Смятение (1/1)
- Мне... мне правда очень жаль?-?пробормотал Том, переводя взгляд?с Сидни?на?Брума?и обратно - я решил, что ты говорил об?Элайзе...- Ты мог бы просто спросить меня?-?сказал Сидни, отрываясь от чтения присланных Эстер документов - и вообще, на?кой черт?тебе вообще нужен был этот контракт? У нас и так достаточно средств.- Она... Элайза сказала, что мы практически одна семья и нам не стоит отдавать прибыль на сторону?-?ответил Том?-?что так будет выгоднее для всех нас.- Какой же ты дурак, Том?-?устало сказал Сидни, проведя лицу рукой?-?когда ты научишься отличать добро от зла? Я сделал все, чтобы не допустить?Элайзу?к имуществу Паркеров, а ты на раз подписываешь какой?-?то совершенно дикий контракт.- Но она была так убедительна?-?возразил старший Паркер?-?может быть ты просто нагнетаешь обстановку?- Я нагнетаю?... Том, я... - взвился Сидни, вскакивая со своего места.- К сожалению ваш брат прав?-?вмешался в разговор?Дэн?-?этот контракт действительно крайне не выгоден Паркерам, да и самому фестивалю тоже. Его уже прогнали через юридический и экономический отдел. Ответ один?-?это настоящая кабала.- Если бы Эстер не притормозила исполнение, деньги Миссис?Кэмпион?уже бы упали на твой счёт?-?продолжил Сидни?-?скажи, ты вообще читал это соглашение?- Только раздел с предметом договора и спецификацию?-?честно признался Том?-?Элайза сказала, что содержание стандартное.Сидни нервно мерил комнату большими шагами, его руки были сжаты в кулаки.- Боже, какой же ты идиот! - воскликнул Сидни?-?тебе что пять лет? Мозги включать не пробовал? А если бы она заставила тебя продать свои органы, ты бы спокойно пошёл, как баран на закланье?- Но Элайза... - еле слышно пробормотал Том.- Она вас обманула?-?снова вмешался?Брум, пытаясь сдержать эмоции Сидни?-?ваша прибыль от проекта практически полностью перейдёт ей, а штрафные санкции при расторжении контракта просто фантастические. Честно сказать, мне ещё ни разу не приходилось видеть такое.- Но я... - пробормотал Том, хватаясь за голову и неосознанно сжимаясь в кресле в огромный тугой клубок?-?что же мне теперь делать?- Тебе стоило подумать об этом раньше! - почти выкрикнул Сидни - я так и знал, что ты снова что-то подобное выкинешь!- Неужели ничего нельзя предпринять? - почти взмолился Том?-?Мне... Мне так жаль...- Что предпринять? Объявить тебя недееспособным? Сдать в психушку? - язвительно спросил Сидни?-?что из этого тебе больше подходит?- Но... Но тогда я не смогу быть с моими детьми... и Мэри... - замялся Том, совершенно растерявшись.- Вам обоим нужно успокоиться?-?сказал?Дэн?-?эмоции здесь излишни?-?самый простой способ?-?найти причину по которой мистер Паркер не имел право подписи данного документа, если таковой не найдётся, то будем оспаривать контракт в суде. Деньги ещё не поступили, так что можем отделаться меньшей кровью.Сидни нахмурился?и резко сел, словно задумавшись о чем-то.- Есть идеи? - спросил?Брум?-?если есть, то вам лучше поделиться ими прямо сейчас.- Да?-?коротко ответил Сидни?-?но мне нужно срочно поговорить с Софией.- Насколько я знаю, она плохо себя чувствует?-?заметил?Дэн.- Знаю?-?сказал Сидни?-?но у меня нет выбора, да и времени тоже нет.Дверь в кабинет открылась и в кабинет одна за другой вошли сестры?Хэйвуд, неся с собой кофе и пирожные.- Вам лучше хоть что-то поесть?-?настойчиво сказала Шарлотта.- Мне нужно срочно уехать?-?ответил?Сидни, накидывая лёгкий пиджак?-?надеюсь?Сэндитон?Хаус ещё не спит.- Зачем? Поговорить с Софией? - спросила Шарлотта?-?возможно, она все ещё отдыхает, доктор Фукс дал ей снотворное.