Глава 36. Лэнг (1/1)

Информацией, пришедшей от брата, Тор наутро поделился с Шури, когда их обычная компания вышла погулять в дворцовый сад: Хаба оказался наиболее подозрительным из всех. Принцесса вытаращила глаза:— Это невозможно, что ты! Это совершенно невозможно! Я позову его и вы сами увидите… Клинт и Тор переглянулись и Бартон начал представление, войдя в роль доброго полицейского: — Шури, ты, конечно, не можешь поверить в наши слова, ты доверяла ему всю жизнь, — патетично произнёс он. — Да, с тех пор как родилась! Да он ни за что бы не сделал такого! — Он опасен! И не смей ему рассказывать то, что мы тебе сказали, дева! — пригрозил Тор, приняв роль злого. — Ты ещё не понимаешь, что такое борьба за власть, а я это уже хорошо знаю. Все норовят прикончить тебя! Он умолчал, что борьба велась как раз с тем, на чьи слова они сейчас полагаются. И именно он собирался их всех укокошить. — Тебе сложно поверить, но ведь Хаба должен был стать регентом, и не стал! Он точно разочарован этим, — вставил Бартон. — Да, но… — И он вполне мог разочароваться настолько, чтобы захотеть убрать Накию с дороги, — закончил мысль Тор. Шури переводила обалдевший взгляд с одного на другого. Соколиный глаз предложил: — Позови Накию. Она в любом случае должна всё узнать. Принцесса недоверчиво фыркнула и собиралась уже выйти, как Ванда вдруг вмешалась: — Шури, останься. У тебя всё написано на лице. Я сама схожу. Скоро в саду появилась Накия, держащая в руках уставшего грудничка: как обычно, в кроватку он лечь отказался. При виде кучи малознакомых взрослых малыш заплакал, и Клинт взял его себе. И не зря: почувствовав знакомые опытные руки, ребёнок сразу же успокоился и занялся изучением его костюма. Пока Бартон ворковал с грудничком, Тор обрисовал ситуацию. Накия не только обеспокоилась, но и сразу же высказала худшее из возможных предположение: — Возможно, он причастен и к смерти моего мужа? — Да что ты, Накия! — Шури вытаращила глаза уже на неё. — Ты же сама сказала, что его смерть абсолютно необъяснима! — Это возможно, — спокойным голосом сказал поворачивающийся влево-вправо Клинт, на плече которого покоилась уже засыпающая головка ребёнка. — Но у нас нет пока никаких доказательств. Только мысли нашего пленника, после просмотра записи через камеру в телефоне. У него нет интереса нас обманывать, но всё-таки это не очень надёжная информация, это просто предположения, что они обманывают. Он указал на троих. Тор? Громовержец назвал имена. Реакция Накии была неожиданно жёсткой: — Возьмём под стражу этих троих и всех их приверженцев. Допросим на детекторе лжи. А Шури пока поищет фактические доказательства. Запустит дроны к муравьям и так далее. — Я уже запустила, но не летающие дроны, а налепила их на муравьёв. Они соберут информацию и снимут видео, осталось дождаться передачи сигнала. — Отлично. — А ты не боишься скандала, если будешь арестовывать Хабу и двух остальных? Что, если всё это домыслы и муравьёв создала Гидра, или американская разведка? — уточнила принцесса.— Значит, уважительно возьмём всех под стражу. Со всем почестями, — отрезала Накия. — Бартон, останься пожалуйста с Шури и малышом, охраняй их, вы присоединитесь для допроса. Остальные все идут со мной! Уже через полчаса Мстители и три правящие женщины (включая мать Т`Чаллы) собрались в классической комнате для допроса, с односторонним зеркалом. Малыш теперь спал у Накии на груди в какой-то повязке; ей это совершенно не мешало раздавать охране последние указания. Дааа, подумал Тор, надежды Хабы, что только что родившая женщина будет счастлива передать ему власть, явно не оправдались. Интересно, а что же будет, если малыш во сне пописает или покакает прямо на маму? Возможно, на этот счёт в Мидгарде есть свои хитрости? Впрочем, это сейчас не важно, нужно сконцентрироваться на заговоре. Тор поднял глаза и пригляделся к стоящему за стеклом