Глава 77: Взрослый (1/1)
Спустя пару часов.Том, решив отвлечься от скандала с братом, уселся в гостиной, дабы посмотреть какой-нибудь фильм по кабельному, пока Джейк не вернется домой, а уж там сержант попробует поговорить с ним спокойно еще раз и даже, возможно, предложит завести ему рыбок и ухаживать за ними вместе.Харди с огромным трепетом досматривал кинофильм ?Из 13 в 30?, который был предназначен то ли для баб, то ли для подростков, то ли для таких сентиментальных ебанатов, как сам сержант. Но отчего-то Тому он настолько зашел, что парень не на шутку размечтался и стал визуализировать в своей больной голове всякое. Чтобы он сам делал, соверши невероятное путешествие из двадцати одного в тридцать? Кем бы он стал в этом возрасте? Успешным человеком или же конченым наркоманом? Остался бы он, двадцатиоднолетний, доволен своей будущей жизнью или корил себя за долбоебизм? И как бы помог исправить себе тридцатилетнему наделанные ошибки?Но не успел сержант не то что помечтать?— фильм досмотреть! Входная дверь медленно приоткрылась и в еврочетырешку зашел Джилленхол, держа в руках небольшой пластиковый террариум. Том непонятливо нахмурился и молча уставился на брата, взяв пульт и выключив телевизор.—?Ох, тяжело-то как,?— выдохнул Джейк, поставив на журнальный столик перед братом свою ношу.—?Что это, сука-бля,?— прищурено уставился на террариум Харди. —?Блять, пиздюк, что за ебала?! —?заорал он, приметив сидевшего на дне огромного паука. —?Какого хуя?!—?Ну, а что не так? —?скрестил руки на груди Джилленхол. —?Томми, это же обычный птицеед! За ним особого ухода и не требуется! Гулять с ним?— не надо, шерсти от него?— ноль, халупу твою не обоссыт и не погрызет, плюс никакого запаха! Да и к тому же, он такой же пушистенький как собака, буду его гладить и снимать стресс… Или он тебя тоже не устраивает? Наверное, ему лучше покинуть твой дом, да? —?усмехнулся он.—?Аааам… Ээээм… —?замямлил Том, даже и не зная, как следует себя повести в подобной ситуации. Парень пару секунд побился в агонии выбора тактики дальнейшего поведения и, наконец, избрал путь ?пряника?. —?А чем он меня, сука-бля, должен не устраивать? —?состроил он свой фирменный еблет, расставив ладони в стороны. —?Вполне себе безобидное существо! Он может остаться! Ты поступил мудро, Джейки, я бы даже сказал?— по-взрослому!—?Ах вот как… По-взрослому, значит… —?спародировал фирменное ебало брата парень из шара. —?Чем именно?—?Ну, ты услышал сержанта по поводу собаки, и, дабы не расстраивать ни себя, ни его, нашел компромисс,?— спокойно молол чепуху Харди. —?Ээээм… А он же не ядовит, я правильно понимаю? Ну, то есть у него вырезаны там эти железы, или что там удаляют? —?с недоверием и нотками брезгливости уставился он на жирного паука, размером с ладонь взрослого человека.—?Томми, ну что это за мифы обывалы такие? Ты же говоришь, что взрослый и все знаешь… А сам буробишь непонятно что! —?укоризненно хлопнул себя по лбу Джейк. —?Ничего у них не удаляют! Это же невозможно! Это то же самое, что, например, у тебя бы удалили, ну, к слову, желудочный сок. Скажи, ты бы мог существовать без него? Определенно точно, что нет!—?То есть он ядовит? —?приподнял шрамированную бровь сержант, продолжая наблюдать за пауком.—?То есть да,?— кивнул Джилленхол. —?Что, значит, не место ему здесь? Унести его обратно в зоомагазин? —?оттопырил нижнюю губу он.—?Да нет, сука-бля… —?растерянно заговорил Том. —?Ты же будешь аккуратен с ним, Джейки. Не думаю, что натворишь каких-то глупостей. Ну, а чем ты его будешь кормить? —?решил он показаться милым и любопытным.—?Ну как чем? Вот чем! —?достал из-за пазухи огромный контейнер Джейк и открыл крышку наигранно неловким движением. Контейнер выскользнул из его рук, и по полу еврочетырешки тотчас же разбежались сотни тараканов. —?Ой, я не специально!—?Сука-бляяяя! —?