Ну, это даже интересно (1/1)
***В здешних местах закат бывал красным раз в сто лет, а потому, такое событие было чем то волшебным, наподобие праздника. Сегодня этого чуда не произошло.Как и всегда жёлтое солнце, опускаясь за горизонт освещало клубы пыли, витающие в воздухе. Гравий и асфальт всегда ужасно пылили от грузовиков, джипов, БТРов. Лагерь и сейчас утробно мурчал сотнями моторов, и отовсюду доносились голоса, топот, хотя, конечно, сейчас уже жизнь замирала и не бурлила словно водоворот, как это бывает утром и в обед.Мы с Джоном ушли подальше от суматохи, за стадион, кинули на низкие зелёные скамейки рубашки и уселись курить. Я облокотилась спиной на забор, вдохнула полной грудью и почувствовала, что день в кои то веки закончился.Сделала затяжку.—?Что за чертов цирк она устроила? —?Наконец смеюсь я, начиная разговор о том, что нас обоих бесило.Джону не смешно. Он в своей любимой позе философа: поставил ногу на лавку, опёрся локтем о колено, затягивается, смотрит в даль.—?Не смешно тебе? —?Я прикусив губу чтоб не смеяться гляжу на него и чувствую в своих глазах шальные огоньки. —?Да брось, девка в отряде нормальная идея. Если девка нормальная. Но это не твой случай. —?- Я снова серьезна. Затягиваюсь и смотрю на солнце сквозь пальцы. —?Говорят, она в звании капитана, как она дотянулась с такими то мозгами? Хотя, она русская, у них не армия, а черти что. Слышь, милый,?— я щурюсь от удовольствия и улыбаюсь. —?Что в голове у Шепарда?Милый тушит окурок носком. С лютой ненавистью.—?Дерьмо. —?Мактавиш не произносит это слово, а будто бы плюет им в лицо генералу, подложившему такую свинью.Обожаю его злого. Я заливаюсь хохотом и тоже тушу окурок.Поднимаюсь и обвиваю руками шею Джона. Он смотрит мне в глаза, и его взгляд начинает бегать от моих глаз к моим губам. Он тянется ко мне, обожаю когда хочет быть романтичным. Он этого не умеет и это очень смешно. Я снова смеюсь, запрокинув голову, а он сжимая мою талию целует меня в шею.На ужине Прайс из-за соседнего стола поманил меня жестом. Я подсела.—?Привет, кукла.—?Привет, Прайс.—?Я слышал ты в увольнении. —?Многозначительный взгляд. —?Пока окончательно не заплыла жирком, хочу подкинуть тебе работёнку.—?Так я завтра только выхожу. —?Вздыхаю я. Знаю что не смогу его отказать.—?Вот завтра ты мне и нужна. На стадионе в семь, будешь проверять новобранцев.—?Класс. Супер. —?Я не в восторге. Соуп сидит напротив, ухмыляется:—?В другой раз бока пообминаешь.—?В могиле бока пообминаю… Сэр, капитан, сэр, это все? —?Вскакиваю я и отдаю честь. —?Можно идти, сэр?Прайс махает рукой. Иди, мол, чучело. Я смеюсь и ухожу в свою комнату.Мое увольнение продлиться пятеро суток. Буду отсыпаться. Разумеется, после завтрашнего дня.Я приготовила свою форму на завтра. Разгладила воротнички, постирала бельё, помыла голову, высушила волосы, повторила расположение 406-го тактического истребительного тренировочного крыла ВВС РФ (Сарагоса, Испания), повторила состав пятого армейского корпуса РФ (3-я бронетанковая, 8-я механизированная дивизии и 11-й бронекавалерийский пол), прочитала ещё раз те 20 русских слов, что учила с утра и легла спать.Спалось мне всегда хорошо. Не сладко, но тело расслаблялось полностью, и всегда было тяжело вставать, если не удавалось сделать этого резким рывком, как в этот раз.Я одела форму, фуражку, собрала волосы в тугой пучок, завязала ботинки (бортик к бортику), одела солнцезащитные очки, взяла ключ от комнаты и пропуск. Оглядела себя в зеркало, отдала честь, улыбнулась подтянутой красотке в отражении и вышла из корпуса.На стадионе пруд пруди молодежи, все нервничают, бедолаги. Людей столько, что к Прайсу приходится буквально проталкиваться, освобождая себе дорогу локтями.—?Утро, Джейн.—?Доброе утро, сэр. —?Отдаю честь. -Капитан Джейн прибыл в ваше распоряжение, сэр!—?Отставить уставное. Ты мне просто помогаешь. Бери тетрадь у Роуча и карандаш, делай таблицу на сорок номеров, лезь на вышку и жди пока побежит первая партия. В таблицу внеси кросс на 3 км, метание гранаты, ККСУ и по полной программе, ты знаешь. Будет три группы, времени займет три часа и двадцать минут, если конечно ты не захочешь помочь на стрельбище. (Взрыв моего дикого хохота).Не фантазируй. Первый старт в восемь. Давай шевелись.—?Хорошо, сэр.- Я улыбаюсь. Прайс хлопнул меня по плечу и я ушла. Старик Джон мне как отец. Мне не нужно большего в благодарность за испорченный выходной, чем благодарный его взгляд и такое похлопывание.ОТГ- 141 у турников. Пока я шла к Роучу за тетрадью, вчерашняя девица успела налететь как ураган, растопырить ноги в вертикальном шпагате, на кого то злобно зыркнуть и умчаться. Что забыл этот ребенок в армии?Подхожу к ребятам, и вместо приветствия делюсь своими соображениями:—?Шепард ее трахает, зуб даю.Все кроме Райли с удовольствием смеются в ответ на мое замечание.—?Привет, ребят. —?Начинаю здороваться как всегда с Саймона. Он жмёт мне руку и как то вяло выглядит. О, даже маска не скроет от меня чувств этого здоровяка.—?Тебе что, стыдно, старичок? Что такое?Соуп подтянулся и кричит с турника:—?У нашего призрака генеральские замашки! Если ты понимаешь о чем я…На этот раз смеётся и Райли. А… Ну понятно. Он ее уже оформил.—?Гоуст, скажи мне, что это любовь с первого взгляда? —?Говорю так тихо чтобы слышал только он. —?Иначе, я не понимаю как можно уложить в кровать кого то в первый день в лагере! —?Уже громче добавляю я и даю ему пять. Он скалится, довольный.Роуч подходит ко мне и приобнимает, похлопывая по спине:—?Райли честно ее выиграл. Пообещала поцелуй тому, кто за два часа отгадает откуда она.—?А ноги то чего раздвигала? Только что? Хочет чтобы угадали как звали ее папашу?Все взрываются хохотом. Мне самой смешно.—?Растяжку демонстрирует. —?Соуп передразнивает девку.—?Ладно, я по делу. Гарри, тетрадь, карандаш, пример таблицы. Прайс сказал у тебя забрать.—?Секунду. —?Гарри убегает в тренерскую.Я прислоняюсь к турнику.—?Райли… Ну… Я не знаю… Ну это даже интересно.Он неопределенно жмёт плечами:—?Посмотрим. Не думаю, что это серьёзно.