Часть 11 (1/1)
И снова ничего! Н-и-ч-е-г-о. Мы с Джаном забежали в очередной тупик. Устало переглянувшись, мы облокотились о стены и достали воду. Я только открутила крышку, как часы начали вибрировать.—?Всё. Го назад,?— я отключила вибрацию и сделала несколько глотков, после чего убрала бутылку. Постояв ещё около минуты, мы побежали в Глэйд. За три месяца у нас ничего нового не произошло. Ну, почти ничего. Разве только то что, полтора месяца назад нам прислали оружие, что очень нас насторожило. Оружие перенесли в Картографическую, куда никому нельзя было заходить, кроме бегунов, лидера и картографов. Среди разных ножей, кинжалов и другого я нашла лук и стрелы. После пары экспериментов стало ясно, что в прошлом я умела стрелять из лука. Теперь в Лабиринт я бегаю с мачете и с луком и стрелами. Ник, который пришёл к нам в том месяце, когда праздник был посвящён мне, отправился к Уинстону, на скотобойню. Также наш коллектив пополнился тремя парнями. И ни одной девчонки почти за полтора года, не считая меня. Нет, у меня, конечно, есть Минхо и Ньют, но всё равно чего-то не хватает. Дак вот парни Роб, Алек и Джексон. Робу по душе стала профессия строителя, поэтому он пошёл под командование Галли. И пока Роб и Скотт расширяли Кутузку, Галли копал подвал в Хомстеде под оружие. Алека, у которого отличный талан в направлении бега, мы приняли в бегуны. Алек бегал в Лабиринт по очереди с каждым, вторым номером. И поскольку, нас теперь стало девять человек, то один из нас по очереди оставался в Глэйде и помогал на огороде, на скотобойне или ещё где. Я же в свой выходной проторчала весь день со своим парнем, помогая ему с подвалом. Только после этого мышцы болели ужасно сильно и было такое ощущение, что я снова осталась на ночь в Лабиринте и пробежала его весь. Медаки заявили, что раньше мы занимались исключительно бегом, то есть кардио, поэтому перенос физических нагрузок мы переносим тяжелее. А Джексон отправился к Билли. Парень был спокоен, как и его куратор, никакой истерики или паники. Внимательно выслушал правила, смирился с ситуацией, в забег рваться не собирался. Даже умудрился погасить нарастающий конфликт между Дэйвом и Робом, заинтересовав строителя каким-то разговором. А месяца два назад Галли предложил устроить что-то вроде бойцовского круга, что-то типа соревнований между шанками, на тему кто сильнее и кто что может. Суть заключалась в том, что противника надо выкинуть из круга, правила простые?— по лицу и яйцам не бить, никаких сломанных частей тела. В общем у нас одновременно скучно и весело. С момента начала наших с Галли отношений я изменилась, как сказал Ньют: ?Ты стала другой?. Хотя вредность и желание врезать Минхо никуда не делись, но зато пришла уверенность, что после того, как мы выберемся, всё будет хорошо. С каждым днём мы всё быстрее уходим с ужина или посиделок у костра, чтобы вдвоём лежать в кровати, обсуждать сегодняшний день, обниматься и изредка целоваться. И с каждым днём я люблю его всё больше и больше. Да-да, он мне не просто нравится, а я его люблю, хоть ещё и не говорила этого ему. Выбегаем из ворот и бежим в сторону Картографической. Я ловлю на себе спокойный взгляд Галли и улыбаюсь ему, получая ответную улыбку в ответ.—?Ох, как же я устал,?— мы с Джаном только начали рисовать карты, как в Картографическую, в прямом смысле, ввалился Минхо, а следом за ним зашёл Ньют.—?Вагоны, вроде, не разгружал. Да и очередь оставаться в Глэйде у тебя только через несколько дней,?— начала рассуждать я,?— ты только бегал, Минхо. Как ты мог устать то?—?Будто ты не устала,?— ворчливо ответил азиат.—?Ну, разве что чуть-чуть.—?Ньют,?