Глава XXVIII (1/1)
Обычное изменение.Выйдя из ванной, попутно обвязав свои бедра полотенцем, Мэттью с интересом наблюдал за вмиг ставшим спокойным Ховардом, хоть и по большинству случаев тот и вел себя приблизительно так же.—?Я нутром ощущаю, что ты что-то замыслил,?— встав неподалёку, Беллами достал первую попавшуюся на глаза футболку.—?Тебе только кажется, сам подумай что могло произойти за эти несколько минут пока ты расслаблялся в душе? —?Доминик окинул Мэтта чуть ли не игривым взглядом, за что получил достаточно сильный подзатыльник.?—?Если бы хотел, выбрал бы более подходящее время и место, а не под боком у своих любимых друзей,?— сделав акцент на слове "любимых", Мэттью принялся за поиски своих любимых штанов. Ховард лишь пожал плечами, застёгивая молнию. Крис стоящий до этого момента молча и просто, наблюдая за диалогом не без слабой улыбки, все же подметил.?—?Собирайся быстрее, Беллами, к нам заходили чуваки из ?нанявшей? нас группы и попросили уже через… —?Уостонхольм перевел взгляд на наручные часы,?— двадцать минут быть около главного входа.—?Что? Почему так рано?!—?Как они сказали планы тура немного изменили,?— Крис неопределенно махнул рукой в воздухе, а Доминик спрятал в вороте своей кофты улыбку, зная что сейчас будет наслаждаться прекрасными сборами в исполнении Джеймса Беллами. На что последний глубоко вздохнув, всплеснул руками, кидая вещи в сумку наспех и перерыв буквально весь номер, все же смог найти нужную ему ранее вещь и быстро одевшись, накинул ношу на плечо и взъерошив волосы, вышел из номера под омконемент редких, но сильных хлопков Ховарда.—?Можно сказать, что это новый рекорд.—?Заткнись,?— беззлобно махнув на Доминика рукой, парень просто пронаблюдал за тем, как Крис закрыл за всеми ними дверь, все же такие важные вещи, как ключи всегда хранились у него.Через положено отведенное им время, трое парней стояли около ресепшена, продолжая вести свои незамысловатые диалоги, дожидаясь остальных ?участников?. Первым из всех в поле зрения появился Серж, который с задумчивым лицом, подошёл к молодой девушке, отдавая ей несколько ключей, после чего с интересом обернулся к остальным.—?Итак, пока мы все вместе я хотел бы уточнить знает ли из вас кто-то хоть немного японский язык.—?А смысл? Нам все равно предоставят кого угодно, а уж и переводчика тем более,?— Дарон с непониманием посмотрел в сторону вокалиста, в то время как Мэттью вообще ничего не говорил, так как считал что это к ним не относится и не понимал высокой заинтересованности своих ?согруппников?.—?Ну, а ты, Мэтт? Ты же упоминал что изучаешь языки,?— Дарон с некой надеждой посмотрел на парня.—?Мое изучение языков заканчивается на здравствуйте, спасибо и до свидания,?— Беллами слабо дёрнул плечом, поправляя спадающую сумку,?— ну и ещё может позвать на помощь, а в остальном…- Мэттью невольно задумался, но быстро бросил эту затею, на что Серж усмехнувшись прошел немного вперёд, говоря остальным, чтобы двигались, а с языком так и быть разберутся на месте.***Во время полета, Доминик во всю наблюдал за не унимающемся Беллами, до которого видимо только сейчас начало доходить, что они действительно летят в Японию. Ховард даже не опускал себе в удовольствии отпустить пару колкостей на счёт его детского поведения, но все же через какое-то время Мэттью глубоко вздохнул и успокоился, наконец то перестав уточнять разного рода подробности.—?Почему ты сразу не сказал, что наш тур расширился? —?Мэтт понизил голос и облокотился о спинку мягкого кресла.—?Что, энергия для криков и лишних телодвижений была истрачена? —?