поехать в Затонск? Необходимо купить новые лекарства для госпожи Алариной, а кучер будет только к вечеру.—?Конечно, Дмитрий Михайлович.Мальцев сел поудобнее, вынул портсигар и чиркнул спичкой. Штольман спросил, подождав, когда доктор сделает первую затяжку:—?А вы давно служите? Доктор Милц о вас прежде не говорил.—?Я здесь человек новый, два месяца служу всего. Недавно кончил курс.—?Где именно?—?В Петербурге.—?А что с барышней приключилось? —?спросил Коробейников.—?Несчастный случай. В десять лет упала с лошади, сломала позвоночник, с тех пор и не ходит. Лечили и в Крыму, и за границей, но врачи разводят руками. Кресло и только кресло. После того, как госпожа Гржимальская умерла, Евгения Федоровна дурно себя чувствовала, только недавно начала в сад выезжать. Ремонт этот затеяла.—?Но вы прежде Аполлинарию Евгеньевну лечили…?— потянул за ниточку Яков Платонович.—?Не лечил,?— Мальцев сделал затяжку. —?Когда вызвали, было уже поздно. Констатировал смерть. Она умерла по естественным причинам. Возраст-с. Похоронили недалеко отсюда в Ильино.Когда бричка остановилась у аптеки, Яков Платонович взглянул на доктора:—?Я не стал говорить об этом Евгении Федоровне, но ее сводный брат прибыл в Затонск и исчез.На лице Мальцева отразилось непонимание.—?Исчез? Как исчез?—?Это и устанавливает следствие. Ради безопасности Евгении Федоровны вам лучше отложить все поездки в город и не покидать Вязьминки.