заорал Харди, прыгнув ногами на диван. Он был готов взорваться на брата в любую секунду. Ведь мало того, что Том понимал, что все это Джейк устроил специально, так еще наглый пиздюк посмел принести в дом насекомое, да не одно, а сотни! —?Немедленно лови их! А еще…—?Еще паука обратно отнести? Ведь он кушает только такое,?— залепетал Джилленхол.—?Нет, пидор может остаться! А вот тараканов, сука-бля, собери! —?верещал Харди, еле сдерживая себя в руках.—?Пидор? Томми, я, кажется, забыл уточнить. Это самка. И зовут ее?— Мэрил,?— выпалил Джилленхол и виновато поджал губы.—?Аааааа! —?гневно заорал Том, спрыгнул с дивана и принялся топтать берцами тараканов, чтобы хоть на кого-то выплеснуть гнев и выиграть в этой глупой схватке с братом.—?Что вы так орете?! —?выбежал из спальни Батлер. —?Фу, блять, откуда столько тараканов? А это что еще такое… —?прищурено уставился он на террариум. —?Ааа… Ааа… Аааааа! —?прерывисто завизжал Леонид, убив своим ультразвуком всех тараканов в радиусе километра. —?Паук! Немедля уберите его! Вы чай шутите?! Я же этот… Арахнофоб!—?Ну балииин,?— наигранно протянул Джилленхол. —?Что, Мэрил все же съехать?—?Леонид, сука-бля, угомонись! Паук никому не помешает, ясно? Он не покинет свой террариум и будет находиться только в комнате пиздюка. Бля буду! —?подлетел к другу Харди, схватив его за плечи. —?Джейки очень самостоятельный парень, он проконтролирует, чтобы ты и эта лохматая сука не пересеклись!—?Бля… Бля… Мать частная! —?лепетал Батлер, уже побелев от шока. —?Батюшки свят… Пресвятая, бля, Богородица…—?Ну хватит, а,?— покрепче вцепился в эффектные плечи Том. —?Я же сказал?— у Джейки все под контролем!—?Томми, ты можешь поручиться за меня, чтобы Леониду было спокойнее,?— мило завякал провокатор из шара. —?Ты же взрослый, твое слово явно авторитетнее моего!—?Да ни за кого я не буду, сука-бля, ручаться! —?наигранно мило залепетал Том, обернувшись к брату. —?Ты сам все проконтролируешь. Вот я тебе верю! А ты, Леонид? —?тряхнул он друга. —?Леонид? —?посмотрел он на Батлера, который, обмяк в его руках и потерял сознание. —?Ничего?— привыкнет,?— беззаботно пожал он плечами, вновь обратившись в Джейку.—?Что ж, отлично! —?поднял вверх большие пальцы Джилленхол, взял в руки террариум и пошел в свою комнату. —?Ну-ну, Томми, ну-ну… —?хитро пробурчал он под кожаный нос. —?Что бы ты не делал?— дядя Джейк победит в этой войне…—?Что ты там буробишь, пиздюк? —?окликнул брата сержант, укладывая Батлера на диван.—?Ничего, Томми,?— улыбнулся в ответ хитрец из шара. —?Колыбельную пою для малышки Мэрил,?— указал он фантастически синими глазами на паучиху.—?Вернись потом и этих рыжих шмар за собой подбери,?— сквозь зубы прошипел Харди, пытаясь не сорваться.Вот так вот и поселился в еврочетырешке питомец. К слову, прожил он там всего пару дней, но и за это время успел не на шутку потрепать нервы документальному хозяину квартиры и его эффектному другу. Как? А все дело в том, что небезызвестный Джейк Джилленхол, паукозаводчик из шара, то и дело вытаскивал из террариума паучиху Мэрил и демонстрировал ее брату или другу. Сержант Харди был уже на грани нервного срыва и уже даже было начал обдумывать тайный план убийства Мэрил, как одним вечером все разрешилось само собой.Том зашел на кухню-гостиную, чтобы навести себе немного чаю, но в глаза сразу же бросился Джейк, ползающий по полу рядом с кухонным гарнитуром и ища что-то под ним.—?Что-то потерял, пиздюк? —?поинтересовался Харди, нажав на кнопку включения электрочайника.—?Нет, все нормально,?— рявкнул Джилленхол, сняв с ящика цоколь и заглянув под него своим космическо-синим взглядом.—?Пиздеж,?— усмехнулся Харди, бросив в кружку чайный пакетик. —?Может помощь, сука-бля, нужна?—?Все нормально, Томми, все нормально,?— бурчал Джейк, подсунув под ящик руку и нервно зашерудив ею.