Глава 5. Куколка (1/1)
Билл не мог унять дрожь в теле, когда перед ним открылись двери злосчастной школы, внутри все обдало могильным холодом, сворачивая внутренности в узел. Боль от побоев и унижения все еще была свежа, как в памяти, так и на теле. Одноклассники все так же перешептывались за спинами, бросали сочувствующие взгляды. Билл старался избегать учеников, не попадаться на глаза старшим и учителям. Хотелось раствориться в суете школьных будней, забыть тот ужас и страх, испытанный однажды, который теперь тянулся за мальчиком костлявой рукой. Финн пару раз пытался подойти к Биллу, но тот сбегал. Всю неделю он думал о тех, с кем мог бы бросить бой Гарольду. Это грело душу, подначивало разум не сдавать позиции, но Билл понимал, что после всех слухов, которые пустили дружки этого ублюдка, никто не разделит его настрой и планы. Он один в океане хищных рыб. Мисс Дора до сих пор не появилась в школе, а значит, либо она все-таки смогла вырваться из-под влияния этой мрази и сбежать, либо… Он наказывает ее до сих пор. Бесила слабость и такие унылые мысли. Нужно начинать поиски сейчас же и пусть пошлют, пусть убегают. В этой школе должен найтись хоть один адекватный человек, который еще понимает, что происходит. А если появится один, через какое-то время подтянуться и остальные. Неудачники тоже не за один день сформировались.—?Нужно время и терпение. Ноги завели в библиотеку. Уроки закончились, но на душе все так же было неспокойно. За весь день не произошло ничего из рук вон выходящего. Что означало лишь одно: жди бури позднее. Сейчас? Билл открыл поскрипывающие двери, его удостоила взглядом лишь пожилая библиотекарша, оторвав взгляд от такой же как она старой книжки. Билл лишь молча кивнул ей в знак приветствия, не разрывая тишину своим голосом. Как он и догадывался, в библиотеке было от силы человек пять. Все сидели за столами, склонившись, кто читал, а кто записывал. Скучно. Зачем он сюда пришел? Точно, найти в этой расслабленной атмосфере борцов за справедливость. И кто? Этот, что справа: пухлый парниша, с очками чуть ли не на пол лица, в задумчивости прикусывающий губу? Или тот, что позади него, худой и высокий, с вороньим гнездом на голове? Дальше за столом сидела парочка. Девочка и мальчик. Похоже, они делали совместное задание, чуть перешептывались, девочка быстро делала пометки в тетради. Почувствовав посторонний взгляд, она подняла глаза. Билл быстро скрылся за стеллажами. Бойцы, да.—?Привет. —?Голос столь четкий для такой тихой библиотеки стал внезапностью, Билл слегка вздрогнул и повернулся. В проеме стояла та самая девочка. Джинсовый комбинезон, в цвет ему такая же рубашка, синий бант в золотых волосах. Она стояла расслабленно и спокойно. Это она поздоровалась?—?Ты новенький? В первый раз здесь? Она говорила мягким голосом, этот голос совсем отличался от голоса Бев, не было той жесткости в нем, той уверенности. Обычная девочка. Но что-то в ней было не так. Что-то отталкивало и притягивало одновременно. Может, дело в синих, как небо, глазах. Они цепляли. Может, все дело в голосе. Билл не мог описать это чувство. Нужно что-нибудь сказать, иначе он снова услышит ее голос.—?Да, я Билл. Мне нужна книга по растениям. —?Отравить ублюдка тоже входило в планы мальчика, и совсем не будет совестно за то, что этот парень пару дней проваляется в больнице. Отдушина будет для всех. —?