— почти взвыл бегун,?— заткни её, пожалуйста. Я слишком сильно устал, чтобы слушать её стёб.—?Ладно, всё замолчала.—?А если серьёзно,?— прошептал мне на ухо брат,?— зачем ты сейчас его стебешь?—?Неправда.—?Правда.—?Мы друг друга всегда вместе стебём после забегов.—?Мы сегодня слегка далеко зашли, поэтому пришлось быстро бежать обратно.—?Ты как, нормально? —?обеспокоенно спросила.—?Да. И я тоже очень сильно устал.—?Ложитесь спать после ужина, а я попрошу Алби, чтобы они были чуть-чуть тише.—?Ты самая лучшая сестра.—?Я знаю,?— я поцеловала его в макушку и пошла на выход. Но остановилась перед Минхо и сказала,?— Прости, пожалуйста. Ложитесь с Ньютом после ужина.—?Прощаю. Ты лучшая,?— сказал азиат, слабо улыбаясь.—?Я знаю,?— чмокнув Минхо в макушку, я вышла из Картографической и пошла в душ. По пути в душ я поймала лидера и объяснила ситуацию с Минхо и Ньютом, тот кивнул и пообещал, что они постараются вести себя тише. Я же, поблагодарив его, пошла дальше в душ. После душа я, даже не заходя в комнату, чтобы положить полотенце, зашла на кухню. Взяла свою порцию еды и пошла к остальным. Я медленно ела, слушая громкую болтовню остальных. Думая о том, как много нас стало, я почувствовала пинок под столом. Глянув вниз, я посмотрела на обладателя ноги. Галли смотрел на меня, как будто что-то спрашивая, потом указал глазами на дверь. Я незаметно кивнула головой, понимая чего он хочет. Я встала первая, унесла тарелку, пожелала всем хорошего вечера и ночи, а затем пошла наверх. Строитель должен был придти через пару минут, поэтому я повесила полотенце на спинку стула, скинула с себя рубашку, оставаясь в шортах и топике, и с тихим стоном легла на кровать, медленно расслабляясь. Я лежала с закрытыми глазами минут пятнадцать и уже начала засыпать, как услышала звук открывающейся двери. Я улыбнулась и, приоткрыв один глаз, увидела Галли, который закрывал дверь. Через несколько секунд кровать рядом прогнулась, а мне на плечи опустились руки и начали их разминать.—?Ммм… ваще кайф,?— простонала я куда-то в подушку.—?Ты так сильно устала? —?заботливо спросил строитель и поцеловал меня в шею.—?Ты не представляешь как.—?Знаешь что тебе поможет?—?Знаю. Ты,?— я перевернулась с живота на спину, заставляя Галли убрать руки. Я тоже села и обняла Галли за шею. —?Вечно бы так сидела,?— пробубнила я ему в шею.—?Что тебе запрещает?—?Создатели, которым я хочу настучать по голове.—?Воинственная моя.—?Только твоя. Мы сидели так долго. Я утыкаясь Галли в шею, а он поглаживая меня по спине, изредка целуя в висок. Вскоре моё тело начало болеть от неудобного положения, и я начала ёрзать, стараясь найти удобную позу.—?Господи, да иди уже сюда,?— сказал Галли, когда ему это надоело. Он перехватил меня за талию и посадил к себе на колени. Щёки слегка налились краской, а внизу живота начал завязываться узел. Галли взял мое лицо в ладони и нежно поцеловал меня. Я сражу же ответила, обнимая одной рукой за шею, а другой зарываясь в его волосы. Вскоре поцелуй перестал быть нежным, а стал страстным и был наполнен желанием. Я слегка толкнула строителя в плечо, заставляя его лечь на кровать. Тёплые пальцы уже давно скользили по спине, поглаживая кожу. Я чувствовала, как мне в бедро упирается что-то твердое. Я больше не могла терпеть. Я хотела его. Прямо сейчас. Я отстранилась и села на его бёдра, слегка ёрзая. Галли тихо простонал, а затем хрипло спросил:—?Что ты делаешь?—?Ничего.—?Да ну? Можно? —?он коснулся края топика, слегка приподнимая.—?