Сержант непонятливо пожал плечами, но решил не давить на брата и не навязывать тому свою экспертную мусорскую помощь. Когда Том навел чай, то решил испить его в гостиной, дабы понаблюдать за Джилленхолом, ведь ему было нехуйственно интересно, что же тот все-таки потерял? Кокаин? Скейт? Или может одну из вьетнамок? Хм… Действительно интересно, нужно понаблюдать…Так прошло около часа.—?Послушай, сука-бля, Джейки, может все же помочь? —?приподнял шрамированную бровь Харди, наблюдая, как его брат скрутил с кухонного смесителя гусак и подставил его к глазу, пытаясь там что-то рассмотреть.—?Да, помочь, Томми! —?психанул Джилленхол, отбросив смеситель в сторону. —?Кажется, мы с тобой облажались по-крупному! И нам кое-что немедленно нужно найти, пока Батлер не вернулся с суток!—?Мы?! —?интригующе воскликнул сержант.В комнате повисла неловкая пауза.—?Не введешь в курс дела? —?спустя пять минут тишины спросил Харди. —?Что искать-то будем? —?хлопнул он себя по коленям ладонями и поднялся с дивана.—?Мэрил,?— закусил нижнюю губу Джилленхол, уставившись на брата виноватым взглядом.—?В смысле Мэрил? —?превратился в ловчую сову Том. —?Она что, сбежала?!В ответ Джейк лишь поджал губы и расставил в сторону руки.—?Слышь, петушара! —?моментально взорвался сержант, подскочив к брату. —?С хуя ли ты сказал, что облажались?— мы?! Сержант разве виноват в том, что ты проебал лохматую блядь?!—?Ах, а разве нет?! —?возмутился Джилленхол. —?А какого хуя, спрашивается, Томми, ты вообще разрешил мне завести эту тварь?! Я же еще ребенок! Как я следил бы за ней?! На что ты рассчитывал, когда позволил мне всю эту затею?! Чего ты ожидал? Вот и все вышло, как вышло! Я проебал ее! Что теперь это обсуждать, лучше помоги найти, пока Леонид не вернулся!—?Да ты, сука-бля, все это делаешь мне назло! —?раздувал ноздрями Харди.—?То есть, ты думаешь, что все это специально? —?раздраженно скрестил пышные брови на лбу Джейк. —?Я специально притащил паука, специально выпустил его и все для того, чтобы побесить тебя? Я что, по-твоему, совсем конченый малолетка? —?топнул он ногой по полу. —?Вот какого ты обо мне нения?!—?Нет, я просто, сука-бля, предположил,?— яростно парировал Харди, еле сдерживая себя в руках, дабы не въебать брату и не показаться еще большим долбоебом. —?Ладно, когда и где ты видел суку в последний раз? —?свел он назревающий конфликт на нет, нагнулся и заглянул под кухонный ящик.—?Примерно в обед,?— подкатил глаза Джилленхол. —?Я проветривал террариум, а потом, видимо, совершенно случайно забыл закрыть крышку!Так уж и забыл! Хитрый жид! Расскажи, как все было на самом деле! Расскажи, как специально открыл крышку и вынудил паучиху покинуть свой дом! Расскажи, как хотел проконтролировать всю ситуацию, проследив, куда спрячется паук! Ах, но что же пошло не так? Что, говоришь, отвлекся? И на что же? Что может быть более важным, чем ваши с братом ?соревнования?? Две тетушки-лесбиянки, ебущиеся пару часов кряду за окном дома напротив? Вопрос, конечно, спорный, но все же… Ну и как, нехило трухнул, когда понял, что действительно проебал паучиху? Стремно стало перед арахнофобом Батлером, которого никак не хотел впутывать в ваши с братом игры?—?Совершенно случайно забыл закрыть крышку,?— детским голосом спародировал брата Харди, достав из накладного кармана скамов мусорской фонарик и осветив им мышиную дыру в плинтусе.—?Томми, это что, мышиная нора? —?охуел Джилленхол. —?У нас что, мыши живут?—?Блять, да,?— взволнованно ответил Харди.—?Не, ну это ж пиздец, как-то негигиенично,?— нахмурился Джилленхол. —?Нужно немедленно от них избавиться! Они же заразу разносят?— ебать их в рот какую! Слыхал, что мыши?— непосредственные переносчики СПИДа?—?Пидоры что ли? —?ахнул Том.—?Может и так,?— серьезно кивнул Джейк. —?Так, нужно срочно с этим что-то делать!Вот так вот два брата, будучи кончеными долбоебами на генетическом уровне, не то что положили хуй на пропащего паука?— забыли про него на веки вечные! Парни решили, что проблема с мышами?