Глава 11. (1/1)

Скарлетт сидела на кушетке и в ней закипал гнев. Горячий ирландский нрав давал о себе знать. Выскочив из кровати и накинув одежду , она выбежала из комнаты.Супруг паковал чемодан в своей комнате. - мне нужно поговорить с тобой- сказала женщина , подавляя желание вцепиться в его лицо когтями. - я внимательно слушаю - с усмешкой ответил муж , не глядя на нее.- но предугадываю , что ты хочешь сказать. я лживый мерзавец , Обманул твои ожидания. Но смею напомнить. во- первых у нас договор , на оказание тобой некоторой.... эхгм , услуги. во - вторых , ты моя жена , и оказание данной услуги входит , так сказать , в твои обязанности. Все остается в силе , моя кошечка. Ты беременеешь , рожаешь мне девочку и я уезжаю вместе с ней из твоей жизни. Скарлетт молча слушала и не до конца вникала в его речь. Все , что вчера казалось ей совершившимся и прочным , растаяло на глазах. Хотелось беситься и топать ногами. С огромным усилием подавив ярость, хозяйка дома подошла к мужу и обняла его. Ухмылка на лице Ретта растаяла. Он был растерян- Вчера я была самой счастливой на свете- тихо сказала Скарлетт- мой муж, любимый мужчины был со мной. Но ты снова все рушишь. Мы отравляем друг друга , уничтожаем душу. Я не могу так больше жить. Я люблю тебя Ретт. Я знаю , какой ты на самом деле . А ты знаешь меня , лучше кого бы то не было. Мы могли бы быть счастливы. Я предлагаю тебе либо отбросить свои вечные насмешки и снова быть одной семьей , либо просто исчезни. Я пережила твой уход один раз , и справлюсь еще раз. Я люблю тебя , и хочу от тебя детей. Решать только тебе . Скарлетт поцеловала мужа .- Ты нарушаешь нашу договоренность- тихо сказал Ретт.- Это не то, что я хочу- повернулась к нему жена-я хочу назад своего мужа . Страстного , любящего и заботливого. Прекрасного мужа и отца. Позволь мне показать нашу новую жизнь без Эшли , борделей , пьянок и скандалов. - Это все , что я хочу- прошептал мужчина.- это , и чтобы ты сейчас была без одежды.