Можно, но сначала ты. Галли закатил глаза, но всё же сел и снял с себя футболку. Кинув её куда-то в сторону, он, не разрывая зрительного контакта, стянул с меня топик. Парень поцеловал меня в шею, прижимая меня к себе. Кожа к коже. Его пальцы коснулись щёки, медленно ведя вниз по шее, переходя на грудь. Проведя пальцами по ложбинке между грудями, он накрыл ладонью одну грудь, чуть сжимая. Я закусила нижнюю губу, стараясь не застонать от удовольствия. Галли посмотрел на меня и поцеловал, а потом перевернул меня, нависая сверху.—?Вот скажи чего ты добиваешься? —?прошептал парень мне на ухо.—?Я. Тебя. Хочу. —?сказала я, делая паузу после каждого слова.—?Ты точно уверена? Вместо ответа я коснулась губами его губ, вовлекая в страстный поцелуй. Галли ответил с неменьшей страстью, проникая в мой рот языком. Когда воздуха стало не хватать, он отстранился и начал целовать шею, переходя на ключицы, на которых оставлял засосы. Спустился поцелуями до груди, захватывая в плен один сосок и начиная с ним играться, пока вторая рука коснулась второй груди, нежно сжимая. Я тяжело дышала и изо всех сил сдерживала стоны. Галли оторвался от моей груди и снова впился в мои губы поцелуем. Я вырисовывала ноготками на его спине узоры, известные только мне. Строитель крепко прижимал меня к себя, давая понять насколько сильно он меня хочет. Он провёл рукой по животу и зацепился пальцем за резинку шорт, медленно начал снимать их с меня, смотря прямо мне в глаза. Я, приподнявшись на локтях, смотрела на это, закусив губу. После того, как мои шорты улетели на пол, я притянула его к себе и снова поцеловала. Затем провела руками по его торсу и ухватилась за ремень. Руки тряслись от возбуждения, и я еле как расправилась с ремнём. С пуговицей было проще справиться, как и с ширинкой. Галии усмехнулся и быстро стянул с себя штаны, снова покрывая мою шею поцелуями. Стянув с меня остатки нижнего белья, парень проложил лёгкую дорожку поцелуев по внутренней стороне бедра. Из меня непроизвольно вырвался звук, напоминающий скулеж, когда его пальцы коснулись очень чувствительной точки у меня между ног, осторожно поглаживая. Его пальцы скользнули внутрь меня, от чего я тихо простонала в подушку.—?Я больше не могу,?— невнятно пробормотал строитель. Затем избавился от остатков своей одежды и навис надо мной. Наклонился и поцеловал, а затем резко вошёл в меня на всю длину. Я глухо вскрикнула в поцелуй и сжала руками его плечи, слегка царапая. Я обвила ногами его талию и поддалась вперёд, призывая начать двигаться. Я кусала губу и плечо парня, чтобы не застонать от восхитительного чувства наполненности. Галли глухо простонал мне где-то между плечом и шеей и начал уверенно двигаться внутри меня. Я выгибалась, кусала губы и закусывала палец, в общем делала все, чтобы наши занятия прошли тихо.—?Эн….я сейчас…. —?признание, которое Галли прошептал мне на ухо низким напряжённым голосом, вызвало у меня оргазм. Я выгнулась, чувствуя, как мышцы напряглись плотнее обхватывая его член внутри меня. Я задрожала под ним от нереального удовольствия, царапая ногтямм спину. Галли резко вышел из меня и тёплое, почти горячее семя разлилось по животу. Парень перекатился и лёг на спину. Он прикрыл глаза, счастливо улыбаясь. Я стёрла с живота следы нашего занятия и прижалась к парню, кладя голову ему на плечо.—?Эн.—?Что? —?я повернула голову, смотря на любимое лицо.—?Я люблю тебя.—?Я тоже тебя люблю,?— я поцеловала его в уголок губ и зевнула.—?Так, ну-ка, быстро спать, а то тебе ещё завтра бегать.—?Хочу выходной,?— недовольно простонала я.—?Скоро будет у тебя выходной.—?Ага, через неделю.—?Ну, ладно, успокойся. Сладких снов,?— он поцеловал меня в плечо.—?Спокойной ночи. Я поудобнее устроилась под боком парня, крепко обнимая его. На душе было легко и спокойно, однако где-то в глубине было чувство, что скоро что-то произойдет.