24. Ещё немного приключений (1/1)
С каких грёбаных пор порталы стали похожи на какие-то экстремальные горки? Разработчики апдейтнули? А можно откатить обнову?Хотя вообще-то это весело, ладно. Помню, когда я в самый первый раз перемещалась (пятнадцатого октября 2018 года из восемьдесят пятого кабинета старой школы), я напугалась просто дико. Представьте: заходите вы себе спокойненько в кабинет на собрание старост, никого не трогаете, и вдруг р-раз?— падаете в какой-то, блять, портал, и летите вниз башкой несколько минут непонятно куда! Я чуть не сдохла. А сейчас?— горка!..—?Да мать твою! —?в сердцах крикнул Ньют, стремительно слетая вниз и обгоняя всех. —?Эта гора что, ледяная?!—?Что вообще происходит? —?поинтересовался Стемпинс.—?Это нелогичное приключение! —?засмеялась я. —?Ничего необычного!Тем временем из моего кармана довольно громко донеслось:—?I've got fire for a heart, I'm not scared of the dark…Ля, походу, случайно что-то нажалось на телефоне. Заебись, наше весёлое путешествие снова сопровождается Вандюхами.—?Блядский свет, DMD! —?очень обрадовался Тесей. —?I've got a river for a soul, and baby you're a boat, baby you're my only reason!—?If I didn't have you I'll never see the sun, you taught me how to be someone! —?подхватила я. Юху, караоке.Я услышала, как Лета сзади сделала основательный фейспалм. Ньют проворчал: ?Мерлин, дирекшионеры…?. Стемпинс просто откровенно хохотал.—?All my life you stood by me when no one else was ever beside me, all these lights, they can't blind me! —?проорали мы. Наверное, мы первые, кто во время таинственного перемещения в другой мир жизнерадостно поёт песенки 1D. Не, ну, а что? Почему нельзя, я не понимаю? —?With your love nobody can drag me…Внезапно горка круто повернула, и я прилично так треснулась лбом.—?…Do-o-o-o-own! —?голосом, полным боли, закончила я.И наш офигенный спуск неожиданно оборвался. Я внезапно ускорилась, вылетела из портала на ёбаный, сука, лёд, проехала на животе несколько метров, больно стукнулась пальцем (какая я уже травмированная из-за всех этих перемещений, пиздец!) и врезалась в какую-то скамейку. Взгромоздившись на неё, проследила, как ребята проделали тот же самый путь?— Ньют молниеносно промчался на пятой точке, Лета шедеврально наебнулась в первый же миг, Стемпинс неизвестно как удержался на ногах и проскользил изящно, словно фигурист, Тесей лихо прокатился на коленках, как делали мои одноклассники каждую зиму.Когда все добрались до несчастной скамейки, я вырубила Drag Me Down и поинтересовалась у них:—?Ну шо, предположения? Где мы?Вообще, вокруг был какой-то то ли лес, то ли глухой парк, поэтому нельзя было даже примерно определить, где мы. Лес?— он и в Африке лес. Хотя в Африке лес тропический, а у нас?— смешанный, да.Лета хмуро огляделась, потирая затылок, и через несколько секунд вынесла вердикт:—?Это, ребят, французская резиденция моего охуенного величайшего рода,?— эти слова она произнесла с сарказмом. —?И да, у нас здесь есть лес, в котором стоит одна-единственная скамейка. Понятия не имею, что мы тут делаем. Пойдёмте посмотрим, что ли.Ну, вполне стандартно. Ха.И мы послушно пошли за целеустремлённым вождём (вождиней? вождихой? вождицей? нет уж, в этот раз обойдёмся без феминитивов!) нашей доблестной команды. Никому даже в голову не пришло спорить, кажется.Помолчали. Затем Стемпинс задумчиво сказал, глядя в серое небо:—?Не, ну то, что Гриндевальд знает меня, да ещё и больше десяти лет,?— это, конечно, мощно… Интересно, при каких обстоятельствах его величество герр Гриндевальд соизволил опуститься до такого, как я.—?И то, что у тебя десять лет не было девушки,?— фыркнул Ньют.Стемпинс заметно напрягся. Чего это он? Вспомнил о своей отсутствующей личной жизни?Лета искоса неодобрительно взглянула на него.—?Зачем девушка, если можно завоёвывать мир,?— всё же пошутил он. —?Я окончательно и бесповоротно влюблён в коварные злодейские планы.Ну вот, я же говорила. Одинокий волчара.—?Так ты же сейчас на стороне добра,?— усмехнулась я.—?Единственная сторона, на которой я нахожусь,?— моя собственная,?— усмехнулся в ответ Стемпинс. Кажется, он снова успокоился.За такими неинтересными разговорами мы дошли до большого шикарного особняка. Из-за того, что он был чёрным, он казался мрачным замком графа Дракулы или типа того. На крыльце восседал какой-то дядька и, кажется, курил. Увидев нас, он вскочил со своего места и стремительно направился к нам.—?Пизда,?— коротко и ясно выразилась я.Стемпинс пригладил торчащие вихры, пытаясь выглядеть солиднее,?— наверное, чтобы внушить доверие приближающемуся мужику. Главный дипломат, ебать.Мужик же вдруг остановился, во все глаза уставившись на нас. И тут я поняла, кто это. Это же мистер Лестрейндж! Только какой-то более старый. Считай, в нашем мире ему было около пятидесяти, а здесь?— лет шестьдесят минимум.—?О, батя,?— буднично заметила Лета.По-моему, мистера Лестрейнджа объял ещё больший страх, когда он услышал её слова. Ну естественно, не каждый день к тебе приезжает твоя дочка из прошлого.—?