22. Темная исповедь (1/1)
На следующий день — город Тарб — Луиза — Ого, Агнес… это что, месть за вчерашний день? — спросила Луиза, заходя в таверну. Которая называлась ?Гостиница Очаровательных Фей?. Как только я вошла внутрь, предо мной предстало настолько ужасающе-прекрасное зрелище, что я услышала, как внутри моей головы нечто завопило в очарованном ужасе. ?А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А, МОИ ГЛАЗА-А-А-А-А-А-А-А-А!.. но там полно сисек… НЕТ, СТРАННО ОДЕТЫЙ СТАРИКАН ВСЁ ПОРТИТ! А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А…?Папин крик в значительной степени суммировал всё то, что я в данный момент ощущала. Я была так потрясена этим, что мой мозг даже не заметил явно приближающегося ко мне гомосексуалиста. — Приветствую, мадам! Добро пожаловать в гостиницу очаровательных фей! Присаживайтесь, пожалуйста, и не обращайте на нас внимания, мы репетируем для выступления в королевском театре! Я рассеянно последовала за ним к ближайшему столику и села. — Ох, где же мои манеры?! — мужчина судорожно сглотнул. — Я Скаррон, но я предпочёл, чтобы вы звали меня Ми Мадемуазель, миледи, я, ко всему прочему, владелец этой гостиницы. А кто же вы? — Я… Я… Я… Л-Луиза… — мне едва удалось в шоке пробормотать это. — Ну что ж, мисс Луиза, быть может вы хотите что-то заказать? Я глубоко вздохнула.— А у вас кофе нет? — Кое-что есть, хоть и мало, благодаря чему дорого. Один новый золотой за чашку. Сто экю за чашку кофе?.. Наверное, назначили такую цену чтобы его брала только знать. Тем не менее, я вручила ему пять золотых.— Вот вам пять золотых, это будет оплата за комнату и обед… на пятерых, и столько же кофе, но не сверх оплаты. Теперь настала его очередь удивляться.— П-пять золотых?! Мисс, вы дворянка? Я странно на него посмотрела.— Это проблема? — Н-нет, вовсе нет. Просто не ведёте себя так. — Так мне что, следует вести себя высокомерно, и выкрикивать ?ТЫ, ГРЯЗНЫЙ ПРОСТОЛЮДИН? в начале каждого предложения? — Именно! — с улыбкой произнёс он. Я просто приложила ладонь к лицу. — Ты же не серьёзно?.. Ладно, принесите мне заказ прямо сейчас, и еду тоже. — Всё только для вас?!.. — ещё один потрясённый лик мне в ответ. — Я уже несколько дней ничего не ела, так что не спрашивайте. А насчёт комнаты, о которой я спрашивала… я надеюсь, что там есть ванная. — Конечно, мисс! Я сейчас же займусь вашим заказом, — наконец сказал он и ушёл. Я облегчённо вздохнула, не осознавая, что сдерживаюсь. Закрыв глаза, я попыталась успокоиться, стараясь не слушать то, что происходит вокруг. Мой медитативный транс, впрочем, быстро нарушился, я открыла глаза и испытала новый за сегодня шок. Передо мной была более зрелая версия Сиесты.— Здравствуй, мисс!.. Что-то не так? — Здравствуйте… нет, ничего. Просто вы мне кое-кого напомнили. Горничная ахнула.— Вы знали Сиесту? Я медленно и грустно кивнула.— Да, знала. Она была моей личной горничной…Мой голос оборвался буквально на середине предложения. — Даже больше, но не волнуйтесь, никто не знает. Кроме моего отца, с которым вы недавно познакомились. Я приподняла бровь.— А кто вы такая? — Я? Я Джессика. Скаррон, с которым вы только что познакомились — мой отец. А Сиеста была моей двоюродной сестрой. — Зачем вы повторяете это?.. Ладно, не берите в голову. Тогда мне, наверное, следует нормально представиться. Меня зовут Луиза де Ла Вальер, и я… бывшая любовница Сиесты. Джессика грустно улыбнулась.— По крайней мере, бедняжке удалось осуществить одно из стремлений. Я моргнула. Она же не имеет ввиду?.. — О каком стремлении идёт речь?.. — Ну, знаете. Полюбить благородную деву и проводить с ней ночи, наслаждаясь тем, как вышеупомянутая дева удовлетворяет с ней свои потребности.И она хихикнула. Я покраснела так сильно, что помидоры могли бы просто позавидовать. Следом Скаррон подошёл с подносом, на котором стояли три чашки кофе и вода. — Вот, пожалуйста, мисс Луиза. Один кофе за счёт заведения. Я подумал, что вам не помешает вода для приёма пищи… И случайно я подслушал ваш разговор. Сожалею о вашей потере. Я посмотрела на него.