Letter from home (2/2)

— Сестра, чёрт возьми, у меня будет младшая сестра! — Гарри запустил пятерню в волосы и мечтательно прыгнул обратно в кресло. Уизли тоже разбрелись на свои предыдущие места, Рон сел напротив Гермионы, а Джинни стала по левую руку от Невилла, который уже вернул свой взор в книгу и был полностью готовым объяснять материал. В такие моменты он очень напоминал Поттеру Римуса, когда тот учил самого Гарри перед хогвартсом, рассказывая о английском письме, азам точных наук и литературе. Такой же спокойный и сосредоточенный. В то время как Сириус, который больше любил ведать крестнику об истории магии, астрологии и квиддиче, оставался таким же весёлым и энергичным.

Мерлин всемогущий, Гарри предстоит и свою сестру учить тому, чему он научился сам! Теперь подобные идеи не покинут быстрый детский разум, так же, как в тот день когда у него на руках оказалась Марлен. Он по ней скучал. Не меньше чем по тёте Мэри, которая сейчас все своё время посвящала этому маленькому нечто, отдавая всю свою любовь ей, пока Тедди во всю трудился дома, сидя в окружении документов, ведь сам имел должность в Нью-Йоркском министерстве магии. Приедут ли они на рождество, подумал Гарри, приложив два пальца к подбородку, после чего он вспомнил о словах матери в письме.

— Кхм, ребята? — неуверенно окликнул их Поттер, подбирая нужные слова. Ладони вспотели и он вытер их об повседневные спортивные штаны. Выдохнул. И продолжил, — Не хотите ли вы приехать ко мне на рождество?

На минуту комната погрузилась в тишину. Вероятно, все они обдумывали сказанное.

— Думаю, это… — начал Рон.

— Отличная идея! — закончила за него Гермиона, как обычно вздергивая свой крошечный нос, — Мат. — довольно хмыкнула она, сделав решающий ход ферзем, после чего по всей башне разнёсся громкий смех Гарри.

Осталось лишь пригласить к ним Драко.

«А согласится ли он?», — подумал Гриффиндорец и вновь вернулся к своим мыслям, удобнее устраиваясь в кресле.

Тот, казалось, стал таять. Чаще шёл на контакт, практически не избегал Гарри и даже что-то говорил на совместных уроках. Складывалось впечатление, будто Слизеринца подменили. Однако больше удивлял тот случай, когда он принес Поттеру сэндвичи. Которые после не давали парню спокойно спать, ведь в душе от этого, вроде, самого обычного дружеского жеста приятно отзывалось теплом. Это воспоминание отпечаталось в памяти так чётко, что казалось нереальным и выдуманным. Но оставалось вполне настоящим, что так рьяно доказывал и сам Драко.

Однако Малфой, как бы там ни было, не становился таким же, как Луна. Которую тоже стоит обязательно позвать, дабы ещё лучше убедиться в правильности своего решения, что он уже успел обсудить с друзьями, которые теперь лишь ждали, когда Гарри решит.

«Какое это рождество, в компании людей с других факультетов?» — мечтательно вздохнул парень и отвлекся на игру Рона и Гермионы, что уже перерастала в настоящую битву на шахматной доске.