Кто вы такие?! —?крикнул он испуганным, но вполне твёрдым голосом.—?Мы?— призраки твоего прошлого! —?устрашающе прогудел Тесей. —?Час возмездия пришёл!Стемпинс снова покатился со смеху. (Пиздец, раньше он казался угрюмой тенью, не умеющей проявлять какие-либо позитивные эмоции, а сейчас ему палец покажи?— заржёт).Я сделала большое усилие над собой, чтобы не заржать тоже, и довольно натуралистичным металлическим голосом прибавила:—?Мы посланы наказать тебя за твои грехи…Мистер Лестрейндж весь будто съёжился. Вы напугали деда! Мне даже его жалко стало. На одну миллисекунду.Потом он как-то затравленно взглянул на нас и медленно попятился в сторону дома. А затем и вовсе припустился со всех ног к ?спасительной?, как он считал, двери. Я не выдержала и всё-таки засмеялась. Не, ну правда, взрослый мужчина, почти уже старец, мать его, а боится придуривающихся подростков…—?Блять, дирики, что за комедию ебучую вы опять придумали,?— тихо вздохнула Лета. Впрочем, не похоже, чтобы она была сильно против. —?Хотя реакция бати, конечно, бесценна. Он просто очень всякой потусторонней хуйни боится,?— пояснила она нам. — Чистокровка в сотом поколении, а нечисти боится всё равно.Неожиданно дверь открылась, и оттуда быстрым шагом вышли светловолосый парень лет двадцати пяти, бережно несущий в руках какой-то внушительных размеров синий куб, и девушка, дико похожая на него. Мне потребовалось ровно три секунды, чтобы понять, кто это.Да это же Уолтерсы! Дэвид и его бешеная сестрица Диана. (Let me be the one to light a fire inside those eyes… тьфу.) Так вот, вышли они. И вдруг…Синий куб мигнул и засветился. Как будто лампочку включили внутри.—?Чё за хрень,?— озадаченно произнесла я.—?Так это он на тебя среагировал,?— усмехнулся Ньют. —?Ты же у нас Избранная.Уолтерсы заволновались. После чего Дэвид сказал то, что подтвердило саркастический комментарий Ньюта:—?Здесь Одарённый!Оба близнеца, словно единый организм, вытаращились на нас.И в следующую секунду… из куба? вырвались искры того самого оттенка голубого, и я сейчас имею в виду не цвет глаз Луи Томлинсона, который так любит Гарри Стайлс (Larry is real, bitches), а, знаете, портальный цвет. Не знаю, существует ли слово ?портальный?, но даже если нет?— всегда можно изобрести неологизм! Так вот, эти искры на глазах у изумлённых зрителей сформировали полноценный портал… в который нас на этот раз просто бесцеремонно вдуло каким-то резким штормовым порывом ветра.И мы снова поехали с горки.***Слава тебе, Господи! На этот раз спуск был удивительно коротким, и приземлились мы, представляете, в своём мире! Да, именно так. На нашей полянке, где мы бухали, рядом с дубом, на коре которого я час назад выцарапала ?1D?.Вокруг было поразительно спокойно?— первое, на что я обратила внимание. Где-то около бара дрались пьяные, какие-то дети пели хэллоуинские песни. Ни следа того, что здесь буйствовала Роза Гринграсс со своей бандой.—?И чё это щас было? —?задал вполне резонный вопрос Тесей.И нормального ответа на этот резонный вопрос не было. Не, ну реально, что за куб? Одарённые-радар? Как, оказывается, удобно определить, Одарённый ты или нет: нашёл куб?— и дело в шляпе! Или это единственный в своём роде куб? И зачем его взрослые Уолтерсы несли куда-то? Да ещё и из французской резиденции Лестрейнджей? Так много вопросов и так мало ответов…Наркомания какая-то, ей-богу.—?Да похуй,?— устало бросила я. —?С нами три года ерундистика всякая, блять, происходит. Пора бы уже привыкнуть.—?Кажется, я видела у нас ту фиговину, которую долбоёбы эти тащили,?— неохотно произнесла Лета, как будто это было великим секретом. —?Года два назад. Но тогда я подумала, что это стул какой-то. И вообще я не уверена, что это была именно она.Ньют прикрыл глаза и вяло высказался:—?Слушайте, я поддерживаю Еву, давайте потом об этом поговорим. Лично я хочу спать. Айда в Хог уже?Вот да. Я тоже до жути в свою кроватку хочу. Почему-то поняла я это только сейчас.Стемпинс вздохнул и оглянулся. Поднял глаза на звёздное небо, на огромную полную луну, похожую на тарелку (и жрать хочу тоже!). Затем печально протянул:—?А мне уже ретироваться надо,?— ой, точно! Бля, у меня из памяти как-то абсолютно вылетел тот факт, что он ?не наш?, и что он не может остаться в Хогвартсе… Я поймала себя на мысли о том, что это даже немного грустно. —?Отчитываться Луи… Я и так уже у вас слишком задержался. Пока, ребят,?— и, не сказав ничего вроде ?надеюсь, скоро встретимся?, он стремительно исчез в темноте, как какой-нибудь шпион.Без Стемпинса сразу стало странно пусто. Эх, как же всё-таки люди меняются… Меняются и растут. Вот бы все мудаки были как он. Помудачили-помудачили, а потом выросли и стали нормальными людьми.На пути в школу мы снова почти не разговаривали. Добравшись до своей спальни (что примечательно, девочек там не было,?— даже примерной Натали), я прямо в одежде упала на кровать и практически моментально заснула. Что вот определённо хорошо в этих приключениях?— так это то, что после них засыпаешь быстро!В общем, так прошёл наш охеренный Хэллоуин.