По ядовитым растениям. Девочка прошла вперед, двигаясь плавно, словно летела над полом. В ее волосах играло солнце, и сама она, казалось, светилась. Билл сглотнул, слишком близко она подошла.—?А зачем тебе? Она протянула руку, чуть ли не прижимаясь к мальчику, достала с полки, которую он закрывал собой, книгу. И как он не заметил такую яркую обложку сразу?—?Отравить кого хочешь? —?Девочка отошла на пару шагов, каблуки от ее ботинок звонко звучали по полу. —?Обида? Ненависть? —?Она опустила глаза на обложку. Изображение?— красивый цветок, но не все, что красиво на первый взгляд и кажется милым, может быть безопасным.—?Н-нет, я-я п-просто д-для ч-чтения. —?Слишком сильно волнуясь, Билл снова столкнулся с этими глазами. Они поглощали его, затягивали в какую-то пропасть. Нет. Глубже.—?Это не мое дело, но будь осторожен, за городом растут многие растения из этой книги. Изучи ее хорошо, чтобы самому не отравиться, какие лучше не трогать голыми руками, а какие-то лучше вообще не нюхать. Она протянула книгу, чуть улыбнувшись, повернулась к выходу. С каждым ее шагом Билл чувствовал, что дышать становится легче. ?Дошло, девчонка уже в дрожь бросает. Совсем слабаком стал?. Эта мысль не понравилась мальчику, поэтому он решил поскорее убраться отсюда и начать изучение этой книжки. Выйдя из-за стеллажа, он краем глаза наблюдал за этой необыкновенной девочкой, он не спросил, как ее зовут. Она все так же шепотом разговаривала с напарником и совсем не обращала внимания на Билла. Библиотекарша куда-то испарилась. А ждать ее совсем не хотелось, Билл сам нашел свою карточку и вписал в нее номер книжки. Выходя, в его спину впился взгляд небесно-голубых глаз, а рот девочки слегка дрожал.—?Риса? —?Мальчик удивленно смотрел на свою подругу. Сжимая карандаш, она, не мигая смотрела на уходящего Билла. Карандаш с хрустом выпал из руки на две укатившихся друг от друга половинки. —?Ты чего?—?Этот… Этот,?— губы перестали дрожать, она закрыла глаза. —?И этот украл у меня его? Тут она разошлась кашлем, казалось, она подавилась, но кашель был уж слишком сильный, девочка начала отхаркивать кровь. Мальчик подпрыгнул на стуле, побежав за медсестрой. У ?всегда больной Рисы? снова приступ. Остальные ребята так же подскочили и подбежали к ней. Девочка уже была без сознания. На чистых листах тетради выступили жирно-кровавые цветы крови. То, что покинуло девочку за секунду до ее приступа, летело воздухом по школе, ища новый сосуд для слежки.Другой был очень осторожен. Билл тем временем уже стоял на остановке, он все еще не мог забыть разговор с девочкой. Говорила она странно, как не посмотри, фарфоровая куколка, а говорила такие жесткие, правильные слова. Отравление, а может даже убийство, она поняла это, всего лишь взглянув на него?—?Все странные, но в ней чувствуется сила. Может, она первый претендент в команду? В доме было тихо, ?ушел??— первая мысль проскользнула в голове Билла, пока он не прошел на кухню. Завалившись набок, лежал Пеннивайз. Плотно закрытые глаза, чуть слышимое дыхание.—?Спячка. Как все вовремя. Билл положил рюкзак на диван, помыв руки, начал готовить себе ужин. Поглядывая на мужчину, он поймал себя на мысли, что на этот раз тот спит крайне не спокойно. Лицо хмурилось, а губы поджимались, а подойди ближе, услышишь стоны. Мальчика это удивило. Покончив с ужином, он решил перенести Грея наверх.—?