ответив в своей излюбленной манере вопросом на вопрос, Доминик продолжил искать в лежащей на коленях книге, которую наугад взял в аэропорту, хоть что-то интересное, не обращая никакого внимания на раздражённого рядом парня.—?Поверь ее хватит для того, чтобы въеб…- Ховард резко поднял руку, смотря Беллами прямо в глаза.—?Потому что хотел посмотреть на твою реакцию и должен сказать она меня весьма…- Доминик широко улыбнулся,?— Не удивила, потому что ты всегда был таким.—?Каким? —?Беллами с интересом перевел взгляд со страниц книги, которые пытался прочесть на друга.—?Гиперактивным,?— пожав плечами, Ховард вернул свой взгляд к мелкому шрифту, пока Мэттью не решил сменить тему.—?А что мы первым делом сделаем в Японии?—?Выступим,?— парень ответил быстро и сухо из-за чего и сам невольно поморщился, а Мэтт на это только громко выдохнул, вновь, быстро переводя взгляд со страниц на Доминика. После немного придвинувшись, резко захлопнул литературу, пытаясь привлечь к себе безоговорочное внимание барабанщика. ?Как ребенок ей Богу.?—?Что?—?Я думаю ты меня не понял,?— вынув книгу из рук несильно сопротивляющегося Ховарда, Беллами положил ее в небольшой карман в сиденье,?— я спрашивал тебя не о том, что мы и так обязаны сделать, а о том, что бы ты ХОТЕЛ сделать.—?Я бы много чего хотел сделать и далеко не только в Японии, но всегда мешают какие-то определенные обстоятельства так что…- разведя руками в стороны, Доминик снова потянулся к карману, но цели достичь не удалось, так как Мэтт был в не меру упрямым.—?Но я ведь серьезно! Мы летим в другую страну и...—?Беллз, мы летим туда на пару дней работать,?— выделив последнее слово, Ховард с вызовом посмотрел на собеседника.—?Но ведь работу всегда можно разбавить чем-то приятным,?— Мэтт твердо стоял на своём и явно не собирался отступать, на что Доминик только перевел взгляд к окну.—?И что ты хочешь?—?Я хочу походить по этой стране, понять как она устроена, это ведь совсем другая жизнь! —?Беллами повысил голос, взмахнув руками, после чего в миг вернул себе спокойствие?— и, конечно, это только после концерта.—?Здравая мысль,?— медленно кивнув, Ховард всё-таки достал из сиденья отобранную литературу, ведь судя по всему диалог можно закончить. В остальном полет прошел спокойно, большинство просто уснули из-за долгой дороги. Доминик же продолжал читать, изредка кидая взгляд на спящего рядом друга, который во сне смешно морщился.?Через чуть ли не сутки, самолёт приземлился в новом аэропорту, но на улице уже давно была ночь и единственным источником света были яркие фонари.?—?Ну вот и Япония! —?поспавший и отдохнувший Беллами ярко сверкал глазами, часто поправляя сумку и взъерошивая стоящие волосы, ускоряя шаг, ступая впереди всей компании.?—?Желаю тебе больше сил,?— усмехнувшись, Дарон выровнялся с Ховардом, слабо хлопая того по плечу?— в каждой группе есть такой человек.—?И кто у вас? —?Доминик с интересом и какой-то усталостью посмотрел в сторону гитариста.?—?Я, конечно,?— со смешной гордостью подняв нос, мужчина поправил чехол?— но к сожалению я уже был в Японии,?— Ховард на это тихо рассмеялся, в то время, как Крис с нескрываемым любопытством выслушивал что-то от Мэттью, редко кивая и что-то коротко комментируя.—?Да, этот крест мне придется нести самому?