Глава 19. Alfred's Story (1/1)
Гилберт стоял перед кабинетом Родериха. Он хотел зайти и спросить про Альфреда, но был уверен, что не получит ответов после того, как ударил его по лицу. Но попробовать стоило. Гилберт медленно открыл дверь, заглянул внутрь и чуть не заржал. Родерих выглядел так, как будто ему только что провели пластику носа, и он не успел пройти курс реабилитации.— Привет, Родди.— Выйди отсюда немедленно, если не хочешь лишиться работы, и больше не приходи ко мне, — холодно сказал Родерих.Гилберт принял это как приглашение и вошёл:— Я извиняюсь… Но мне очень не понравилось то, что ты сказал… Я хочу спросить тебя об одной важной вещи. Это касается Мэттью.Родерих приподнял бровь:— Слушаю.— Что ж, мне нужно прояснить кое-что важное, — сказал Гилберт. Он сел в кресло напротив стола Родериха, — Мэттью говорил о мальчике, которого он встретил, когда был моложе. А ещё в отчёте говорится, что его нашли с трупами на складе… Но он утверждает, что находился в сарае, когда его арестовали...Родерих нахмурился:— Незначительная деталь. Это можно пропустить.— Да, но мертвый парень, которого нашли вместе с Мэттью, жив, — сказал Гилберт, — Он приносит мне кофе каждый божий день. Как можно говорить о чьей-то смерти, если человек ещё жив? По-моему, это огромная ошибка.— Понятно… — пробормотал Родерих. Он открыл полку своего стола, вытащил из неё документ и передал его Гилберту, — Прочитай и подпиши.Гилберт нахмурился и просмотрел документ.— Ни за что, — прорычал он, — Я ничего не буду подписывать.— Любая информация, которую ты получил от Мэттью, может быть изменена Найтингейлом, — сказал Родерих.— Я второй раз говорю: нет, — ответил Гилберт низким тоном, — Не пойти ли тебе нахуй? Я не подпишу такую херню, никогда в жизни. А теперь скажи-ка мне, почему, блять, Мэттью думает, что Альфред мёртв!Родерих вздохнул и запустил пятерню в волосы:— Гилберт… Детали этого события изменили для защиты… Если ты мне не веришь, спроси у Альфреда. Тебе не нужен посредник, чтобы поговорить с ним.Гилберт нахмурился. Он не хотел признавать, что Родерих прав.— Ладно, я поговорю с ним, — пробормотал он.— Хорошо, — сказал Родерих, — Ты уже почти закончил книгу, да?Гилберт кивнул:— Ja, почти закончил… А почему ты спрашиваешь?— Ты забыл про прогулку? — напомнил Родерих, — Через несколько дней они попросят тебя составить Мэттью компанию на сутки. Если ты согласишься, то умрёшь! Он убьет тебя, чтобы сбежать, и они его пристрелят! Вы оба умрёте!Гилберт закатил глаза. Из всего, что рассказал Уилльямс, он заключил, что будет в безопасности. Мэттью нападал только тогда, когда ему угрожали, в состоянии аффекта.— Со мной всё будет в порядке. Хватит обсираться, — пробормотал он, — Я не собираюсь делать глупости.Гилберт встал и покинул кабинет. Иметь дело с Родерихом, когда тот говорил о Мэттью, как о чудовище, не хотелось. Мэттью не чудовище. Он просто ребёнок. Напуганный ребёнок. Он понимал, что Мэттью мог и сам о себе позаботиться, но Гилберт хотел защитить юношу от того, что его ждёт на свободе.Он немного покраснел от этой мысли: ?О чём, чёрт побери, я думаю? Это мне может понадобиться защита от него… Хотя, он не опасен! Он ребёнок! Так, нахуй эти мысли. Мне срочно нужна чашка кофе?.***Гилберт вздохнул, сидя в привычном кафе. Он ждал Альфреда. А пока он ждал, то размышлял о том, как подвести разговор к Мэттью. Можно было медленно подводить тему за темой… Или прямо запросить у Альфреда объяснений. Гилберт слишком крут, чтобы подводить к теме слишком долго. Он предпочитал сразу переходить к сути и требовать ответов.Как раз на этой мысли Альфред подошёл, держа в руках ручку с планшетом для записок:— Эй, парень, что будешь сегодня? Кофе, как обычно?— Да, — ответил Гилберт, улыбаясь, — Я люблю ваш кофе.Альфред улыбнулся во весь рот и отошёл к кофемашине. Меньше, чем через пять минут американец вернулся с чашкой. Он поставил её перед альбиносом и поставил галочку в своём списке:— Чего-нибудь ещё?Гилберт пожал плечами:— Не сейчас… Может, немного позже… Как проходит твой день?— Так себе, — честно ответил Альфред, — Я пять раз обжегся о печь.— Интересно, — сказал Гилберт, поднимая чашку кофе, — Кстати, ты случайно не знаешь Мэттью Уилльямса?— Неа, — хихикнул Альфред, — Могу предложить пирог или десерт. Шеф пробует силы в приготовлении выпечки и...— Забавно, — пробормотал Гилберт, — Потому что Мэттью, похоже, помнит тебя...— Не хочешь сладкого? Как насчёт острого? — спросил Альфред с паникой, — Сендвич с курицей?