И нужно было грохнуться прямо посреди дома. Назло что ли? Схватив за руки, Билл потянул мужчину к лестнице. Не сильно-то заботясь о подъеме тела, и что тот бьется головой о ступени и пороги, мальчику удалось затащить его в комнату. Уложив того на кровать, Билл с чувством выполненного долга вышел вон. Не хотелось пока разбираться с клоуном, хотя за утро и за все, что с ним происходит, он бы сполна отыгрался на неподвижном монстре. Но не сегодня.Сидя в своей комнате, Билл пролистал взятую из библиотеки книгу, внимательно читая свойства каждого растения. Та странная девочка была права, многие написанные здесь растения трогать голыми руками лучше не стоит. Девочка. Билл устало облокотился на стул. Ее глаза до сих пор не покидали мысли, прочно засев, все возвращали в сегодняшний день. Было неспокойно.—?Билли? —?Хриплый голос раздался у двери, мальчик повернул голову, встречаясь со взглядом Пеннивайза. Тот тяжело дышал, прошел в чуть освещенную комнату мальчика. Озираясь по сторонам, он как будто искал кого-то. Биллу это не понравилось. Он упустил шанс убить его. Почему тот так быстро проснулся? Мальчик рассчитывал на пару дней, максимум неделю. —?Все было хорошо в школе? —?Очень странно слышать такой вопрос из уст клоуна.—?Нормально все, что с тобой? —?Мужчина остановился рядом с Биллом. Глаза перестали бегать по комнате, а остановились на лице застывшего ребенка. Не такие голубые, как у девочки, но такие же прозрачные вперились и смотрели.—?Что за девчонка? —?Голос звучал уже тверже, а сонная дымка постепенно исчезала перед глазами. Знал бы пацан, сколько сил и энергии потребовалось Пеннивайзу, чтобы вырваться из этого сна. Он держался сейчас на одном слове. Даже ручка убила бы его сейчас. Чудо, что засранец решил отложить свои попытки убить его сегодня. Иначе… Это могло бы произойти. Но это маленький секрет клоуна.—?Никакая.Билл отвел взгляд. Этот мудак не упустит возможности покопаться в его голове.—?Я знаю, что ты обманываешь. Она на тебя смотрела так же, как и я сейчас? —?Пеннивайз сел на край кровати. Вся его сущность визжала от напряжения и усталости. Он давно себя так не изводил. А точнее никогда. Но страх перед неопределенностью жег не хуже раскаленного железа. Не давая расслабиться. Это тоже было впервые. Так дергаться перед тем, кого еще лично не встречал.—?Не твое дело, и что ты тут расселся? —?Билл видел, что с клоуном что-то происходит. Уязвимость? Да нет, бред какой-то. Может еще сонный? Он давно так быстро не просыпался. —?Скажи, ты видел сны? Пеннивайз поднял глаза. Вот он, сидит такой весь в напряжении перед мальчишкой, который и без всякого чтения мыслей видит его насквозь. Это у людей называется ?лучше понимать друг друга??—?Сны, Билли? Я не вижу снов.—?Ты чуть ли не рыдал, пока спал. —?Немного преувеличил, но зато он увидел тень сомнения на лице мужчины. —?Становишься более человечным?—?Не ври, малыш. —?Сказанные слова мальчишки слегка расслабили Пеннивайза. —?Всего лишь недостаток энергии перед сном. Если ты не заметил, от меня уже не так разит кровью. Но я исправлю это. Поднявшись, Пеннивайз правда решил поохотиться. Ему требовалась пища, причем срочно, а то ручка, сверкающая своим острым концом, немного нервировала.—?Эй, может завтра? В холодильнике есть фарш… Не думая, что это сработает, Билл устал удивляться. Пеннивайз, выйдя из комнаты, спустился вниз, достал фарш и умял его за считанные секунды.(Меня может убить человек) Билл во все глаза смотрел, как сырое мясо тает в пакете, пропадая во рту Грея. Тяжело дыша, Пеннивайз облокотился на столешницу, размазывая мясо кровавыми пальцами по чистой поверхности стола. Не вкусно, совсем. Отдает трупом. Кисло, запах смерти.