Часть 1. Хибики и Канадэ. Глава 7. Колесо обозрения (2/2)
― А мой телефон?― Извини, я пока подержу его у себя, ― ответил Адам и вышел из комнаты.С телефоном Канадэ никогда не расставалась. Даже выйдя из “Оморо”, чтобы вынести пустую бутылку, она сунула его в карман. И вот теперь, когда она здесь, ей пришлось с ним расстаться.
В некотором смысле она сейчас была под арестом. В сьюте в первоклассном отеле-то. Довольно роскошная темница.
Интересно, что бы Ёкоти подумала, если бы она написала ей об этом в “Лайн”.“Мой дом внезапно взорвался, а потом появился мой друг детства, который оказался богатеем, а ещё зовёт меня в тайное общество защитников мира во всём мире”.
“Дура, что ли?” ― ответила б, наверное, Ёкоти. Странно было, что в голову ей сейчас пришла именно она, бывшая подруга, которая её подставила. Наверное, она не могла думать о Кае, который сейчас был неизвестно где, и Хибики, похищенной врагами, потому что не могла представить себе, что с ними сейчас.― А, всё равно телефона при мне нет… ― делать Канадэ всё равно было нечего, и, чтоб чем-то себя занять, она включила телевизор. Едва ли её заинтересовало бы Евангелие, лежащее в ящике прикроватного столика, да и каталог услуг в номер её не особо интересовал.По телевизору как раз шли новости. Прямо сейчас диктор с серьёзным видом рассказывал о том, что в городской старшей школе, в которую ходила Хибики, произошёл террористический акт, и какой-то пожилой дяденька, вроде бы писатель, с серьёзным видом, пересыпая речь узкоспециальными терминами, костерил армию США.
С экрана так и текли “Я полагаю, что… “, “Разве не они?..” и “Надо думать, что…” ― настоящий парад гипотез и догадок.
― Вот вруны, ― Адам уже рассказал ей, пока они ехали, что на самом деле произошло в школе.Правда была в том, что их враги с помощью препарата “Дельта-06” заставили учеников обезуметь и начать бросаться на других, чтобы поднять переполох. Вроде бы препарат распространяли под видом биодобавки “Шарп”, про которую сегодня как раз говорила Ёкоти с дружками. Адам объяснил, что всё это было ради того, чтобы в суматохе было проще выкрасть Хибики. Кроме того, “Дельта-06” потихоньку распространялась по всему городу.Пока не произошло непоправимое, “Красный щит” намеревался остановить врага.
Но как это сделать, она не знала.Но очевидно было, что в центре всех этих событий оказались они с сестрой и Кай. Всё это не казалось ей ложью, но всегда только одно слово, которая она привыкла слышать ещё с раннего детства на Окинаве, оказывалось правдой.
“Нанкурунайса”, слово, вошедшее у Кая в привычку. Всё устроится, вот что это значило на окинавском диалекте.“Ради завтрашнего дня надо пережить сегодняшний”, ― обычно следовало за этой фразой.
Кай говорил, что его собственный приёмный отец научил его этой фразе. Между ними не было кровных уз, только слова связывали их семью.Но такая уж у неё была семья.И сейчас ей почему-то захотелось спеть об этом. Из уст Канадэ сама собой полилась песня.
“Если с ними всё хорошо, пусть они её услышат”.
В этот же момент Адам, следовавший по тихому коридору отеля, вдруг остановился и, подняв глаза к потолку, прошептал:― Она даже поёт похоже…И, улыбнувшись, пошёл дальше.