*** Утром я выглядела до неприличия радостной и счастливой. Бен, с которым я должна была бежать, странно на меня косился и просил Минхо поменяться. Я как выглядела, так себя и чувствовала. Мир стал ещё ярче, жизнь казалась самой лучшей, Лабиринт не таким уж серым и мрачным, а ситуация не такой уж и ужасной. Даже забег сегодня прошел слишком легко. По крайней мере так было, пока часы не начали показывать, что пора возвращаться. Мы с Беном уже бежали обратно, как раздался скрежет металла о камни. Мы даже затормозить не успели, как вылетели в коридор, в котором, перебирая конечностями в нашу сторону, был гривер. Гривер. Днём. Между нами и выходом. Между, мать вашу, между. Я нервно сглотнула, понимая, что мы в полной заднице. Бен же испуганным взглядом смотрел то на меня, то на гривера. Мы переглянулись, и я медленно сняла с себя лук. Затем так же медленно достала одну стрелу.—?Приготовься бежать,?— сказала я, натягивая стрелу на тетеве.—?Всмысле?—?Я его отвлекаю, а ты справа стараешься проскользнуть между ним и стеной и бежишь в Глэйд,?— целясь в левую часть туловища гривера.—?А как же ты?—?А я постараюсь увести его и вернусь.—?У тебя остаётся час.—?Не волнуйся, я успею. Давай на счёт три.—?Хорошо.—?Раз… Два… Три,?— крикнула я, заметив, что одна конечность гривера дёрнулась. Бен рванул вперёд, а постаралась выстрелить в стык между его ногой и туловищем. И я попала. Гривер взвыл, забывая про Бена, который успел проскочить и побежать в Глэйд. Я же повернулась и побежала обратно. Я пробежала уже три поворота обратно, а гривер всё ещё бежал за мной. Вдруг я почувствовала удар в спину и резкую боль от лопаток до поясницы. Я отлетела к стене, чувствуя, как по спине бежит что-то тёплое и липкое. ?Кровь??— пронеслось в голове. Клешня снова резанула меня по спине, на этот раз от правого плеча до левого бока. Я отползла, уклоняясь от следующего удара, хотя по левой ноге от коленки и на сантиметров десять вниз точно задело, и схватила лук с двумя стрелами, которые выпали у меня при ударе об стену. Я быстро натянула сразу обе стрелы и выстрелила монстру в голову. Затем дотянулась ещё до одной и выстрелила ему прямо в пасть, из которой доносился рев, кажется, на весь Лабиринт. Пока гривер старался избавиться от стрел в голове и пасти, я собрала все свои силы, встала, схватив пару стрел, и побежала. Ровно час до закрытия ворот. Через пятнадцать минут я начала сдавать. Я хромала на левую ногу, из которой текла кровь, да ещё и колено болело до слёз, как и спина. Я шла, облокотившись о стену, когда впереди меня кто-то выбежал.—?Господи, ты как? —?обеспокоенно спросил Бен.—?Я же велела бежать в Глэйд,?— сурово сказала я, стараясь оставаться в сознании.—?Я добежал, почти, но за несколько поворотов я услышал рёв, решил, что ты оторвалась и побежал тебе помогать.—?Идиот, мы можем сейчас с тобой вместе умереть.—?Ты же уже выживала тут, верно?—?Нет,?— соврала я, а затем вскрикнула, потому что Бен коснулся спины,?— ай, осторожнее.—?Извини. Нет, Тони, ты выжила тут. Я это точно знаю. И могу даже факты привести.—?Ну, давай. Только я не вру.—?Ты боишься сюда забегать,?— начал Бен, приседая, чтобы я залезла ему на спину. Когда я это сделала, он меня подкинул, перехватывая поудобнее, а затем побежал,?— каждый раз, выбегая отсюда, ты выдыхаешь спокойно. Здесь, когда часы вибрируют, ты нервно смотришь на них, будто боишься не успеть. А ещё ты бормотала во сне. Когда я только прибыл, мне надо было отойти ночью, я проходил мимо тебя и услышал, как ты бормотала, что не хочешь оставаться в Лабиринте.