(Которая стоит за моей спиной) Повернув голову, он моргнул. Все верно, стоит, как придурок, с открытым ртом и смотрит.—?Не думал, что ты ко мне прислушаешься. —?Кровавые потеки на подбородке, остатки фарша на губах, и все такие же холодные глаза. —?Точно завтра снег пойдет.—?Раздражаешь. Скройся, не то тебе что-нибудь откушу. —?Понимая пустоту своих слов, Пеннивайз облизнул губы. Когда он просто бросался словами? Сколько раз он говорил Билли, что покалечит его, и не калечил? Потому что не хочет? Или здесь кроется абсолютно другое?—?Если завтра куплю еще, ты перестанешь пока, хотя бы пока не есть людей?—?Теленка, тогда подумаю. —?Мальчик охнул. Быстрыми шагами скрылся наверху. —?Это мое падение? Что за хрень происходит? Билл сидел на кровати и, поджав колени к подбородку, упрямо мерз. Открытое окно впускало в комнату холодный осенний воздух, который так и норовил обдать незащищенную кожу своим дыханием. Билл сидел, мелко дрожал и думал. В отличие от замерзших ног, внутри все полыхало. Он все еще был под впечатлением от увиденного внизу. Это можно считать маленькой победой? Или клоун снова прикалывается? Билл бросил взгляд на дверь, от сквозняка она чуть приоткрылась, скрипя петлями, обнажала черноту коридора. Внизу тихо, может он снова уснул? Он и правда вел себя не так, как всегда. Что случилось? Билл тихо встал с кровати и все-таки, проигрывая бой с холодным ветром, закрыл окно. Тихо выйдя из нейтральной зоны, Билла поглотила темнота дома. Он, не раздумывая, подошел к двери Грея. Хотелось знать ответы на свои вопросы. Понимая, что этот монстр что-то скрывает, и что-то весьма важное, Билл замер в нерешительности. Замерзшие пальцы коснулись ручки двери. Он боится узнать то, чего знает и боится Пеннивайз. Эта мысль заставила пропустить удар сердца. Пеннивайз боялся? Вот что он увидел на его лице?—?Билли, ты случайно комнаты не перепутал? —?За спиной. Билл отдернул руку от ручки. —?Или тебе страшно? Почему тебе страшно, Билли? —?Пеннивайз положил руки на плечи мальчика, легко толкнул того в комнату, закрывая дверь. Шторы были задернуты, свет не горел. Билл физически ощущал густоту этой черноты. А может, это монстр принял другой облик и решил позабавиться, зная, что Билл еще несколько минут будет здесь, как слепой котенок.—?Я съел все мясо, Билли. И теперь мне плохо. —?Рука толкнула мальчика вперед. Тот вытянул вперед руки, пытаясь сориентироваться. —?Оно вонючее, холодное и противное. Мне не нравится. Пеннивайз все толкал мальчика вперед, открыто радуясь, как тот махал руками во все стороны, натыкаясь на предметы.—?Но я решил попробовать, насколько меня хватит. Ты рад? Впереди кровать, и мальчик, поняв, что теряет равновесие, не сдержал короткий писк. Подушки мягко приняли его, смягчив падение.—?Почему молчишь? Чего ты хочешь? Почему не убегаешь с криками? Пеннивайз залез следом, накрывая тело мальчика своим. Он так вкусно пахнет. Эта горячая кровь, струящаяся по венам, этот запах жизни и чувств. Слюни самопроизвольно наполнили рот, Пеннивайзу пришлось быстро сглотнуть. К себе же вопрос. Почему он не выгнал его, а привел сюда? Чего он ждет от ребенка?—?Твоих ответов. Хочу услышать, что ты скажешь. —?Билл зашевелился под мужчиной. Подушка, быстро нагретая, теперь душила. Мальчик попытался встать. —?