***Выйдя на сцену, Доминик спокойно сел за барабанную установку, перебирая палочки между пальцами. Пару раз ударив по тарелкам, снова принял стандартное положение, ожидая, пока Беллами решит появится, так как Ховард не знал, где тот в данный момент ходит, но надеялся, что Мэтт не опоздает. Хоть и понимал, что похожая традиция у того была, но первым оказался Крис, как всегда зашёл с другой стороны сцены, дружелюбно улыбаясь, но все же немного сдержано приветствуя, пришедших на концерт людей. Мэттью заявился только спустя несколько секунд, быстро надевая гитару на плечо, но при этом медленно подходя к микрофону.—?И вот я здесь,?— недолго помедлив, Беллами оглянулся назад и убедившись что все здесь, вернулся к девайсу перед собой,?— мы начинающая группа, название нам muse.?— Мэтт громко протянул первую гласную, немного отклоняясь от микрофона и резко вернувшись, чуть ли не вжавшись губами в жесткую сетку,?— и кратко,?— парень с интересом кинул взгляд в толпу, махнув рукой за свою спину и вынимая микрофон из железного стержня, прошел несколько шагов вдоль края,?— будьте так добры и прослушайте несколько наших песен, спасибо! —?громко воскликнув, Мэттью наконец взял гитару в руки, и немного отклонившись провел несколько резких рифов, уже слыша, как буквально спустя несколько секунд музыка стала громче и насыщеннее, благодаря новым вступившим инструментам.?—?Leave me alone it’s nothing serious,?— Мэттью с некой опаской закрыл глаза, по наваждению просто отдавшись музыке, слабо теряясь в координации,?— I’ll do it myself (я сделаю это сам)…And there’s nothing that you could dо (и ты ничего не могла бы сделать).?— Снова отойдя назад, Беллами с театральной наигранностью, которая посторонним могла показаться конвульсией, сильнее ударял по струнам, чувствуя как те начинали дрожать под пальцами. Но вскоре все равно вернулся на свое прежнее место, сильнее сжимая гриф.-… You can almost taste it (ты почти чувствуешь это)It’s nothing to do with you (К тебе это не имеет никакого отношения),?— Мэттью просто открыл глаза и приподняв брови с весельем посмотрел в сторону первого попавшегося на глаза человека.—?And it’s still nothing that you can do (И по прежнему не можешь ничего поделать)?— глубоко вздохнув, Мэтт с новой чуть ли не яростью повысил голос?— So come in my cave (что же пойдем в мою пещеру) And I’ll burn your heart away! (и я сожгу твое сердце!)?— снова сильные, прерывистые удары о струны, резкие движения, вздохи, выдохи, гудящая в ушах музыка, все это не выводило из состояния напряжения, заставляло кричать все сильнее, отдавая себя полностью без остатка и Беллами не был против этого.?—?Please close your ears.(Пожалуйста, заткни свои уши)— And try to look away.(И попытайся отвернуться)— So you never hear a single word I say.(Так ты никогда не услышишь ни одного слова, что я скажу)— And don’t ever come my way!(И больше никогда не появляйся на моем пути!)?— снова громкий вздох, дрожащих от напряжения связок, позволяющий почувствовать себя живым и настоящим, после чего отрывистое движения рукой, заставляет гитару замолчать, хоть и ненадолго.?— Leave me alone (оставь меня одного)?— громкий и такой же резкий проигрыш, заставляет толпу придти в ещё более яростное движение. Мэтт же снова поднял взгляд смотря перед собой, но уже полным печали взором, в котором не осталось и капли того веселья, а рука сама потянулась к микрофону. Почувствовав под собственными пальцами немного шершавую ручку, Мэттью сильнее вцепился в него пальцами, переводя вес тела немного вперёд.—?So come in my cave?—(Что ж, пойдем в мою пещеру)And I’ll burn your heart away… —?(И я сожгу твое сердце…) - костяшки слабо побелели, а глаза загорелись с новой силой и очередной вздох подарил песне продолжение, являющуюся концом.—?Come in my cave(Зайди в мою пещеру)?