Книга 7. Глава 3. Друг. Часть 1. (1/2)
— ПОНЕДЕЛЬНИК, 8 СЕНТЯБРЯ 2008 –
«Поэтому я предполагаю, что какое-то время у нас не будет никаких обедов в квартире девочек», невозмутимо сказала Джун в уединении роскошного, просторного углового офиса, который мы делили.
Я откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову и положив ноги на стол. Нахмурив брови, я ответил: «Почему ты так говоришь?»
Джун нахмурилась. «Хотя у меня может не быть большого личного опыта в этом вопросе, я ожидаю, что пара, страдающая от проблем в отношениях, будет менее склонна к спонтанной близости».
«Перевод: большинство людей меньше занимаются сексом, когда ссорятся. Ну, Адриенна и Саша не «большинство людей». Я усмехнулся. «Они вместе решают свои проблемы в отношениях, и в то же время, если одна или обе из них хотят немного снять стресс… Ну, скажем так, я не ожидаю, что приглашения прийти не обед вообще прекратятся. На самом деле они могут увеличиться».
Джун задумалась над этим.
Я ухмыльнулся. «И даже если они не хотят иметь «спонтанную близость» друг с другом, это еще одна причина для одной из них все же пригласить меня — и тебя тоже — помочь им снять стресс».
«А, тогда это имеет смысл. Близкая пара, страдающая проблемами в отношениях, может быть менее склонна трахать друг друга, но пара с открытыми отношениями, как у них, возможно, будет более склонна искать других партнеров, таких как ты и я. Я добавлю это маленькое дополнение к моему ментальному каталогу человеческих межличностных отношений».
«Я знаю. Я действительно вижу, как работают шестеренки и звездочки в твоем мозгу».
Джун посмотрела на меня, прежде чем закатить глаза. «Мы потратили достаточно времени на твои сплетни. Давай приступим к работе. Ты закончил анализ по Хашимото?»
Я вздохнул и спустил ноги со стола. «Да. Я отправил его сегодня утром за те тридцать секунд, что мы не говорили об Адриенне и Саше», протянул я.
Джун снова посмотрела на меня и снова закатила глаза. Я почти мог слышать ее голос в моей голове, приказывающий: «Ну, тогда вперед». Не совсем моя квазителепатическая связь с Авророй или что-то в этом роде, но суть я уловил.
Посмеиваясь, я пододвинул стул под стол и схватил мышь. Я как раз перешел на вкладку расчетов по Хашимото в электронной таблице, когда раздался стук в дверь офиса. Я посмотрел в окно рядом с дверью и увидел нашего управляющего директора, Хе-Кёна, прямо снаружи, и помахал ему рукой, чтобы он вошел. Дверь не была заперта.
Вошёл Хе Кён, и он был не один. Пенни была прямо за ним, а сразу за ней — высокий блондин, классически красивый молодой человек, который мог бы стать кинозвездой, если бы захотел. Серьезно, парень был похож на столь же привлекательного младшего брата Брэда Питта.
«Привет, Далтон», дружелюбно поздоровался я, откатил стул и встал. «Давно не виделись».
Следуя моему примеру, Джун тоже откатила стул от стола и встала. Она следовала за мной тенью, когда я протягивал руку новичку.
«Доброе утро, Бен», ответил Далтон с такой же дружелюбной улыбкой, излучая харизму. Затем он посмотрел поверх моего плеча и вежливо кивнул. «Доброе утро, Джун».
Джун скорее осталась за моим правым плечом, чем шагнула вперед или даже словесно поприветствовала его — не нервничала, просто стеснялась.
«Что привело тебя на Западное побережье?» поинтересовался я. «Если ты собирался попасть в Голливуд, то ты на четыреста миль дальше на север».
Невероятно красивый молодой человек усмехнулся и покачал головой. Мы встречались дважды в Нью-Йорке и один раз в Чикаго. Далтон Митчелл Алистер IV был на год старше меня и был еще одной восходящей звездой в рядах аналитиков JKE. Он происходил из «старых денег» и имел миллион связей с другими семьями голубых кровей по всему Восточному побережью, с талантом шептать несколько слов в нужные уши, чтобы узнать все, что ему нужно было знать. В нашей сфере деятельности наличие верной информации могло означать разницу между сделкой на сто миллионов долларов и разорением, и он предоставлял правильную информацию достаточное количество раз, чтобы быстро продвигаться по службе.
«Голливуд не сможет заплатить мне достаточно, чтобы я отказался от того, что я люблю», ответил Далтон, пожав плечами, прежде чем наклониться. Его поза предполагала, что он доверяет мне лично. «И, если я прав насчет этого моего маленького любимого проекта, я заработаю больше денег, чем даже кинозвезда из списка лучших».
Я усмехнулся. «Не хочешь рассказать нам об этом твоем любимом проекте?»