Я знаю, что ты боишься. Только не знаю чего. Расскажи. —?Он почувствовал, что тело Пеннивайза напряглось.—?Тебе знать это не нужно, малыш. Ты всего лишь маленький, слабый человек, узнав правду, ты все равно ничего не изменишь. —?Пеннивайз сел на кровати. Этот ребенок. Он все понял.—?Это н-нечестно! Ты мои мысли читаешь, к-когда захочешь, ну уж прости, что я так не м-могу, а то с-смог бы что-нибудь ответить на них! Если ничего не р-расскажешь, ничего не поменяешь в своем положении! Билл сел, когда стало так душно? Он пытался разглядеть фигуру мужчины, но глаза будто расползались. Ничего не видно, что аж больно. Больно? Билл захрипел. Неожиданно. Но так остро чувствовалось. Перед глазами вспыхнули яркие цветы, прочитанные сегодня вечером, они быстро трансформировались в яркие огни. Билл хрипнул сильнее. Что за черт? Острое врезалось в плечо. Мальчик завалился, остывшая подушка снова приняла в свои мягкие объятия.—?Пенни… в… Его рот закрыли рукой, холодные пальцы, сжимая язык, размазывали по щекам слюни. Глаза снова резануло болью, мальчик закричал. Так резко накрыла жгучая, режущая, рвущая боль. Холодная рука скользнула по щеке вверх, Билл почувствовал запах крови. Едкий, врезался прямо в нос.—?Ты сам меня спровоцировал, сидишь, говоришь слова, которые сам еще толком не понимаешь, безумно пахнешь, сводишь с ума, заставляешь, заставляешь, заставляешь желать. —?Зубы разомкнулись на разорванном плече, мужчина навис над тяжело дышащим мальчиком. Этот вкус бесподобен, так бесподобен, что тот жалкий фарш никогда не существовал.—?Не пытайся понять меня, не пытайся залезть глубже нужного, иначе я залезу сюда. —?Холодные пальцы ткнули прямо в сердце. —?И плевать на контракт.—?У-урод. —?Хрипя, Билл зажимал разорванное плечо, вся комната заполнилась тяжелым запахом металла. Билл не пытался увидеть мужчину, перед глазами все плыло, хоть и разницы не было, везде всепоглощающая темнота.—?Да, так проще, Билли. Когда ты ненавидишь меня, когда презираешь. Мне так проще.—?Мистер Денбро? —?Журналист вопросительно наблюдал за вставшим из своего кресла писателем. Мужчина медленно подошел к окну,?— Вам нездоровится? Может, на сегодня закончим?—?Я не понимал его слов. —?Билл печально смотрел на свое отражение в окне, уже стемнело, и только фонари освещали ухоженный сад. —?Пока не встретился лично с его страхом. Тогда в моей голове зашевелилась мысль. —?Билл повернулся к юноше. —?Он не хотел втягивать в это человека. Потому что понимал, что человек не выстоит. Узнав все, я бы подписал себе смертный приговор.—?То, с чем Вы столкнулись, было той же природы, что и Оно? —?Вспотевшая рука болела от быстрого записывания, в голове шумело.—?Это было природой,?— мужчина слабо улыбнулся. —?Я Вам уже показывал шрам? Это напоминание. Я хотел стать ближе, но меня оттолкнули. Что было дальше, я расскажу Вам завтра. А сейчас не хотите перекусить? —?Писатель, больше ни слова не сказав, вышел из гостиной.Мистер Норман еще некоторое время просидел там.—?Это было не напоминание о силе, Оно пыталось тем самым защитить мальчика. —?В глазах проснулся горящий огонь. От осознания юношу пробрала дрожь. Бесчеловечное становилось человечным! Это первый признак чувств! Страх для Оно, срыв на Билле, а встреча с Другим? Что произошло? В комнату зашел управляющий, приглашая к столу. Но юноша совсем не ощущал голода. Это было другое, голод познаний, ждать каждый раз все труднее и труднее. Ему хотелось узнать, что было дальше.