— куда более важное дело. Ведь ни одному, ни второму не хотелось заразиться ВИЧ-инфекцией от грызунов. Весь вечер и полночи Джейк и Том пытались выудить мышь из норы. Ребята, предварительно укурившись до неузнаваемости и сыграв пару партий в бодалки, то дымили в дыру марихуаной, пытаясь выкурить мышь наружу; то слушали звуки за плинтусом, и где, как им казалось, шуршит?— стреляли из ?беретты? Харди; то и вовсе выключили во всей квартире свет и, вооружившись кто тряпкой, а кто шваброй, притихли на два часа в надежде, что мышка выйдет из укрытия сам.Вскоре братьям настолько заебало ждать приход мыши, что они решили действовать радикально?— залить дырку строительной пеной, тем самым навек замуровав грызуна под плинтусом. Два клоуна… Закончив все строительно-монтажные дела, Харди и Джилленхол, посовещавшись на братском совете, единогласно пришли к выводу, что вся эта хуйня их нехило утомила. Выпив по паре литров пива и посмотрев какое-то дебильное ток-шоу про несовершеннолетних беременных блядей, братья разошлись по свои комнатам и уснули крепким сном конченых ебанатов.С утра Тома разбудило какое-то мягкое поглаживание по смазливому, с нотками брутальности, еблету.—?Джейки, хватит,?— сладко пробормотал он, даже не открывая глаз и решив, что это брат пытается шутливо разбудить его, щекоча по ебалу перышком.Но поглаживания не прекратились, и Том все же соизволил открыть глаза. Но то, что он увидел перед собой?— повергло его в шок! На его лице, во всей своей красе, сидела Мэрил! Но, очевидно же, что не та, которая Стрип, а та, которая паучиха!В комнате сержанта повисла неловкая пауза.—?Аааааа, сука-бля, аааааа! —?заорал Харди, не придумав, как бы еще ему следует поступить.Паучиха, прихуев от шока, в секунду встала на задние лапы, угрожающе вскинув верхние над собой. Мгновение и ее хелицеры впились в щеку Тома и выпустили под нее яд.—?Сукаааа! Блять! —?заверещал от боли сержант Харди, после чего был еще пару раз укушен пауком.Спустя минуту Том все же смог словиться, схватил Мэрил за лапу и рванул в сторону гостиной. К его счастью, там уже находился Джилленхол, рыская под диваном в поисках своего питомца.—?Не это ли ты ищешь, пиздюк? —?заверещал сержант Том, яростно мотая в руках пауком направо и налево.—?Бля, Томми, не надо так с ней! Ты ее убьешь, пауки?— хрупкие создания! —?взволнованно подскочил с пола Джейк, ведь совершенно не хотел, чтоб в его споре с братом пострадал кто-то невинный. —?Стоп, что с твоим лицом?—?Эта блядь укусила меня! Укусила! —?продолжал свои оры Харди, ебало которого начало краснеть и раздувать то ли от злобы, то ли от аллергической реакции на яд паука. —?Немедленно забирай ее и уноси нахуй из моей квартиры! —?швырнул он пауком в брата.—?Аккуратнее! —?осторожно поймал паучиху сачок из шара. Оказавшись на руках хозяина, взбешенная Мэрил попыталась укусить и его, но у нее ничего не выходило! Получалось все не то! Кожа жида была будто непробиваемой!—?Все! Больше ни одно животное, заведенное тобой, не пересечет порог моей квартиры! И пусть это будет хоть, сука-бля, золотая рыбка, ебливый хомяк или попугай?— я запрещаю тебе заводить зверье! Ты еще слишком мал для этого дерьма! Слишком, сука-бля, безответственен! Ты и за собой не можешь уследить, какой тебе нахуй питомец?! Подрасти для этого! Повзрослей, шмара синеглазая, а уж потом заводи кого хочешь! Я все, сука-бля, сказал!—?Ну я понял… —?виновато опустил голову Джилленхол. —?Да, Томми, ты прав… Я еще слишком мал и безответственен… Сперва нужно повзрослеть самому, а уж потом приручить кого-то и быть за него в ответе… Я сейчас же верну паука в зоомагазин,?— пихнул он озлобленное насекомое в карман джинс. —?Такой я еблан?— не послушал тебя, старшего братишку, а ведь ты был прав! Говорил мне про все это! А я… Нет бы последовать твоему мудрому взрослому совету… Эх! Дурак малолетний! —?