советнику, созерцающему своё отражение. Он выглядел странно! Бог грома подал голос: — Всё это ерунда, эти ваши допросы, — он показал на советника. — Он похож на Локи во время моей коронации. — Ты просто одержим братом, Одинсон! — усмехнулся Баки. — Сперва бронемуравей на него похож, теперь советник. — Моя коронация не состоялась, — загадочно ответил громовержец. — Шури, животные боятся молний? Их можно поражать? — Да, они теряют сознание. — Я пошёл. — Куда ты рвёшься, они же все в шахтах! Мы с Лэнгом вчера выяснили, что сигнал был лишь ретрансляцией. Какая-то система передаёт и усиливает все сигналы из шахты наверх, во дворец. — Я уверен, муравьи сейчас будут тут. Я пошёл. Шури закатила глаза: плюс ещё одна сцена к сегодняшнему безумному фарсу! И как Мстители выдерживают этого идиота? Она ожесточённо тыкала в телефон, создавая мемы с Тором и Накией на тему паранойи, и высылая их всем соседям. Эти Мстители просто одержимы интригами! И Накия, видимо, ещё не пришла в себя после беременности: гормоны явно оглупили её, и продолжают оглуплять. Пока подозреваемая в ослаблении мозговой деятельности из-за беременности и кормления Накия начала с вводных вопросов, которые служат, чтобы проверить работу детектора лжи, Клинт, наиболее просвещённый в делах Асгарда, зашептал соседям, что Локи сорвал коронацию брата, обеспечив нападение внешних врагов на хранилище. Всем стало немного не по себе. Тем временем советнику, который действительно выглядел довольно тревожно, был задан ключевой вопрос:— Подготавливали ли вы каких-либо экспериментальных животных? Советник открыл рот, и сразу закрыл: в комнату Мстителей с криками влетела охрана. — Огромные бронированные роботы! Они повсюду! Нападают на людей! Все, кроме Клинта, Накии с малышом и её царственной свекрови, бросились наружу. Соколиный глаз пояснил: — От моих стрел всё равно нет толку. Заверши допрос. — Хорошо. Хаба, зачем ты сделал этих животных? Кто их выпустил? Но всё пошло наперекосяк: Хаба нервничал и всё отрицал. Детектор лжи упорно украшал лист красной каймой; впрочем, он делал это с самого начала, с самого первого вопроса — ?Как тебя зовут?. Клинт рискнул позвонить Локи, который прямо из постели, подложив руку под голову, пронаблюдал за метаниями советника и сквозь зевки сообщил, что на нём, по любимому выражению Клинта, ?пробы негде ставить?, и что ни слова правды они не услышат, пока как минимум не приставят к горлу нож. Видя колебания собеседников, бог обмана начал перечислять другие способы эффективных пыток, но Накия его остановила. Не имея никаких доказательств, на такие крайние меры она была не готова, и они, оставив мать бегло опросить оставшихся, и усилив охрану, ушли к остальным: Накия наблюдала с пятого этажа и по камерам и координировала действия, а Мстители и Шури в костюме Пантеры бросились в бой. На улице уже был Тор. Он поражал муравьёв молнией, но более-менее рассчитать заряд выходило только по одному. Если он бил сразу нескольких, они просто разбегались; одного же он мог и убить, и надолго нейтрализовать. Вначале громовержец тупо раздолбал несколько муравьёв молотом, но затем, вспомнив слова Шури об их ценности, стал отключать их электричеством. Времени это занимало примерно столько же, потому что они быстро поняли опасность и разбегались от него; приблизиться вплотную удавалось максимум к одному. — Кошмар!! Они повсюду! Накия, откуда они выходят? — сразу заорала Шури, выйдя на улицу. — Иди к бывшей плантации цветов, вижу там ворота! Пантера, сразу же, взяв Ванду, и вместе отбиваясь по дороге от муравьёв, зигзагами устремилась к источнику, откуда вылезали бронированные животные. К счастью, они не шли широким фронтом, а выходили по двое из каких-то подземных дверей. — Накия, нашли! Ванда, давай завалим их! — Это не двери, это какие-то адские врата! Их можно завалить если только танком! Или самолётом, — оценила Ванда.