- Я обязан попробовать?-?ответил Сидни?-?прости, я должен ехать прямо сейчас.- Я поеду с тобой?-?решительно сказала Шарлотта, складывая в салфетку пару пончиков?-?съешь по дороге?,?а я наберу Эстер.Старшая Мисс?Хэйвуд?посмотрела на сестру, а потом на?Брума.- Я позвоню как только что-нибудь узнаю?-?сказала она и вышла следом за Сидни.- Что-то случилось? - спросила, вошедшая после них Мэри.- Они поехали спасать мою задницу?-?едва слышно ответил Том, его волосы были взъерошены и в целом на него было больно смотреть?-?снова...Мэри, вовремя взяв себя в руки, улыбнулась Эллисон и?Дэну.- Кофе? Чай? - радушно спросила она.Свернувшись калачиком в кресле, она читала книгу. В свете тусклой лампы, она выглядела невероятно нежной, почти томной, отчего его сердце начало отбивать невероятный ритм. Он наблюдал за ней не менее получаса, не в силах оторвать взгляд от её длинной изящной шеи, завитков волос на её затылке, полуопущенных ресниц. Он любил её такой?-?расслабленной и безмятежной, и другой?-?кричащей, бросающей в него предметы, горячей, как ураган, сносящий все на своём пути. Каждое её проявление, улыбка, нахмуренные брови и недоуменный взгляд, всё трогало его до глубины души. Он никогда не говорил о своих чувствах, возможно, никогда и не собирался этого делать. Вопреки тому, что он был весьма лёгок на общение с противоположным полом, почти ловеласом, с ней он никак не решался открыть свои карты. Прекрасно понимая, что его признание может стать последним разговором в их жизни, он предпочитал молчать, дабы иметь возможность хоть изредка, хоть издалека наблюдать за ней и иногда перекидываться едкими фразочками. Он представлял себе как подходит к ней, протягивает руки, лишь кончиками пальцев касаясь её кудрявых тёмных волос, и говорит, о том, что очень скучал по её смеху и взгляду. Но тут же понимал, что случись такое на самом деле, он тотчас будет поднят на смех и снова награждён довольно нелестным эпитетом, и скорее всего не одним. Он же в ответ поступит точно также, чем вызовет новую перепалку, которая безусловно подарит кучу эмоций, но в конце концов оставит его одиноким, усталым и опустошенным.Послышались лёгкие шаги и скрипнула дверь. Она резко захлопнула книгу и взглянула на вошедшего. Он удивлённо посмотрел на неё.- Какого чёрта ты здесь делаешь? - как можно небрежнее спросил?Кроу.- Я?.. Я просто жду Эстер?-?растерянно ответила Джорджи, пытаясь спрятать книгу за?спиной - а?тебя каким ветром сюда занесло? Я думала ты докучаешь?Баббингтону.Сбитая с толку прочитанным, Джорджи никак не могла взять себя в руки. Она мельком взглянула на часы на стене, ужаснувшись от того, что с ухода Эстер прошло почти два часа. Книга поглотила её целиком. Эстер была права, там говорилось о ней.?Джорджиана?узнавала себя в каждом жесте, каждом слове, привычках. Описание было таким точным, что иногда ей становилось страшно.Он шумно выдохнул воздух и картинно закатил глаза.- И не я один?-?ответил он?-?судя по тому что ты здесь. Искренне сочувствую Эстер, не дай бог иметь такую подругу. Кстати, ты не ответила зачем ты здесь?Джорджи фыркнула, едва не запустив в него книгой, но вовремя сдержалась, снова спрятав её за спину.- Что это там у тебя? - спросил он, удивлённо уставившись на её манипуляции?-?что ты прячешь?- Ничего! - отрезала Джорджи - и вообще, тебя это не касается!Он подошёл поближе и заглянул ей за спину, благо высокий рост позволял это сделать.- Книга? - удивлённо спросил он?-?не знал, что ты умеешь читать.- Что? Ну ты и козёл,?Кроу?-?взбесилась Мисс?Лэмб?-?