горестно махнул он рукой.—?Бля, Джейки… Я не это хотел сказать,?— растерянно выпалил Харди, поняв, что, кажется, с разгромным счетом проебал в этом ?раунде?.—?Не нужно лишних слов, Томми, я все и так понял. Я?— глупый мальчишка, наверное, мне и впрямь нужно повзрослеть, чтобы не натворить всяких глупостей,?— проскулил Джилленхол, смазал глаза слюнями, дабы сделать плаксивый вид, и со свистом вылетел из еврочетырешки.—?Сука-бляяяя! —?прорычал Харди, сжав кулаки и подняв фирменное ебало к потолку.—?Такие вы, конечно… —?осудительно помотал головой Батлер, наблюдавший за сей картиной из кухни. —?Пустомели да клоуны! —?усмехнулся он, протирая стол подолом своего плаща.9 апреля 2005 года.—?С днем рождения, жидяра! —?ввалился в комнату Джилленхола бухой сержант Харди, наливший глаза с утра пораньше, и плюхнулся к брату на кровать. —?Ну же, просыпайся, падла! Сегодня тебе исполняется восемнадцать, а это значит, что ты переступаешь порог нового этапа своей жизни! —?потянул он Джейка за уши, дабы вытащить голову того из-под одеяла.—?Томми, пидор, что ты творишь?! Больно же! —?сонно возмутился Джейк, убрав от себя руки брата и почесав моментально опухшие, но не купированные уши.—?Короче, с днем рождения, Джейки! —?продолжил свои праздные речи Харди. —?Вот тебе?— подарок от сержанта,?— протянул он брату какую-то коробочку в блестящей упаковке.—?Что это? —?пытливо заерзал ягодицами по кровати именинник из шара, принимая дары брата. Он с интересом открыл крышку и заглянув внутрь. —?Ээээм… Опасная бритва? —?извлек он презент. —?И нахуя она мне?—?А нахуя она мне нужна была? Но тем не менее, отец мне подарил аналогичную в пятнадцать в знак… —?начал пояснять за подарок Том.—?Ах, в пятнадцать… —?устало покачал головой Джейк, положив бритву обратно в коробку. —?То есть ты как бы провел параллель… Приравняв меня восемнадцатилетнего к себе пятнадцатилетнему… Что ж… Я понял твой подъеб, спасибо, Томми! —?язвительно обратился он к сержанту.—?Ой, да что ты мелешь, пиздюк? —?цокнул Харди. —?Нет никакого подъеба! Даже и не думал ни о каких параллелях! Оно, сука-бля, нужно сержанту? Пасхалить так беспонтово? Ну уж нет! Ладно… Хватит этих глупостей. У меня для тебя есть еще один подарок. В честь того, что ты, сука-бля, стал совершеннолетним, сегодня я поручу тебе одно очень важное дельце для нашей шараги! Раньше тебе не доводилось в таком участвовать, да и к тому же?— ты будешь исполнять все один. Без чьей-либо помощи. Как такой поворот? Ммм? —?приподняв шрамированную бровь, томно взглянул он на брата.—?Ну уж спасибо,?— подкатив глаза, саркастически усмехнулся Джилленхол, отложив коробку в сторону и опустив ноги с кровати на пол. —?Мне это не интересно. Ты же знаешь, что я вот уже как несколько дней устроился на новую работу. Так что остальное мне неинтересно! —?надевал он носки на свои взлохмаченные ото сна стопы. —?Я должен стать самостоятельным, независимым ни от кого, а для этого мне нужно построить карьеру! Именно этим я сейчас и занимаюсь…—?Ой, сука-бля,?— беспечно отмахнулся Харди. —?И какова твоя работа? Какой-нибудь школьный юрист или типа того? Нахуя тебе эта шляпа? Когда можно работать с нами?— сержантом и Батлером.—?Мне не хочется больше заниматься ничем нелегальным,?— бурчал Джилленхол, обувая вьетнамки. —?Да не просто заниматься этим, а быть чьим-то мальчиком на побегушках! Вот ты говоришь, что дело, которое ты мне якобы поручил на сегодня, я должен был бы сделать самостоятельно. Но я-то знаю, что это какой-то наеб! Ты как-то хочешь меня проверить или типа того, поэтому либо будешь все контролировать сам, либо поставишь еще кого-то бдить за мной. Что я, не знаю что ли тебя… —?потянул он руку к выглаженным серым брюкам со стрелками.—?Ты, сука-бля, бредишь, Джейки,?— фыркнул Харди, подкурив сигарету.—?Ничего я не брежу… Короче, в любом случае, сегодня я занят. У меня новая официальная работа?