— Давай, пойдёт! — Шури, ты что. Я не подниму самолёт! Девушка возмущённо хмыкнула и обратилась к наушнику: — Накия, слышишь меня? Теперь я координирую, а ты садись в симулятор, и опусти на эти ворота суперджет! А мы пока попробуем остановить тех, кто вылез. Ванда, ты бей своими разрядами в ворота, чтобы новые не вышли! Барнс, сюда, подстрахуй её! Клинт, ты что делаешь? Не вижу тебя! — Я сбоку, сетками их ловлю, тех, кто хочет в город выйти! Но сеток уже мало осталось, и они пытаются освободить друг друга! Тор, отключи этих спасителей!— Сейчас подсоблю! Они не сцапают тебя? — Нет, я на дереве. Шури фыркнула. Сокол в своём репертуаре: в гнезде! Она огляделась. В центре двора муравьи скалили зубы и дрались с женской стражей, вырывая у них из рук копья. Похоже было, что пара человек уже пострадало, а кого-то убило! Кто-то прорывался в город, сталкиваясь с Клинтом, другие разбегались от Тора, разящего молниями. На огнестрельное и холодное оружие животные не реагировали; Ванда била их своей энергией, а Баки удавалось оглушать ударом железной руки, но лишь по одному. Тут в лицо ударил ветер, а сверху донёсся шум моторов. — Пааа-берегись! — Накия завесила суперджет над воротами и начала опускать его, Ванда отбежала и продолжили стрелять на расстоянии. Оставшиеся муравьи и не думали сдаваться; более того, двое опять успешно разгрызали сетки пленённых Клинтом, а первый поражённый Тором, похоже, очухивался и вставал! Стража уже сдавала позиции, и животные активно прорывались к дворцу и к выходу. — Эй! Если они сейчас все очнутся, они перебьют кучу народу! — Шури в несколько пружинистых скачков пантеры оказалась у поднимающегося из нокаута муравья и хорошенько заехала кулаком, муравей упал обратно. Она растерянно огляделась, животные начали вставать со всех сторон. Всех одновременно ей не одолеть! Сейчас еще кого-нибудь прикончат! — Эй, нас же больше было! Скотт, ты-то где? Слышишь нас? — Народ, бросайте драться, сейчас всех спасу, расслабьтесь! — раздался громкий, но спокойный голос Лэнга. Из дворца гордо вышел ещё один муравей, на котором, как на коне, уверенно восседал Скотт с громкоговорителем. Он приставил аппарат ко рту муравья, и тот начал истерически завывать и пищать. Мерзкие звуки привлекли внимание всех. Люди скривились, а животные, как по команде, повернули головы и уставились на осёдланного собрата. Похоже, он им что-то втолковывал. — Ребята, идите назад, домой, а мы вам дадим мясо! — на английском, а потом на вакандском продублировал Скотт. — Шури, показывай, откуда они вышли? — Оттуда! — пантера показала, но Скотт продолжал вертеть головой влево-вправо, выискивая принцессу. — Скотт, я Пантера! — Ааа, вот ты кто, Северный Олень! — Я Пантера, а не Локи! Ворота там, но мы закрыли вход! — Веди нас, я за тобой. И вход открывайте! Шури пошла к воротам, её трясло. Через несколько шагов она обернулась и облегчённо выдохнула: Скотт двинулся за ней, и все муравьи каким-то непостижимым образом тоже, постепенно формируя стройную колонну! Накия со вздохом уже поднимала самолёт обратно. — Сейчас полезут! — Ничего, не полезут, — Скотт опять дал громкоговоритель муравью, и он вновь завыл и запищал. Показавшие головы из ворот муравьи нехотя начали протискиваться назад. Другие направились следом; последним заползал муравей Лэнга, один: Скотт не рискнул соваться в логово. — Тревога! Из дворца выходят люди с мешками! — вдруг всполошилась Накия в наушнике. — Это повара, мясо несут, — спокойно сообщил Скотт. Я же обещал им! Отдадим и сверху самолёт обратно посадим. ***— Ну так что же там было, Тор? — Локи сидел за столом вполоборота, опираясь на руку, и с удовольствием смотрел на громовержца сверху вниз. Тор считал себя обязанным отчитаться перед братом, поэтому, несмотря на усталость, явился в клетку после битвы и краткого празднования победы, в двенадцать ночи по Ваканде. Они уже