—?And arrest me for my mistakes(И арестуй меня за мои ошибки)?***—?А не плохо получилось,?— улыбнувшись, Ховард с любопытством смотрел по сторонам, изучая архитектуру вокруг, даже обычные здания в Японии казались парню чем-то необычным.—?Да, думаю мы хорошо их разогрели,?— закинув руку на плечо идущего рядом Беллами, Крис с некой лукавостью глянул на Мэттью.—?Ну так, вспомните кто ваш фронтмен,?— поочередно окинув взглядом друзей, парень остановился напротив небольшого магазина с едой.?— И не знаю как вы, а я не против что нибудь купить, концерты весьма выматывают,?— не дожидаясь ответа, Мэтт быстрыми шагами оказался внутри.—?Что ты хочешь купить? —?Доминик взял в руки первый попавшейся…творожок, но он не был уверен в этом.—?Что нибудь что можно съесть не тратя на это время,?— наклонившись к полкам с едой, Беллами несколько секунд стоял задумавшись и Уостонхольму даже показалось что тот не дышит, но только он уже хотел что-то спросить, чтобы вывести друга из оцепенения, как Мэттью сам глубоко вздохнул, выпрямляясь.—?Я не думал, что все будет настолько плохо.—?Тогда бери то, что точно знаешь, что можно есть, ну или ориентируйся на картинки?— Крис так же взял одну из упаковок,?— вот это что-то с вишней.—?Нет, только не вишня,?— в прямом смысле кинув продукт обратно, Мэттью продолжил свой путь. Уже шел конец первого часа долгих блужданий и Доминик был готов поклясться, что продавцы смотрели на них с каким-то сожалением, ну конечно, ведь в Японии было легко выдать в себе иностранца.—?Ты уже что нибудь выбрал?—?Самое страшное, что я не могу разобраться в цене, то есть я не знаю, что сколько стоит?— нервно проведя по волосам, Беллами с новой силой уставился в стеллаж.—?То что ты будешь пялить на ценник ещё около минуты, ситуацию не изменит,?— Ховард с некой усмешкой продолжал наблюдать за отчаявшимся Мэттом, как и уже уставший Крис, но Доминик всегда поражался его терпению, так как тот даже никак не торопил фронтмена.—?Отойди и не беси лишний раз,?— но вопреки логике Беллами сам отошёл в сторону, уже садясь на корточки.—?Господи, просто выбери уже что нибудь,?— Ховард не обратил внимание на буквально ощущаемую раздражённость друга и подойдя встал за спиной, смотря на все сверху вниз, но стоящий чуть поодаль басист лишь глубоко вздохнул, понимая что сейчас будет два варианта под названием либо всё, либо ничего. Либо Мэттью просто делает то, что его просят и после этого остаются малые последствия, либо Мэтт раздражается ещё больше и тогда последствия будут катастрофичны, как минимум для нервных клеток.—?Если бы я мог уже бы выбрал. Ну а ты можешь идти в номер, если так не имется,?— сведя брови к переносице, Беллами кинул на Доминика злобный взор, но барабанщик даже взгляда не отвёл, и уже через секунду, заставил Мэттью подняться с пола.—?Да блять!..—?Заткнись,?— Ховард со всей серьёзностью сжал в пальцах чужую ткань, но после выдохнул.?— Мы все устали, нам всем нужен отдых. Мы и так зашли сюда…да тут даже не продается ничего, что могло бы вызывать у тебя такой интерес! Просто возьми свои грёбаные бананы и пошли к кассе! —?вырвав руку из чужого захвата, Мэттью ещё какое-то время прожигал друга взглядом, но после просто кивнув направился к фруктам.—?Спасибо,?— пройдя за ним, Доминик помог с покупкой разных ?вкусностей? и прошел к продавщице, которая мило им улыбнулась и уже начала что-то говорить, но Мэттью лишь кивал со всем согласившись - быстро взял пакеты. Но когда оказался на улице Беллами и вовсе будто забыл об инциденте и весело шагал по улице. Ховарду оставалось только улыбнуться.