— взрослая, между прочим! И мне нужно работать не покладая рук, дабы добиться повышения. И знаешь, что мне нравится на новой работе, Томми? А то, что я не на кого-то батрачу, а на самого себя! Во как!—?Ох и пиздюююк… —?ебливо протянул Харди, выпуская из ноздрей дым. —?Ну валяй, Джейки! Иди ебашь в свой офис или где ты там въебываешь на этой своей ?взрослой работе?,?— покривил он еблетом. —?Вернешься-то, сука-бля, во сколько? Отметим твои именины.—?Не знаю,?— надел белую рубаху карьерист из шара, застегнув ее под самый воротник. —?Смотря какая загруженность будет. Может часов в восемь вечера, а может и за полночь. Впрочем, отмечать ничего не надо. Только дети отмечают этот праздник, а для взрослых?— это чепуха. Не нужно мне никакого празднования,?— взял он кейс и удалился из спальни.Том подкатил глаза и пошел за советом к эффектному Батлеру. Спустя полчаса, суть проблемы была худо-бедно, но донесена да Леонида.—?Томми, хватит уже всех этих игрищ! Зачем ты ведесси на его провокации? —?охал бородач, взбалтывая венчиком в чаше каменный крем для именинного торта. —?Вы оба хороши! Устроили незнамо что! Кому это надо-то? Кому-кому? Да никому! Хватит уже этой околесицы! Давай просто дождемси Джейки, посидим, отметим его день рождения, и без вот этого всего! —?осуждающе ударил он венчиком по бедру.—?А ты что, торт что ли готовишь, сука-бля? —?заглянул в чашу с некой бело-розовой хуйней Том и скривился. —?Может лучше закажем жрачки какой к его приходу? Ммм? Ну, чтоб не заморачиваться! Ты не подумай, я ничего не имею против твоих тортов! —?положил он руку на левую грудину. —?Но, сука-бля, нахуя эта морока?—?Заказывай что хошь, а торт я допеку,?— подкатил глаза Леонид.—?Ладно, сука-бля, пеки, но остальное я сам закажу,?— полез Харди в карман скамов. —?С утра как раз, когда ходил в минимаркет себе за вишневым виски, достал из почтового ящика флаер какого-то ресторана нового, откуда еду доставляют. Оттуда, сука-бля, и закажу жратву на вечер,?— состроил он фирменный еблет, наставив указательный палец на друга.Вечером того же дня.—?Ну и где этот пиздюк? —?цокнул Том, наливая себе очередной стакан виски и уже еле ворочая языком, ведь занимался потреблением этого благородного напитка целый день кряду без перерыва на сон и обед. —?Скоро уже жратву привезут, сука-бля, а его все нет!—?Да успокойсси ты уже, Томми! —?пихнул его кулаком в плечо Батлер, устанавливая на журнальный столик некое подобие праздного торта. —?Придет он, никуда не денетси. Дай ты ему попробовать себя в чем-то еще! Ну поработает пару деньков, пойметь, что это неблагодарная работенка, да и вернется в нашу шаражку. Но зато сам, и тебя понукать не будет!—?Ой, сука-бля, да похуй мне, где он там работает! —?махнул Харди в сторону входной двери. —?Пусть ебется, как хочет, умник ебаный!—?Ну, а что ты тогда дергаисси? —?ухмыльнулся Леонид, пытаясь воткнуть в торт свечу, но в итоге та расколола его на две части.—?Да жрачку уже просто скоро привезут,?— постучал сержант пальцем по циферблату наручных часов, где стрелки близились к восьми часам.—?Ну начнем без него, что тут такого,?— пожал плащом Батлер, склеивая торт жидкими гвоздями.—?Действительно, до пизды,?— состроил свой фирменный еблет Том, разведя руки в стороны.Он опрокинул стакан виски и не успел проглотить, когда раздался дверной звонок.—?О, сука-бля, а вот и жрачка! —?поспешил проглотить алкоголь Харди, даже не поморщившись, хлопнул ладонями о колени, встал и направился открывать.Распахнув дверь, сержант увидел на пороге курьера, стоящего к нему спиной, на которой был взгроможден огромных размеров квадратный рюкзак. На голове красовалась красная бейсболка под цвет футболки и вьетнамок.—?Я не ошибся? Это же квартира 24а? —?бормотал курьер, сверяя номера квартир вокруг с бумажкой у себя в руках.