— Мне стоит это вам говорить… Он отрицательно покачал головой.— Для нас Сиеста была семьёй, но для вас гораздо большим… за день до битвы она пришла к нам, рассказа о вас всё, о том, как вы спасли её от графа Мотта. И… ну, весь день просто говорила какая вы замечательная и удивительная. Она также упомянула как вы были хороши в постели! — закончил он с улыбкой.Я покраснела и не успела ничего сказать, как он тут же продолжил. — Как я уже сказал, для нас она была семьёй, а для вас любовницей…, и я знаю каково это, потерять такого человека… Должно быть вам очень больно. Я почувствовала, как на лицо наползает грустная мина.— Мне жаль… я… оказалась недостаточно быстра. Если бы я не уснула, я бы… — Не стоит. Это не ваша вина. Армия Альбиона решила сжечь её заживо пока город был оккупирован. — Я знала, — сказала я, шокируя их ещё сильнее. — Н-н-но как? — спросила ошеломленная Джессика. — У нас с Сиестой была магическая связь… когда она умерла я… я… почувствовала пламя. Оба они ахнули, уже, оказывается, целая толпа служанок собралась, чтобы послушать мою историю.— Я также слышала её последние слова… она сказала, чтобы я не впадала в ярость… но я её не послушала. Люди подались вперёд, ожидая продолжения рассказа. И я их удовлетворила.— Если бы вы могли видеть небо во время битвы за Тарб, то точно увидели бы нечто ужасное… У Армии Альбиона в общей сложности было пять воздушных кораблей, один флагман и четыре защитника. Все вместе перевозили более шести тысяч человек. Я позволила числу произвести впечатление, в то время как Джессика судорожно сглотнула.— Но в гневе… в своём гневе… я вычеркнула из своего существования последние слова Сиесты. В гневе я не заботилась о том, сколько людей было на тех кораблях. Ещё большое вздохов, да и толпа увеличилась.— Первые два упавших корабля с тысячью, примерно, человек, были уничтожены огненными шарами. Мои огненные Шары Хаоса, брошенные и управляемые мной лично… Я даже не дрогнула, когда моё пламя поглотило две тысячи жизней. Счастливчики попытались спрыгнуть с корабля, некоторые преуспели, а некоторые потерпели неудачу… все в итоге погибли. Теперь же толпа бросала на меня полные ужаса взгляды… а я улыбнулась. — Не обращая ни на что внимания, я бросилась на флагман. Я отправила своего фамильяра на левый корабль и бросила похищающий души меч в несчастного рыцаря справа. На этот раз ничего не изменилось, и я продолжила.— Пирра, фамильяр который я упоминала, превратилась в своего рода импровизированную огненную тюрьму… Она медленно сжималась, поджаривая людей, оказавшихся внутри и топя корабль в огне. Некоторые люди не выдерживали подробностей, и извиняясь выскакивали наружу, вероятно, чтобы извергнуть содержимое желудков. — Мой меч, Дерфлингер, сожрал душу рыцаря, в которого я его бросила. Используя тело рыцаря, он убил всех и каждого на корабле, заставляя рыцаря смотреть на то, как его собственное тело совершает зверства над его товарищами. Я глубоко вздохнула.— И наконец я… Интересно даже, вы когда-нибудь слышали о магии, которая меняет свой оттенок, когда пользователь испытывает экстремальные эмоции? Вот это со мной и случилось. Когда я использовала собственное пламя, чтобы убить людей на корабле, моё пламя окрасилось в черный. И толпа вновь охнула. — Но мне было всё равно. В гневе я наслаждалась чудовищными деяниями, которые свершила. Я плавила людей заживо, разрывала их на части голыми руками, заставляла взрываться изнутри… и ещё много ужасов разных делала. Но хуже всего то, как я поступила с лордом Кромвелем. Это он приказал убить Сиесту. Найдя его, своими щупальцами пламени я разорвала его на части, но исцеляя каждый раз, когда он приближался к смерти. Он переживал эту пытку где-то несколько часов, пока наконец не умер окончательно… даже не зная за что. Я позволила себе осознать это. Люди не знали, что сказать… спустя какое-то время