кто я по твоему? Тупая эмигрантка, оставшаяся без родителей и так и не выучившая алфавит? Конечно, я же ни на что не способна! Сижу целый день в углу, уныло пуская слюни!- Я этого не говорил?-?опешил Френсис - я никогда не считал тебя тупой. Я не хотел...В первый раз он смог честно сказать, что он на самом деле думает о ней.- А что ты хотел? Унизить меня? - в сердцах воскликнула Джорджи?-?радуйся, у тебя получилось!В её сознании реальность и книга сплелись в единое целое. Голова закружилась, а к горлу поступила тошнота. Обида накрывала её мощными волнами, направляя к её глазам такие ненужные ей сейчас слезы. Но?Джорджиана?Лэмб?не привыкла плакать по мелочам, она была совсем из другого теста. Она нахмурилась и, размахнувшись, с силой бросила в него увесистый том.?Кроу?увернулся, позволив бестселлеру спикировать через весь кабинет прямо к входной двери.Джорджиана?фыркнула и резко развернувшись, уткнулась носом в противоположную стену.Френсис подошёл к двери и, наклонившись, поднял книгу. Увидев название, он замер на мгновение, пытаясь оценить свое положение и решить что делать дальше.- Но это же... - чуть слышно пробормотал он, но тут же замолчал, смутившись от двусмысленности сложившейся ситуации. Он не знал что успела прочесть Джорджи и поняла ли, что речь идёт именно о ней.Уютно устроившись в большой ладони собственного автора, книга раскрылась на последней прочитанной странице, позволяя?Френсису?прочесть?"?Он любил её такой?-?расслабленной и безмятежной, и другой?-?кричащей, бросающей в него предметы, горячей, как ураган, сносящий все на своём пути".Он с трудом сглотнул, собираясь с мыслями и посмотрел на Джорджи, все ещё сидящую спиной к нему.- Прости?-?пробормотал?Кроу?- я правда не хотел тебя обидеть. Это просто неудачная шутка...Она молчала, словно не замечая его слов и присутствия в комнате.- Джорджи, я - начал он.- Забей?-?отрезала она - и иди туда, куда шёл. Оставь меня в покое.- Послушай... - снова попытался Френсис.- Просто отвали, мне не нужно ни твоего раскаяния, ни сочувствия?-?воскликнула она, вскакивая со своего места?-?мне вообще ничего от тебя не нужно, Френсис?Кроу. Ты?-?мерзкий, самовлюбленный козёл! Чтобы ты сквозь землю провалился!В её голосе звучала искренняя обида и что-то, чего он никогда не слышал раньше. Что-то, поразившее его, заставившее взять себя в руки, а не послать её как обычно.-?Джорджиана?-?снова попытал счастье?Кроу?-?прости, я правда перегнул палку.- Просто оставь меня в покое?-?сказала она сквозь зубы, но в голосе её слышалось отчаяние?-?просто исчезни из моей жизни! Испарись! Закрой эту чёртову дверь с той стороны!- А если я этого не хочу? - внезапно спросил Френсис, делая несколько шагов ей навстречу.- Мне наплевать на то, что ты хочешь?-?воскликнула Джорджи?-?кто ты вообще такой, чтобы я тебя слушала?- Я бы тоже хотел это узнать?-?спокойно сказал он, подходя ещё ближе.- Узнать что? - бросила?Джорджиана, неосознанно делая шаг назад, с ужасом понимая, что уперлась спиной в стену.- Кто я для тебя? - спросил Френсис, все ещё внимательно разглядывая её.- Я уже сказала... - попыталась уйти от ответа Мисс?Лэмб.- Так повтори ещё раз?-?настоял?Кроу.- Черт возьми! С какой стати ты вообще что-то требуешь от меня? - взбрыкнула Джорджи, попытавшись пробиться через?Кроу?к двери, но потерпела неудачу, Френсис отгородил её от остального мира.- Может мне просто нужно услышать ответ?-?спокойно?ответил?он, хотя его сердце уже было готово вырваться из груди.- Может быть ты лучше выпустишь меня отсюда? - небрежно спросила Джорджи, упорно делая вид, что не понимает к чему он клонит.