Харди приподнял шрамированную бровь, оглядывая доставщика с ног до головы. Не успел Том охуеть, как в тот же миг ебанулся, когда курьер наконец обернулся, продемонстрировав свои безбожно красивые синие глаза.—?Добрый вечер! —?улыбнулся доставщик, на груди которого был прикреплен бейдж с нарисованным логотипом ресторана в виде шприца с вилкой вместо иглы, под которым было написано…—?Джейки? —?отшатнулся бухой в нуль Харди, охуев от увиденного.—?Секундочку! —?поднял вверх указательный палец курьер из шара, снял с плеч здоровенный рюкзак и принялся в нем шарить. —?Ваш заказ от ?Gosha's euphoria?! Вкусный сорт героина для настоящего дворянина: забудь о наркоте ты навсегда, ведь теперь твой кайф?— еда! —?артистично продекламировал Джилленхол, всучив в руки Тому здоровенный контейнер с угощениями.—?Чего, сука-бля? —?принял заказ сержант, округлив глаза в блюдца.—?Наш слоган… Вкусный сорт героина для… —?вновь начал было Джейк, но тут же был бестактно перебит.—?Что за ебала, пиздюк? —?прорычал Харди, схватив брата за футболку и притянув нос к носу.—?Прошу прощения? —?отстранился от него парень из шара, деликатно убирая от себя руки Тома. —?С вас двести двенадцать?— пятьдесят. Если можно без сдачи,?— мило улыбнулся он, протягивая сержанту чек.Тот, фыркнув, оттолкнул брата, поставил контейнер с едой на обувную полку и выхватил чек из его руки.—?Спасибо, сука-бля… —?процедил Харди, решив взять себя в руки, ведь не намерен был проебать еще один раунд этой никому непонятной игры. —?Вот, сдачу оставь себе, пацан… На чай… —?пошарил он по карманам скамов и протянул Джейку двести пятьдесят долларов.—?Благодарю,?— кивнул Джилленхол, засовывая деньги в нагрудный карман. —?Вы очень любезны, сэр…—?Ребятюни, может хватя уже этой клоунады? —?крикнул Батлер с кухни. —?Джейки, ну чего ты добиваисси? Все уже поняли, что ты хотел донести. Так ведь, Томми?—?И как? Хорошо вам платят в этой вашей… ?Gosha's euphoria?? —?прочитал Том название с бейджа и щелкнул по нему пальцем, совершенно проигнорировав миролюбивые советы друга.—?Вполне достойно,?— продолжал учтиво улыбаться Джилленхол.—?Понял, сука-бля… У меня просто брат младший тоже недавно устроился курьером работать… Вот переживаю… —?пояснил за вопрос сержант, засунув руки в карманы и раскачиваясь взад-вперед на пятках.—?Не переживайте, сэр! На жизнь хватает,?— ответил Джейк, сложив пальцы обеих ладоней в кольца.—?А большего вам, сука-бля, и не надо… Ну понял… Понял, сука-бля,?— злобно двигая челюстью, изобразил нечто отдаленно напоминающее улыбку Харди. —?Ну все, приятель, тебе пора, клиенты не любят ждать. Ну, а мы с другом тут отмечаем кое-что, так что спасибо за хавку на закуску,?— похлопал он брата по плечу и стал подталкивать к двери.—?Приятного вам вечера, будем рады стать вашими постоянными дилерами съедобного кайфа,?— отчеканил парень из шара и вышел из квартиры.Том уже хотел было с психом захлопнуть за ним дверь, как курьер резко развернулся и вновь протиснулся в еврочетырешку.—?Боже! Простите! Я всего пару дней работаю и чуть не забыл! —?хлопнул он себя по козырьку бейсболки. —??Gosha's euphoria? ценит своих торчков, поэтому каждому новому клиенту небольшой подгон, то бишь комплимент от шефа! Вы только взгляните?— диетический кайф по эксклюзивному рецепту специально для вас?— пирожное из брокколи с марципаном и шпинатным безе! Пусти по венам десерт!—?Из брокколи, сука-бля? —?передернуло Харди, а его ебало скривилось в гримасе отвращения.—?О, да! Звучит необычно, но это не только безумно вкусно, но и весьма полезно! —?подскочил Джейк к контейнеру с едой и распахнул его, демонстрируя непонятные пироженки с зеленым кремом.—?Сука-бля… —?поморщился Харди, глядя на сладкие комплименты от шефа. —?Пожалуй, мы откажемся от этой шляпы, у нас вон… Торт, сука-бля, имеется,?— махнул он рукой на разъебанное творение Батлера.—?Что вы! Вы не знаете от чего отказываетесь! —?затараторил Джилленхол, схватил одно пирожное и подсунул под нос Тома. —?