многие начали говорить, что сожалеют о моей потере и ушли чтобы рассесться за разные столы. Джессика и Скаррон сели рядом со мной… а потом крепко меня обняли. — Всё в порядке, Луиза… то, что ты сделала ужасно, но… я могу понять, — сказал Скаррон. Я начала плакать, даже не осознавая этого. — Всё нормально, Луиза. Выпусти свои эмоции. Не сдерживайся, — я слышала, как тихо бормотала мне Джессика. Но не долго я провела в объятиях и отстранилась. — Мне жаль, но. Я не заслуживаю прощения. Потому что даже сейчас, когда я поняла сколько жизней я забрала… я всё ещё хочу больше. Ни по какой причине. Только из-за мести.— Я лишь надеюсь, что, когда ты завершишь свою месть, ты не будешь вымещать своё горе на других, малышка Луиза, — сказал мне Скаррон, опечаленный моим признанием. — И ты не чудовище, то, что ты позволила ярости завладеть собой, доказывает, что ты всё ещё человек. Такой же несовершенный и хрупкий как мы, — проговорил другой голос. Я села обратно и обернулась, где увидела Джулио, смотрящего на меня печальным взглядом. Я вздохнула и посмотрела на то, как Джессика покинула меня вместе со Скарроном, немного смущенные моей историей. Я же повернулась к Джулио. — Привет, Джулио. Полагаю, ты получил такой же приказ что и я? — Да, получил. И это хорошо, потому что это место — то, что мне нужно. — Почему? — спросила я в некотором замешательстве. — Потому что тебе надо снять стресс, Луиза, — Джулио обернулся, а я подняла бровь. — Мисс служанка, могли бы принести нам лучшее вино и шампанское? Я ошеломлённо на него посмотрела.— Но мы же… ждём приказов от её высочества! — Я понимаю. Но немного выпивки тебя не опьянит. Даже наоборот, она сотворит чудеса с твоим стрессом, — сказал он улыбаясь. *** Немного позже — Выпьем! — в сотый раз уже взвизгнул Джулио. Хотя, признаю, пару раз было забавно, но теперь уже раздражает. — Сколько раз ты ещё будешь пить, прежде чем ты будешь удовлетворён? — Не важно сколько, это ведь весело! Ура! — Выпьем! — служанки по соседству радостно закричали в след ему. Я лишь вздохнула. Но внезапно я инстинктивно выпустила вирусный импульс и заметила приближение кое-кого знакомого. Что здесь делает Генриетта?! Я встала из-за стола и направилась в переулок рядом с гостиницей. *** Переулок — Луиза — О, Основатель, надеюсь меня не найдут… — услышала я как она шепчет, стоя спиной к стене. Я слегка лукаво улыбнулась, а в голове появилась неприятная идея. Я подошла к Генриетте так тихо, как только могла. И положила руку ей на плечо. — Бу. Генриетта едва не вскрикнула (на деле лишь пискнула) и тут же обернулась на меня, красная словно помидор.— Зачем ты это сделала?! Меня могли услышать, Луиза! — Кто тебя мог услышать? И кому тебя искать, Генриетта? — Имперская гвардия. Потому что я пропала. Не спрашивай ничего. Это связано с тем зачем я вас всех созвала. Я состроила серьёзную мину и вошла в гостиницу через заднюю дверь. Внутри мы уже увидели Скаррона. — Прости, малышка Луиза, но я не могу впустить тебя, это место для прислуги, — сказал он, но тут Генриетта сняла капюшон и приложила пальчик к своим губам. Я повернулась к нему.— Слушай, Скаррон, я тебе позже доплачу, проведи нас в комнату, которую я купила утром. Он покачал головой.— В этом нет необходимости. Я всё понимаю. Вероятно, если уж Её высочество здесь, это секретное задание. Идите по коридору и сверните налево, в конце коридора найдете дверь в свою комнату, которую купили, а теперь идите, пока вас никто не увидел! Я поблагодарила его и добралась до комнаты, к счастью, без происшествий. ***Внутри комнаты — А теперь, принцесса, можешь объяснишь, что происходит? — сказала чуть более сердито чем хотелось бы, но видит Основатель, сегодня и правда был напряжённый день. — Слушай, Луиза, мы с Агнес разработали план ареста Лишмана, председателя юридического отдела. Его действия за последние пару десятилетий — это совершенная государственная измена. — Лишман?.. И почему я не удивлена? Ладно, каков план действий? — Сегодня вечером Лишман встречается со своим шпионом из Альбиона в королевском театре, а я тайно последую вместе с Агнес за ним и подслушаю разговор. Когда услышу достаточно — арестую и его, и шпиона. Я слегка засмеялась. — А почему ты считаешь, что рядом с ним не будет охраны? Она моргнула.