Его улыбка сияла великолепными зубами. Улыбка, которую он убрал из поля зрения, изображая губы, застёгнутые на молнию. Подняв обе руки, он усмехнулся и сказал: «Забавно, что ты об этом спрашиваешь». Затем он повернулся и взглянул на Хе-Кёна, который сидел на переднем краю моего стола, скрестив руки на груди.
Выгнув бровь, я тоже повернулся и посмотрел на нашего управляющего директора. Хе-Кён немедленно указала на Далтона. «Я поручаю вам двоим… и Пенни… работать с Далтоном над этим проектом. У него есть связи. У вас двоих есть аналитические способности. А Пенни может помочь, пока мы не найдем ей нового товарища по команде».
«Если вы сможете найти ей нового товарища по команде», пробормотала Джун так тихо, что я едва ее расслышал, хотя она стояла прямо у меня за плечом. Я боролся с желанием оглянуться и посмотреть на нее.
Я нахмурился. «А как же Хашимото? Мы почти закрыли его».
Хе-Кён кивнул. «Вы двое должны закончить с Хашимото к концу недели. Если вам нужна помощь, Пенни может помочь».
Джун нахмурилась и заговорила. «А как же Карадин?»
«Я отдал Карадин Ракешу и Камару», объяснил Хе-Кён. «До этого осталось как минимум шесть месяцев, и мой первоначальный приказ — ускорить любимый проект Далтона как можно сильнее. Позволить вам двоим закончить Хашимото — на самом деле просто вежливость, но серьезно, закончите это к концу недели».
Я оглянулся на Джун, и она немного нахмурилась. Она всегда была дотошной, дважды, а затем трижды проверяя свои данные, чтобы убедиться, что ничего не было упущено. Соблюдение сроков было частью бизнеса, но она никогда не любила торопиться. Тем не менее, я кивнул нашему управляющему директору и заверил его: «Мы закончим с этим к пятнице».
Хе-Гён кивнул в ответ. Уладив это, он выпрямился и пошел из кабинета.
«Эй, сначала один вопрос», вставил я. «Мы так и будем продолжать называть это «Любимым проектом Далтона»?»
«Спроси его», ответил Хе-Кён, пожав плечами. «Данные по этому проекту распространяются по принципу информационной достаточности, и мне, видимо, достаточно знать, что он существует». С этими словами наш управляющий директор ушел и оставил нас четверых одних.
Далтон последовал за ним достаточно далеко, чтобы закрыть дверь, снова предоставив нам уединение. «Прошу прощения за секретность, но я думаю, мы все знаем, что в этой игре, в которую мы играем, нет никаких призов за второе место».
«Нам будет трудно выполнять свою работу, если ты даже не можешь назвать нам имя», проворчала Джун.
«Пенни может справиться с извлечением публичных записей и первоначальным анализом, верно, Пенни?» Он повернулся и очаровательно улыбнулся рыжеволосой, которая просияла и задорно кивнула.
«Конечно!» горячо настаивала Пенни, выглядя немного… пораженной?
«Заканчивайте с Хашимото», продолжил Далтон, «а затем, в понедельник, я предоставлю вам двоим доступ к зашифрованной папке проекта. В системе он закодирован как «4D».
«Ты имеешь в виду, как твое прозвище?» спросил я с ухмылкой, услышав, как коллеги Далтона из Нью-Йорка несколько раз называли его так. После работы в баре мне сказали, что Далтон даже лучше, чем реальность, потому что 4D — это на измерение лучше, чем 3D.
Да, шутка срабатывала, только если ты был очень, очень пьян.
Далтон усмехнулся. «По крайней мере, вы будете знать, что находитесь в правильном проекте!»
***
Аврора подняла на втором гудке. «Хэй, детка. Уже восьмой час. Ты только сейчас направляешься домой?»
«Да», устало ответил я, когда Джун вышла из нашего офиса и направилась к лифтам, с телефоном в кармане и подключенными наушниками: стандартная процедура для меня, чтобы позвонить моей лучшей подруге и сообщить ей, что я ухожу с работы. «Нам нужно завершить работу с Хашимото к концу недели, чтобы мы могли начать этот новый сверхсекретный проект, поэтому мы с Джун весь день работали до упора».
«Бедняга. Хочешь, я приду и подниму тебе настроение?» В ее голосе слышался ободряющий намек.
Я усмехнулся. «Звучит потрясающе, на самом деле».
«К тебе или ко мне?»
«Э-э, лучше ко мне», ответил я. «Во-первых, я еще не ел. И что более важно, если я пойду туда, близнецы могут на меня наброситься».
«И это было бы ПЛОХО?» Аврора усмехнулась.
«У вас троих был я прошлой ночью И в пятницу вечером; они должны быть в состоянии пережить несколько дней. Кроме того, сегодня понедельник».