Он протянул ей книгу. Мисс?Лэмб?машинально схватила её и прижала к груди, словно самое дорогое сокровище. Он улыбнулся, глядя на это. Увидев его реакцию, Джорджи швырнула книгу в кресло, но это не помогло, щеки вспыхнули и она в смятении опустила глаза. Всё её мужество и уверенность куда-то испарились.- Нет?-?твёрдо сказал?Кроу.- Что? Что ты собираешься сделать? - опасливо спросила она, чувствуя, что Френсис становится все ближе и ближе.- А ты как думаешь? - он явно подтрунивал?над Джорджи, этого Мисс?Лэмб?выдержать не смогла.- Какого черта я должна гадать чего хочет твой извращенный ум? - язвительно спросила она?-?сейчас же выпусти меня отсюда!Джорджи изо всех сил толкнула его, но Френсис даже не сдвинулся с места. Она ударила его в грудь. Никакой реакции, кроме того, что он стал ещё ближе. Обезумев от волнения, гнева и каких-то других, новых для неё эмоций, Джорджи принялась молотить кулаками по его груди, выкрикивая несвязные ругательства. Какое?-?то время он не шевелился, но затем, сделав резкий выпад, крепко прижал её к стене. Обхватив её лицо он сделал то, о чем мечтал уже довольно давно. Френсис поцеловал?Джорджиану?в губы со всей страстью, на которую только был способен. Она не оказала ему сопротивление. От нахлынувших эмоций у него закружилась голова, и?Кроу?на мгновение ослабил хватку. Этого хватило, чтобы?Джорджиана?вырвалась из ловушки. Резко присев, она ловко юркнула под его руку, внезапно оказавшись за его спиной. Френсис развернулся, тотчас получив солидную оплеуху?от Джорджи. Его глаза широко распахнулись, и он на мгновение замер от неожиданности. Но не успел Френсис приложить ладонь к горящей огнём щеке, как?Джорджиана?сама подскочила к нему, схватила его лицо ледяными от волнения руками и жадно впилась в его губы своими губами. Поцелуй был настолько страстным и горячим и взаимным, словно оба мечтали о нем всю свою жизнь. Её руки медленно?сползли?на его шею, а его исследовали спину и талию, ещё крепче прижимая?Джорджиану?к своему дрожащему от возбуждения телу.-?Кроу, ты куда пропал? - послышался голос?Баббингтона?из коридора?-?Ты не видел Джорджи? Эстер говорит она где-то здесь.Мисс?Лэмб?резко замерла, словно очнувшись ото сна. Она отпустила руки и отстранилась от Френсиса, испугавшись своей собственной смелости. Он же, в свою очередь, не торопился отпускать её из своих объятий.- Френ? Ты здесь? - снова спросил?Баббингтон, его голос звучал громче, казалось он был прямо за дверью.Кроу?нехотя отпустил?Джорджиану?и она, повинуясь какому?-?то инстинкту, юркнула в кресло, вытащив из под себя книгу, и крепко прижала её к себе.Дверь отворилась и из неё выглянуло улыбающееся лицо?Баббингтона.- А, вот вы где! Почему не отвечали? - спросил он?-?Эстер закончила, если?желаете, можем?пойти выпить чего-нибудь?- Отлично! - вскочила с места Джорджи, не забыв прихватить с собой книгу?-?это именно то, что сейчас нужно!Она стрелой пролетела мимо Уильяма и скрылась за дверью так быстро, что мужчины даже опомниться не успели.?Кроу?загадочно улыбнулся.- Я что-то пропустил? Что здесь произошло? - удивлённо спросил?Баббингтон?-?что?с Джорджи?- Всё в порядке, друг мой, все в порядке?-?задумчиво пробормотал себе под нос?Кроу?-?мы просто разговаривали о книгах...- Просто разговаривали? - переспросил Уильям?-?это меня больше всего пугает.- Не бери в голову?-?отмахнулся от него Френсис?-?идём в бар? Или есть идеи получше?- Погоди... - попытался остановить его?Баббингтон.- Здесь нечего обсуждать?-?перебил его?Кроу, проходя к двери?-?так ты идёшь или нет?- Да, да, конечно?-?рассеянно ответил?