—?Об этом кто-то ещё знает?—?Нет. Дак это правда?—?Да, я действительно осталась тут на ночь и выжила.—?Когда это было?—?Поклянись, что никому не расскажешь,?— уверенно заявила я. Похоже, что адреналин развязал мне язык. То, что я так долго скрывала, сейчас выйдет наружу.—?Клянусь, что никому не расскажу. Ну, дак когда?—?Когда прибыл Алби.—?Понят… Погоди, что? Что это значит? —?Бен был удивлён, даже ошарашен такой новостью.—?Это значит, что первой была я, а не Алби. Я пережила смерть каждого, прожила тут две недели одна и на следующий день после прибытия Алби, не успела вернуться. Это было тяжело и я ни за что не хочу этого повторять,?— недовольно сказала я.—?Я не расскажу никому, обещаю.—?Спасибо,?— я посмотрела на часы, ещё полчаса. —?Поторопись, а то нам придется повторить мой подвиг, но на этот раз бегать будешь только ты.—?Понял. Ещё через пятнадцать минут нам оставалось пробежать два последних поворота. Бен, почти, еле дышал, поэтому я заставила его отпустить меня вниз. Он перехватил меня так, чтобы не касаться рукой ран на спине, и повёл в сторону Глэйда. Ещё через пять минут мы поворачивали последний поворот. У ворот собрались почти все. Все стояли напряжённые и бледные. Минхо, увидев что со мной, побледнел ещё больше и бросился к нам, перекидывая мою руку через свое плечо, помогая Бегу меня довести.—?Что случилось? —?обеспокоенно спросил Ньют, как только меня опустили на траву перед воротами.—?А по мне не видно? Ай, больно же,?— зашипела я на Джеффа, который начал осматривать мою ногу.—?Прости.—?Ты как? —?передо мной сел Галли, обеспокоенно смотря на меня и водя по мне взглядом, ища ещё какие-то царапины.—?Как-то не очень хорошо и плохо. Где-то среднее, которое постепенно переходит в очень плохо.—?Ясно. Спину надо зашивать, раны слишком глубокие,?— подал голос Клинт, осматривая спину. —?Как он тебя так?—?Лучше тебе не знать.—?Понятно. Ногу тоже надо шить. Кость он, кажется, не задел,?— сказал Джефф, а затем обратился к парням:?— Парни, аккуратно поднимаем её и несём в лазарет. Только осторожно! Она возможно много крови потеряла. Галли и Алби, как и велел Джефф, осторожно подняли меня и отнесли в лазарет. Там меня обкололи обезболивающим и начали шить, перед этим что-то сказав Фраю, да ещё и такое, что наш повар, чуть ли не со счастливой улыбкой, побежал выполнять. Было неприятно смотреть на то, как кожу сшивали, потому что видеть я видела, но не чувствовала. Рядом на стуле сидел Галли сжимая мою руку, пока Алби пытался что-то узнать у Бена на улице.—?Ну что? —?в комнату зашёл лидер, а за ним Минхо и Ньют.—?Почти закончили,?— сказал Клинт.—?Ну, она уже может говорить?—?Да.—?Рассказывай,?— сказал Ньют. Я, которая сидела лишь в одной рубашке, одетой наоборот, вопросительно приподняла бровь.—?Рассказывай, что случилось,?— пояснил Минхо, к которому почти вернулся нормальный цвет лица, как и ко всем.—?А что рассказывать? —?недовольно спросила я. —?Что никто не ожидал увидеть гривера днём? Или что? Твою мать,?— вскрикнула я, когда Джефф случайно задел место, которое ещё не было зашито.—?Прости,?— тут же отозвался медак.—?Нет. Это мы уже услышали от Бена, но только его версию. Хочется услышать и твою версию,?— сказал Алби.—?А ещё объяснение, почему ты велела Бегу бежать обратно, а сама осталась,?— холодно сказал Ньют. —?Даже, если ты и побежала бы через другие ворота, то всё равно бы не успела и осталась там на ночь.—?Как развивались события после того, как он убежал? —?спросила я, на что получила утвердительный кивки. —?