18. Наконец-то в путь (1/2)
— И именно сейчас мне предстоит выбросить в компост два с половиной месяца времени, — печально сказал Нед.
Жена погладила его по спине, поцеловала в плечо. Умница Кет, всегда точно знающая, что ему нужно. Как он без неё справится там, на югах, среди чужих богов и чужих нравов?
— Король не может перенести столицу в Винтерфелл, — невесело рассмеялась Кейтилин. — И эти месяцы пути, мой милый, их ведь можно тоже использовать.
— Как? Мы будем почти постоянно на ходу. Я доверяю своим вассалам, но не хотелось бы, чтобы Слейты или Локки читали мою почту. Даже случайно, — он вздохнул. — Хотя если взять в дорогу клетку птиц, то можно хотя бы туда отправить достаточно посланий.
Он вздохнул.
Недавнее чудесное вселение лорда Станниса в тучное тело Роберта перепугало половину замка, но разрешило столько вопросов! Так удобно поговорить лицом к лицу с разумным человеком из столицы... хотя, конечно, ничего хорошего он не сказал.
— Бастарды от брата и сестры, Кет, как это вообще возможно? Тайвин вообразил себя Эйрисом Безумным? Свихнулся от вседозволенности?
Жена задумалась.
— Он точно знает, — сказала она наконец. — Тайвин Ланнистер известен тем, что правит железной волей и железной рукой, и свою семью считает лишь чуть получше простонародья. Мне жаловалась Джемма, — пояснила она, — его сестра. Каждый шаг — ворон, каждое решение — согласовать, даже рожать без его ведома нельзя. И если так он тиранит давно замужнюю сестру, то уж детей — тем паче, верно?
— Верно. А это значит...
— Содействие в измене, — мрачно согласилась Кет. — И если карлик тоже... — она замялась. — Отче Небесный, я чуть не сказала ”покрывает сестру”, и поняла, как это мерзко, двусмысленно звучит. До чего мы дожили!
Нед молча её обнял, поцеловал в высокий, всё ещё гладкий лоб. Его жена, его сокровище, его южная сказка. Уже не сердится, не смотрит холодными глазами-льдинками. Снова пахнет летом и осенью, и рыжей листвой, и красным яблоком.
— Пообещай, что когда Робб сможет управляться здесь сам, ты выедешь в столицу? — попросил он.
* * *</p>
Санса не то, чтобы делала вид, что Визериса не существует; она была выше подобных детских выходок. Нет, она послушно посещала уроки, отвечала, извинялась за ошибки... но что-то невесомое, неуловимое исчезло, и от этого было немного больно.
— Вы помиритесь, — сказала Дени. — Она поймёт, ты только объясни.
Она сидела с ним рядом на крыльце курятника, глядя, как хохлатки квохчут и клюют зерно. Тёплое даже сквозь холст, между ними в сумке пристроилось Яйцо по имени Ежевика.
— Я пробовал, — ответил он. — Мейстер Лювин сказал, что куры — ближайшие после виверн родственницы драконов, — вдруг вспомнил он. — Странно, правда?
— Наверное. Как я без тебя буду, совсем одна?
— Не знаю. Но надо привыкать, нет? Я ведь не всегда... валар моргулис, всё такое.
— Моргулис, — согласилась Дейнерис. Им ли не знать. — Но всё равно. Пока ты жив, я хочу быть рядом. Но ты прав, это неправильно. Я выйду замуж... наверное.
— Наверное?
Она молча огладила себя по волосам вместо ответа. Он опустил глаза. Да, замуж — это дети, и эти дети могут получить в наследство белые волосы, лиловые глаза и смертный приговор.
— Прости. Когда я убегал сюда, я не подумал.
— Ты подумал. И ты был прав. У меня здесь есть друзья, почти семья. Есть дом. И даже если придётся остаться старой девой или стать чьей-нибудь любовницей, пить лунный чай... это такая малость, братик. У нас есть дом. А дети... у меня есть Ежевика. Зачем мне больше?
Он молча обнял её за плечи.