Брокколи?— это же кладезь витаминов и микроэлементов! Так всегда говорила моя матушка…Ноздри Харди раздулись, как глупые надувные лодки, он поднял взгляд с пирожного на брата, яростно стиснув зубы и двигая желваками.—?А ваша маменька вас такому не учила? —?беззаботно продолжил Джейк, ткнув зеленым кремом брату в нос.—?Сука! Урод ебаный! —?взорвался сержант, выбив из руки провокатора из шара броккольный десерт, который влетел в стену и неприятно сполз по ней на пол. —?Сукааа… Сейчас блевану… —?простонал он, вытирая нос от крема, и тут же все содержимое его желудка, в большинстве своем состоящее из вишневого виски, выплеснулось в контейнер с едой.—?Вкусный сорт героина для настоящего дворянина: забудь о наркоте ты навсегда, ведь теперь твой кайф?— еда! —?быстро протараторил Джилленхол. —?Спасибо за чаевые! —?добавил он и юркнул за дверь.—?Пидорас ебаный! Я, сука-бля, сейчас тебе покажу мамкины советы! —?схватил Харди бейсбольную биту и рванул за братом.Но будучи пьяным в хуй с самого восхода солнца, далеко убежать ему не удалось. Он споткнулся о порог еврочетырешки и кубарем вывалился в общий коридор. Джейк же Джилленхол в это время успешно ретировался, стремглав несясь по лестнице вниз и перепрыгивая через три ступеньки.—?Томми! Ты угомонисси или нет! —?выскочил из квартиры Леонид, поднимая друга с пола плащом. —?Ну ты разве не понимаешь, что Джейки все это делает специально, чтобы тебя до белого каления довести? Ты, давай-ка, остынь, не кипятись и будь умнее!Сержант лишь что-то невнятно прокряхтел и, с трудом встав на ноги, потопал обратно в гостиную, где, не внимая словам Батлера, раскаленный добела, уселся за стол и продолжил молча жрать виски.Через два часа, открыв дверь ключом, вернулся Джейк?— как ни в чем не бывало.—?Здорово, пацаны! Ох, что-то так я устал,?— вздохнул он, стряхивая с ног вьетнамки и зашвырнув кейс по коридору в сторону своей спальни. —?А вы что ли все меня ждете?Харди лишь поводил невменяемыми стеклянными глазами по сторонам, а Леонид взорвал праздную хлопушку и налил для именинника шампанского.—?Оу, спасибо! Простите, что так долго?— работы выше крыши! —?принял бокал Джилленхол. —?Ложились бы спать, не ждали…—?Ну как же,?— приобнял его за плечи Батлер. —?У нашего Джейки сегодня день рождения?— какой там спать!—?Эх, так и думал, что дождетесь,?— сладко улыбнулся Джилленхол, сощурившись и слегка пригнув голову, когда Леонид шутливо трепал его, натирая макушку кулаком. —?Я, кстати, кое-что принес! Проставляюсь, так сказать, за днюху. К тому же сегодня получил неплохие чаевые! —?продемонстрировал добытчик из шара огромный пакет с логотипом в виде шприца с вилкой вместо иглы.—?Отлично, Джейки! Это то что нужно! —?забрал у него пакет Леонид и принялся выставлять еду на стол, совсем не желая участвовать в этом цирке двух братьев-ебанатов. —?Ну давай уже, усаживайси, да хряпнем по-маленьку за твое здоровье.Батлер эффектно плеснул по трем стаканам виски, один взял в руки, остальные два придвинул к Джейку и Тому.Только Леонид успел открыть рот для оглушительного тоста в честь синеокого именинника, как Том махом опустошил стакан и встал из-за стола.—?С днем, сука-бля, твоего обдроченного рождения! —?пробыдлил он и ударом ноги опрокинул стол. —?Спокойной ночи, нахуй! —?состроил он свой фирменный еблет, показав ?факи?, и походкой пьяного уебка двинулся в свою комнату.—?Томми! —?взвизгнул Батлер, пытаясь в полете словить торт, но тот со звоном упал, расколовшись о ламинат.—?Что это с ним? —?беззаботно спросил Джейк, полоская рот виски и с ухмылкой провожая брата взглядом.Леонид лишь цокнул и помотал головой, одарив парня из шара осуждающим взглядом, после чего взял метлу и стал заметать ошметки еды и осколки торта. Победитель из шара самодовольно хмыкнул, поднял из горы мусора фрикадельку, закинул ее в пасть и удалился, решив отдохнуть от тяжелого трудового дня.