— … Но знаешь, что самое забавное? — спросил Гилберт злобно, — Мэттью думает, что ты мёртв.Альфред сглотнул и оглянулся:— Слушай… Через десять минут я закончу и у меня будет перерыв в час до моей следующей работы. Мы пойдём в мою комнату и я всё тебе расскажу… Но не сейчас. Мне нравится эта работа.Гилберт приподнял бровь:— Ладно… Тебе лучше не пытаться сбежать, когда смена закончится.— И не буду, — промямлил Альфред, разворачиваясь, чтобы обслужить людей за другими столиками в последние минуты своей смены. Когда работа закончилась, он прошёл в комнату персонала и переоделся. Затем американец вернулся к Гилберту, — Готов ворваться в самую секретную часть моей жизни?— Я биограф, — сказал Гилберт с полуулыбкой, — Это то, чем я занимаюсь обычно.***Пока они шли в сторону дома Альфреда, Гилберт решил выяснить пару моментов:— Мэттью сказал, что твой отец сидел на кокаине, а твоя мама была алкоголичкой. Это пиздёж или правда?Альфред нахмурился. Он смотрел под ноги, пока они шли. — Да, правда… Я решил сбежать, когда папа так обкурился, что чуть не выпил отбеливатель, а мама начала бить меня туфлёй, потому что подумала, будто я выпил её пойло, — он вздохнул от нахлынувших воспоминаний, — И я тогда подумал: Ебись оно всё конём”. Если они хотят травить себя до безумия, то это больше не моя проблема. Я сложил свои пожитки и свалил.— Должно быть, тяжело расти в таких условиях, — пробормотал Гилберт.Альфред пожал плечами:— Наверное, иной доли я не знаю. В ближайшее время я хочу закончить старшую школу… Я хожу в вечернюю школу трижды в неделю, когда могу.— Ебать, — удивился Гилберт, — Как ты ещё функционируешь? Ты работаешь как чёрт, да ещё и в школу ходишь?Альфред засмеялся:— Да, энергетики творят чудеса… И я не работаю по средам, так что я могу завалиться и спать весь день. Единственный день, когда я могу отдохнуть.Он повернул и пошёл к запущенному многоквартирному дому. Выглядел он бедно. Беднее многих домов. Белая краска на стенах пожелтела, а в некоторых местах облупилась и опала. Какое-то насекомое гнездилось прямо на дверном косяке. Обстановка так и кричала о нарушении санитарных норм.Когда они начали подниматься по ступенькам, одна из дверей на нижнем этаже открылась, и мужчина с растрепанными светлыми волосами и огромными бровями высунул голову и впился взглядом в Альфреда:— Джонс, где рента?Альфред улыбнулся и посмотрел на мужчину:— Прости, Артур, я заплачу завтра, когда получу зарплату.— Ты говорил это вчера, недоносок, — набросился на него Артур, — Не будешь платить по счетам — пойдешь искать другую конуру.Улыбка спала с лица Альфреда, выражение его приняло вид побитого щенка:— Но я делаю, что могу… Я не могу попросить моих боссов платить раньше… Пожалуйста, Игги? Всего один день? Прошу?Артур коротко рыкнул:— Ладно. Но тебе лучше иметь при себе чёртовы деньги завтра. И хватит звать меня Игги!— Спасибо, Игги! — воспрянул Альфред, его обычная счастливая улыбка вернулась, — Ты лучший человек на Земле!Они продолжили подниматься, и как только Артур оказался вне зоны слышимости, Гилберт спросил:— Это тот парень, который тебе нравится?Альфред покраснел:— Да. Но он терпеть меня не может… Я пытался ему понравиться, но я не могу платить ренту вовремя и слишком устаю от всего, поэтому просто вырубаюсь в своей комнате. Я не смотрел телевизор уже три недели подряд, — они подошли к комнате Альфреда. Тяжело вздохнув, он открыл дверь, — Чувствуй себя как дома, — сказал Альфред и зашёл внутрь, — Мне надо сменить униформу, буду через пару секунд.Гилберт кивнул, осматривая комнату:— … У тебя здесь занятно.Квартира Альфреда оказалась намного меньше, чем Гилберта. Повсюду валялись тарелки и грязная посуда, коробки из-под пиццы составлены в метровую стопку, облупившиеся жёлтые клочки краски спадали со стен. На кофейном столике громоздились банки от энергетиков. Комната Альфреда не иначе как приютила у себя самый настоящий хаос. На том же столике своё место отвоевали стройные ряды флаконов, заполненных сотнями различных таблеток. А также несколько небольших пластиковых пакетов с маркировкой дней. Он как будто оказался в филиале дома престарелых. Альфред подошёл к столику и взял пакет с таблетками, прежде чем пойти в свою комнату, чтобы переодеться в следующую форму.Когда он ушёл, Гилберт посмотрел на столик и стал читать названия лекарств. По большей части обезболивающие и лекарства, влияющие на кровь, но были и иммуносупрессоры, и капсулы коагулянтов. Странно.