— Об этом я не подумала… Хотя бы честно. Я вздохнула.— Ладно, времени менять план нет, так что пока его не схватят, я побуду твоей телохранительницей. — О… Отличная идея, Луиза! — радостно воскликнула она. *** Два часа спустя — Королевский театр — Луиза План шёл своим чередом… если следовать плану. Мы следили за Лишманом и его сообщником, подслушали их разговор, а теперь Генриетта собралась арестовать его. Как я уже и сказала, у него наготове была охрана. Отряд Агнес уже о них позаботился, а я отправилась вслед за убегающим Лишманом, приказав Пирре защищать принцессу, а Джулио выследить шпиона. Вдруг мне вспомнилось, что этот театр, собственно, принадлежит Лишману, а это значит, что у него в рукавах должно быть пару тузов. Словно по сигналу, он взобрался на сцену и провалился в яму, а я быстро последовала за ним на глубину. *** Королевский театр — Тайные подземные туннели — Луиза Я использовала левитацию, чтобы замедлить своё падение, и увидела, как Лишман накладывает заклинание на Агнес. Я не собиралась позволять ему завершить начатое.— Перехват! — выкрикнула я, указав на него пальцем, как только спустилась на землю. Синий луч неоформленной маны ударил его, прервав заклинание, что привело к взрыву. В основном это было заклинание, которое позволяло другим испытать то, что я почувствовала с пару месяцев назад. Агнес увидела в этом шанс нанести удар, но у меня появилась идея получше. — Постой, Агнес! Не убивай его! — Гх! Что?! Как ты за мной проследила?! — выкрикнул Лишман, блокируя своим посохом удар меча Агнес. Я ему не ответила, а вместо этого наложила ещё одно заклинание. Алые огненные цепи окружили его и пригвоздили к ближайшей каменной стене. Я повернулась к Агнес.— Ты так сильно его ненавидишь, Агнес? — Это он спалил мой родной город, — злобно проговорила она. — А если бы я дала тебе возможность осудить его чем-то худшим нежели смерть, ты бы это сделала? Она слегка странно на меня посмотрела.— Объясни. — С удовольствием, — я вытащила Дерфлингера. — Ты ведь уже знаешь, что это волшебный меч, да? Отлично. Как видишь, он обладает способностью пожирать души людей, которых ты с его помощью убиваешь. Я позволила ей осознать сказанное, и её глаза расширились. — Я готова одолжить его тебе ненадолго. — Т-т-т-ты же не посмеешь?! — закричал Лишман, впрочем, уже было не важно. — О-о, ещё как посмею, — никаких других слов не требовалось, потому что Агнес с радостью взяла Дерфа из моих рук и вонзила его в сердце Лишмана. Вскоре его тело начало увядать, пока, наконец, от него не осталась лишь пыль. Я оглянулась на Агнес, и обнаружила, что на её лице проявилась это чудное, сексуальное и садистское выражение удовлетворения. Я подошла к ней вплотную и обхватила руками бёдра, а затем хрипло зашептала ей на ухо, вместе с этим облизывая её шею. — Теперь, когда всё сделано… как насчет того, чтобы совершить пару раундов… а, Агнес? Я почувствовала, как она судорожно сглотнула.— С… ах… э-э… одним условием. Умудрилась она пробормотать между стонами. Я приподняла бровь. — И что же за условие? — Я по… м-м-м-м-мх…. Получу меч! Дерфлингера захотела, значит? Меня это устроит. Дерф всё равно согласится. — В будущем мне этот меч понадобится, потому что он в принципе не мой… но я согласна одолжить его тебе на некоторое время. Полагаю, ты используешь его ради мести? Но тебе придётся спросить его, согласится ли он, чтобы ты стала его владелицей. Агнес посмотрела на него и решилась.— Позволишь мне ненадолго стать твоей владелицей? — Ты горячая штучка, так что не вижу никаких проблем, хе-хе.Вот таков и Дерф. Агнес как-то странно на меня посмотрела.— Неужели он всегда такой? — Ага, — ответила я.