Я убежала только на несколько поворотов назад. Он ударил меня по спине, отчего я отлетела к стене, затем ударил ещё раз, на третий я отползла, но он зацепил ногу. Потом запустила две стрелы ему в голову и одну в пасть. Пока он пытался от них избавиться, убежала.—?И всё? —?спросил азиат.—?Да. А что ещё?—?На мой вопрос ответишь? —?подал голос Ньют.—?Я хотела увести его. Остановиться в каком-нибудь повороте в тупик и дождаться, когда он пробежит мимо, а я бы побежала назад,?— сказала я, а затем принюхивалась к запаху и недовольно произнесла:?— печенью запахло.—?Значит скоро будет готова,?— произнес Джефф, закончив с моей ногой, затем посмотрела на Клинта. —?Ты ещё долго?—?Неа, чуть-чуть осталось дошить и перебинтовать.—?Ну что там? Всё плохо? —?спросила я. —?И я не буду есть печень.—?Будешь, ты крови хоть и немного потеряла, но восполнить её надо. Значит так, три дня лежишь, потом понемногу начинаем расхаживать ногу.—?Запомни, Джефф, я тебя ненавижу.—?Ага, конечно. Так парни на выход, все, бегом. Выгнав всех, Джефф помог Клинту перевязать меня, после чего они ушли, сказав, что принесут мне ужин. Я тяжело вздохнула и принялась скучать. Где-то через полчаса, когда я лежала лицом в подушку и напевала какую-то мелодию, дверь открылась и в комнату вошёл Джефф.—?Неа, я не буду это есть,?— увидев в его руках тарелку, сказала я.—?Надо, Тони, надо.—?Нет.—?Хорошо, сама напросилась,?— с этими словами он вышел, оставив тарелку на стуле. Через пять минут в комнату зашёл Ньют.—?И почему она тебе не нравится? —?спросил он, беря тарелку и садясь на стул.—?Печень? —?поинтересовалась я и получила утвердительный кивок. —?У неё неприятный запах и отвратительное послевкусие. Я уже сказала, что не буду это есть.—?Тогда мы не пустим сюда Галли вечером.—?Ты меня бесишь,?— недовольно сказала я и съела кусочек.—?Сделай лицо попроще,?— тихо засмеялся Ньют, глядя на то, как я каждый раз морщу лицо.—?Ну, это же не вкуфно,?— с набитым ртом произнесла я.—?Тебя же бессмысленно просить не бежать в Лабиринт снова, да? —?спросил Ньют, тяжело вздохнув.—?Да.—?Хотя, месяц я точно буду спокоен.—?Я тут месяц буду торчать?—?Да.—?Трендец,?— я расстроенно опустила лицо на подушку и рыкнула.—?Не рычи,?— Ньют встал и поцеловал меня в затылок. —?Ладно, пошёл звать твоего Ромео. Люблю тебя.—?И я тебя,?— я всё-таки оторвалась от подушки и поцеловала брата в щёку, которую он подставил. Когда Ньют вышел, я снова уткнулась лицом в подушку и разачарованно простонала. Месяц. Снова месяц сидеть тут и умирать от скуки. Я так и лежала до прихода строителя.—?Эй, ты спишь что-ли? —?он сел на край кровати и легонько поцеловал меня в шею, отодвинув волосы в сторону.—?Нет.—?А что ты тогда делаешь?—?Умираю от скуки.—?Эй, ну-ка, что за настрой? Давай, подними лицо.—?А какой у меня должен быть настрой, а? —?я всё-таки повернула голову к парню. —?Мне тут месяц лежать. Месяц! Я что делать-то буду? Умру же от скуки.—?Не умрёшь. Мы тебе не позволим,?— пробормотал Галли, начиная водить носом по моей шее.—?Вот что ты делаешь? Мне физические нагрузки на месяц запрещены.—?Значит, я постараюсь это пережить,?— он лёг рядом со мной, а я положила голову ему на грудь. —?Раньше я искал место только для поцелуя, а теперь буду думать о другом.—?С другим мы быстро не справимся, как с поцелуями,?— с лёгкой улыбкой ответила я.—?Эн, я не буду отговаривать тебя или убеждать в том, чтобы ты больше не бегала, я только попрошу об одном, пожалуйста, прошу тебя, будь аккуратна. Если с тобой что-нибудь случиться я этого не переживу,?— Галли говорил серьёзно. Я на несколько секунд прикрыла глаза, а когда открыла, то положила руку на щёку парню, потянула на себя и поцеловала.—?Я обещаю, что впредь буду аккуратна. Люблю тебя.—?И я тебя.