Через несколько минут Альфред вышел в другой униформе с кучей таблеток в ладони. Он закинул их в рот и проглотил, не запивая. Гилберт посмотрел на Альфреда и вздохнул.— Так… Что ты хочешь узнать?— Мэттью сказал, что ты умер по пути в больницу, — сказал Гилберт, нахмурившись, — Почему ты ещё жив? Почему не сказал мне, что знаешь Мэттью?— Я действительно умер по пути в больницу, — пробормотал Альфред, — Технически, я умер семь раз. Три раза в амбулатории и четыре под ножом… Доктор сказал, что я везунчик. Я получил двадцать семь пуль. Ни одна из них не оказалась смертельной, — он нахмурился, открыл флакон и начал отсчитывать пилюли, — После всего этого я пообщался с людьми из Найтингейла… Они сказали, что если я буду молчать, то они оплатят моё лечение и наполовину будут обеспечивать меня медикаментами. Мне нужны три работы, чтобы наскрести на лекарства, ренту и всё остальное, — он проглотил пилюли, снова не запив их.— Чёрт, парень… — сказал Гилберт, — Я понятия не имел...Альфред покачал головой:— Всё в порядке… Но не говори Мэттью, что я жив… Ты бы видел его глаза, когда он умолял отвезти меня в больницу… А поскольку он думает, что я мёртв, это всё усложнит для нас...Гилберт нахмурился:— Но Мэттью винит себя за случившееся. Он бы хотел извиниться.Альфред встряхнул головой, пока перебирал несколько флаконов и вчитывался в надписи:— Ну… Не в обиду будет сказано, но это, вроде как, его вина, что я в таком состоянии. Но его сложно винить. Я бы тоже был напуган до смерти, если бы команда спецназа охотилась за мной.Гилберт кивнул:— Да, но он живёт с грузом вины.Альфред пожал плечами, взял несколько зелёных и красных пилюль из флакона и быстро проглотил их:— Прости, Гилберт, но это не моя проблема. И никогда ей не была, — он посмотрел на часы и вздохнул, — Чувак, мне надо идти. Захлопни дверь, когда будешь выходить, — сказав это, он взял флакон и вынул из него две фиолетовые таблетки и проглотил их, снова не запив. После он вышел за дверь.Гилберт остался в оглушающей тишине. Он наконец понял, почему у Альфреда всегда не было денег: его лекарства стоили слишком много. Свиньи из Найтингейла покрыли только половину расходов. Тем не менее, если бы им действительно было дело, они бы заплатили за всё.Он вздохнул и вышел из комнаты Альфреда, убедившись, что дверь захлопнулась. Как и просил американец. Он спустился по лестнице, погруженный в свои мысли, но сердитый голос Артура вернул его к реальности.— Ты друг того мерзавца, верно? — спросил он.Гилберт нахмурился, взглянув на раздражительного молодого человека:— А тебе какое дело?— Честно, никакого, — сказал Артур, — Просто хочу убедиться, что он заплатит завтра. Я устал гоняться за ним.Гилберт закатил глаза:— Слушай, приятель, у Альфреда итак полно проблем, так что успокойся. Он заплатит, когда сможет.— Ебаный боже, не заливай мне говно в уши, — прорычал Артур, — Я всё это уже слышал. Кто он? Бывший наркоман? Половину времени он выглядит немногим лучше трупа.— Это не так, — прошипел Гилберт. Его взбесило, что Альфреду доставляет неприятности даже идиотская рента, — Если ты не веришь мне, то почему бы тебе не проверить самостоятельно? Думаю, у тебя есть ключи от всех комнат. Зайди в его комнату и посмотри на его кофейный столик, рассмотри внимательно то, что найдешь. Ты, ебнутый придурок.Артур выглядел так, как будто ему подожгли фитиль, поэтому Гилберт решил сбежать до взрыва, и он выскользнул на улицу. Скорее всего, Артур не пойдёт в ту комнату, но если он зайдёт, Гилберт надеялся, что тот уделит пристальное внимание механизму действия таблеток.Но сейчас нужно думать о другом. Теперь, когда он узнал, почему Мэттью сказали, что Альфред мертв, следовало обдумать предстоящую ?прогулку?. Мэттью не убьёт его. В этом он уверен. И он поставит свою жизнь, чтобы доказать это.Он не понимал причины этой уверенности. Его странное внутреннее чувство всегда говорило ему, кому он может доверять. Похожие ощущение он испытывал, общаясь со своим братом и друзьями, но в этот раз чувство было даже сильнее. Это странное чувство было большим, чем обычным доверием.Он встряхнул головой, чтобы избавиться от мыслей. ?Бля… Я слишком привязался к нему. Этого мне не хватало. Думаю, если бы я захотел, я мог бы просто сказать ?нет? и позволить этому продолжаться… или даже просто сказать, что я решил перестать писать биографию… Но, черт возьми, я хочу увидеть его снова! Я должен увидеть его?, — он тихо зарычал себе под нос, когда понял, что с ним происходит. ?Сука... Фрэнсис выиграл пари. Я должен ему пятьсот долларов…?