Уилл, проходя вслед за другом и в последний раз внимательно оглядывая комнату в надежде понять хоть что-то - я уже иду.Машина остановилась у подъездной дорожки?Сэндитон?Хаус.- Да, хорошо, я поняла. Спасибо, Эстер. Увидимся завтра. - ответила Шарлотта и отключила вызов.- София все ещё спит?-?сказала она, повернувшись к Сидни?-?вряд ли ты сможешь поговорить с ней до утра.- Вот дерьмо! - воскликнул Сидни, несколько раз ударив ладонями по рулю?-?ненавижу эту суку! Почему она просто не может оставить нас в покое?- Сидни! - попыталась успокоить его Шарлотта - я не знаю какими были ваши отношения последние пять лет...- Да не было между нами никаких отношений?-?взвился он - я же говорил! Она была моим начальником. Причём на редкость противным. Сколько раз я был готов послать её ко всем чертям, но не мог. Эти?грёбаные?деньги! Всегда они! Чёрт, как мой брат может быть таким идиотом?- Сидни, а если ничего не получится? - с тревогой спросила Шарлотта?-?что если контракт не будет расторгнут? Ты снова...- Нет, даже не думай об этом?-?прервал её Сидни - я не собираюсь никуда уезжать, а тем более расставаться с тобой. В крайней случае мне придётся выкупить все имущество брата, чтобы он покрыл долги.- А как же дети и Мэри? - снова спросила она?-?что будет с ними?- Я никогда не оставлю их на произвол судьбы?-?ответил Сидни?-?они ни в чем не виноваты, а мой брат может катиться ко всем чертям! Нужно уметь нести ответственность за свои поступки!- Уверена, что Том сожалеет?-?сказала она.- Сожалеет? - Сидни был невероятно зол на брата и никак не мог сдержать свои эмоции?-?можно сожалеть о разбитой тарелке и неуместно сказанном слове. Он должен раскаиваться,?но, по-моему, это?чувство Тому Паркеру совсем не знакомо.- Но он тоже помог тебе, когда ты оступился?-?не унималась Шарлотта.- Да, и я благодарен ему?-?ответил Сидни?-?но это не даёт ему право портить мне всю оставшуюся жизнь и решать на ком я должен или не должен жениться.- Ты же знаешь, что он не со зла... - начала Шарлотта.- Прекрати! - прервал её Сидни?-?ты не нанималась к нему в адвокаты! Черт, как я устал от всего этого!- Я просто хотела, чтобы ты хоть немного успокоился?-?ответила Шарлотта - я не могу смотреть на тебя в таком состоянии! И перестань отмахиваться от меня! Мы помолвлены, и проблемы твоего брата и мои проблемы тоже. Это наше общее дело и решать мы его будем вместе, хочешь ты этого или нет? Я лишь хочу помочь!Он опустил голову и уткнулся лицом в руль.- Да, ты права?-?сказал Сидни?-?прости меня. Я просто... хотел уберечь тебя от всего этого дерьма. Но у меня опять не вышло.Он поднял голову и внимательно посмотрел на неё.- Вместе мы со всем справимся?-?сказала Шарлотта, нежно погладив его по плечу?-?ты веришь мне?- Я только тебе и верю?-?ответил он, тяжело вдохнув.- Тогда успокойся, мы обязательно найдём выход из этой ситуации?-?подбодрила его Шарлотта и, вытащив из сумочки небольшой свёрток, спросила?-?будешь пончик? Ещё у меня есть бутылочка минеральной воды.- Спасибо, но я не голоден?-?сказал Сидни.- Я настаиваю?-?возразила Шарлотта?-?ты так и не поужинал, и мы представления не имеем, когда доберёмся до дома.- Если хочешь, можешь пойти в?Сэндитон?Хаус и отдохнуть, я подожду здесь?-?предложил Сидни.- Нет?-?решительно отрезала Шарлотта - я останусь здесь. С тобой. Хватит говорить глупости, лучше ешь свой пончик и скорее обними меня.- Как прикажете, Миледи?-?ответил Сидни, улыбнувшись и протянув к ней свои сильные руки?-?но я предпочитаю сделать все в обратном порядке.- Сидни Паркер! - воскликнула Шарлотта,?смеясь -?ты просто невыносим....