обсудили схватку с муравьями и теперь перешли к сведениям, которые удалось выбить из Хабы после предъявления ему собранной информации. — Советник давно уже тайно проводил опыты с животными в шахтах, еще при старом короле. Тот погиб неожиданно и не успел рассказать сыну, а советник решил усилить солдат своей армии и подверг их мутациям, выходили всё более и более опасные животные. Новый король начал политику открытости, и Хаба был за, да только он хотел военных действий, сильно увеличить территорию Ваканды и создать супердержаву, король же был пацифист. Поэтому Хаба отравил Т'Чаллу. Его помощник имел приказ в случае ареста хозяина выпустить муравьёв, чтобы захватить власть. Если бы не мы, это бы получилось: у него были связи во внешней охране, а с внутренней, менее многочисленной, муравьи легко справились. Повезло ещё, что сам помощник сбежал, вместо того, чтобы возглавить муравьёв: думаю, Мстителей испугался. — Умно! Да, а он прав: Ваканде не помешали бы земли и выход к морю. — Он так же думал, Локи. Надеюсь, ты не собираешься править Вакандой? — Нет, нет, — улыбался бог обмана. — Слишком мелко. И без Шури они заглохнут, а её очаровать — сложная задача. Судя по твоим рассказам, я совсем не в её вкусе. Да и она… не совсем в моём… — Какая радость. Слушай, мы все, и я, так благодарны тебе! Ты так нам помог с этими советниками! Без тебя мы бы ещё долго копались, искали… — Ты научился благодарить, Тор?! — Жизнь всему научила… — Полезный навык. Я с удовольствием помог вам: не хотелось ждать. Да и вообще… какое-то разнообразие в моей скучной жизни. Пока я тут, обращайся, — Локи с наслаждением потянулся и откинулся на спинку. — Мне бы хотелось как-то отблагодарить тебя, но ты в клетке… Локи улыбнулся, приподняв бровь: — Может быть, ты и смог бы. Вашими стараниями, моя жизнь в этой клетке всё больше и больше похожа на настоящую. Не хватает только купальни и физического контакта. Тор нахмурился. — Что ты имеешь в виду под контактом? — Нууу, неужели ты не понимаешь? Вот уж от кого не ожидал! Уговорить, например, Стрэнджа иногда пропускать ко мне в клетку какую-нибудь женщину, из твоего Нового Асгарда? Подарим ей подарки какие-нибудь в благодарность, ты их оплатишь, а я уж придумаю, как с тобой расплатиться. — Брат… — Тор сделал паузу, собираясь с мыслями, — даже не думай обо всём этом. Проблема в том, что ты здесь инкогнито. И любая внешняя женщина может его раскрыть. Дело не в деньгах, если бы земные девушки узнали, что ты тут, уверен, сами бы готовы были неплохо приплачивать, чтобы побыть с тобой. У тебя тут целая армия поклонниц. Мы бы убили сразу двух зайцев, и тебе хорошо, и твоё пребывание в клетке окупается. Локи поднял брови:— Платить за то, чтобы попасть ко мне в клетку? Наверное, какие-нибудь никому не нужные женщины, самые старые и некрасивые? Мне-то они зачем. — Да что ты, очень даже молодые и красивые. Ты бы сидел, выбирал их по фото в купальниках. — Прости, а что такое купальник? — заинтересовался бог озорства. — Они тут считают, что купаться в море или бассейне надо почти без одежды. И надевают для купания буквально пару клочков ткани, ну, знаешь, вот так, — он показал руками, где примерно, — причём очень облегающих, и все очертания женщины полностью видны. — М-м-м… Звучит интригующе!— Проблема в инкогнито, ты всё же захватывал Нью-Йорк, поэтому твоё пребывание здесь хранится в секрете, чтобы не вызывать народных волнений. — Жаль, жаль… А я уж надеялся, сделаю вам какое-нибудь доброе дело, а вы улучшите мои условия содержания, — Локи изобразил разочарование, но в глазах явно мелькали смешинки. Тор даже не был уверен, что брат всерьёз всё это высказал. Возможно, просто подшучивал над ним. Конечно, и на Асгарде, и на Сакааре у него точно кто-то был, и не одна. Но жил же он год в Бездне без женщин… а потом месяц на Земле… правда, под скипетром, но всё равно. Обойдётся!