Театр или дурка? Вот, в чем вопрос! (Часть 1) (1/1)
—?Я испачкал свою рубашку кровью,?— после моих слов, у него нервно дернулась бровь.—?Пошлите, я выдам вам чистую рубашку,?— после этих слов он направился в сторону двери, а я хвостиком за ним.Михаэлис открыл дверь в мою комнату, и пропустил меня вперёд. Прищурив глаза, я с недоверием стала смотреть на дворецкого, на что тот лишь хитро улыбнулся.—?Что-то не так? —?учтиво спросил тот, на что я покачала головой и сжав кулаки зашла в комнату после чего дверь захлопнулась.Себастьян прошел к шкафу, и открыв дверцы шкафа, достал от туда белоснежную рубашку ?Вау, да я в ней буду как бизнесмен!? Выхватив у дворецкого рубашку я вытолкнула того за дверь, и закрыв ее на ключ стала переодеваться. И нет, мне вовсе не стыдно!***Переодевшись я спустилась на первый этаж, где никого и ничего?— кроме мышей и разбитых стекол?— не было. ?Здесь зомби апокалипсис был или снова чума?? Я только хотела направится в сторону гостиной, чтобы разлечься поудобнее на диване и плевать в потолок мечтая о прекрасном Александре, ну или о мелком дрыще именованным как Сиэль Фантомхайв, но увы моим планом не суждено сбыться. Вы спросите ?почему это?? А я отвечу вам, потому что кто-то уже сидит в гостиной своей задницей на моем любимом диване, а узнала я это по доносящимся голосам.—?То есть, вы хотите чтобы я устроил благотворительный спектакль??— за дверью донёсся раздраженный голос Фантомхайва, приоткрыв дверь я начала вслушиваться в их тихий разговор?— Так… Почему же ее величество не попросит цепного паука? Он…?— Фантомхайв начал возмущаться ?Черт, как тихо! Ничего не слышу? нахмурившись, я прислонила свое ухо к двери и пыталась услышать каждое слово их разговора, но этого мне не дали сделать слуги. Они бежали на меня держа в руках мышеловку, сачок и сыр.—?Финни, вон! Вон! Мышь на тумбочке возле Эша, за вазой! —?вскрикнула Мэйлин из-за чего я медленно повернула свою голову в сторону тумбы и увидела мышь, точнее не мышь, а настоящую крысу! Закричав, я не успела опомниться, как слуги налетели на меня и вместе с ними мы вломились в гостиную тем самым привлекая внимание всех присутствующих.—?Что вы творите?! —?вскрикнул Фантомхайв, соскочив с дивана ?Какой вспыльчивый…??— Я просил вас поймать всех мышей и собрать осколки, а не крушить особняк вместе с Эшем! —?сделал замечание Сиэль, на что я только хотела возмутиться. Встав с пола и отряхнув штаны, я с возмущением посмотрела на графа, после чего встав в позу ?Я здесь жертва, а ты придурок? начала ныть. Неожиданно, да? Так вот, для меня это тоже неожиданно было.—?Сиэль, ты такой жестокий! Твой дорогой гость пострадал, а ты даже бровью не повел,?— после этих слов, я отвернулась от графа выставив его полным кретином.—?Надо же,?— все это время ровно сидевший на попе Грей, начал хлопать в ладоши и смотреть на меня?— я поражен вашей игрой, юная леди,?— сказал длинноволосый, на что я покраснела и выкрикнула.—?Да вы хоть знаете, кто я? —?я была вся красная?— то ли от смущения, то ли от злости, хер поймёшь от чего да и хер знает, зачем я это сделала… ?Во дура!? Мысленно проклянув себя, я посмотрела на лицо Грея, на котором появился азарт.—?Не имею чести знать,?— произнес Грей, на что я закатила глаза и встав в позу высокомерной суки недовольно посмотрела на Чарльза.—?Да я! Я дев… То есть мальчик-подросток, вот кто я! —?на мои слова он издал смешок и посмотрел на графа, который готов был прям сейчас приказать Себастьяну, чтобы тот убил меня и закопал далеко от поместья за тридевять земель в тридевятом царстве государстве.—?Как я посмотрю, с актерами у вас проблем не будет,?— произнес Грей, после чего посмотрел на Фиппса?— нам пора возвращаться,?— на его слова Фиппс кивнул головой и попращавщись с нами вышли из гостиной. На себе я почувствовала недовольный взгляд Селедочки, медленно повернув свою голову в его сторону обделалась от страха… естественно пока что мысленно…—?Себастьян,?— начал граф?— с завтрашнего дня займись обучением Эша, он достаточно прохлаждался без дела,?— на его слова, Себастьян произнес приевшиеся слова: ?Yes, my lord? и вместе с ним вышел из гостиной, оставив меня в одиночестве ?Вот суки!? мысленно выругавшись я разлеглась на диване. Достав из кармана штанов записку на непонятном, как я думала сначала, языке начала вчитываться в написанное. Все же я эти дни не просто так просиживала штаны и шлялась по поместью, я искала библиотеку и все ради того чтобы перевести эту хуйню. Ну, хотя бы дословно перевести…—?Omne secretum fit manifestum,?— еле как прочитала я, после чего начала вспоминать что это означает и если перевести дословно, то перевод будет примерно такой ?Все тайное становится явным? но, что это означает? Неужели, в будущем меня будут ждать загадки и тайны, или моя жизнь снова поедет по наклонной? С этими мыслями, я даже и не заметила как уснула в гостиной.***На следующий день новости о благотворительном спектакле разлетелись по всему городу. ?Не думала я, что газетчики так быстро работают?—?Попрошу вас не отвлекаться,?— произнес Себастьян тыкая своей указкой в доску, где висели различные карточки со столовыми приборами ?Боже, я сюда попала чтобы учиться?!? Вздохнув, я перевернула страницу и стала вчитываться в параграф, где говорилось о этикете за столом?— Этике?т?— правила поведения людей в обществе, поддерживающие представления данного общества о подобающем. В современном виде и значении слово было впервые употреблено при дворе короля Франции Людовика XIV?— гостям были розданы карточки (этикетки) с изложением того, как они должны держаться;?— монотонно говорил Себастьян, из-за чего меня клонило в сон ?боже, он рассказывает ещё хуже преподавателя математики?Подперев подбородок рукой, я закрыла глаза и начала вспоминать тот день, когда я со своей подругой решили подколоть препода натерев доску мылом, приклеив мелки к столу и намазав на его стул грязь… Боже, сколько криков тогда было, нас даже отчислить хотели за это.— …сподин Эш, господин Эш,?— от воспоминаний меня отвлёк дворецкий, открыв глаза я недовольно посмотрела на него?— вы меня слушали? —?на его вопрос я кивнула?— ну раз так, тогда вам не составит труда пересказать все то, что я вам только что объяснил. —?на его слова я вздохнула и встав с насиженного места начала говорить какую-то ахинею.—?Ну этикет это типа такая хуйня, которая позволяет нам вести себя нормально за столом,?— я бегала взглядом по библиотеке, неся какую-то херню. Вздохнув, Себастьян сказал чтобы я протянула свои руки, после чего он ударил меня по ладоням своей указкой?— Больно придурок! —?взвизгнула я, после чего тот снова ударил меня по ладоням.—?Юной леди не стоит так выражаться,?— сказал Себастьян, из-за чего я впала в некий шок?— неужели, вы думали что сможете меня обмануть? Ещё с нашей первой встречи, я понял, что вы выдаёте себя не за того, кем являетесь,?— отпустив голову, я прикусила свою нижнюю губу и тихо прошептала:—?Не рассказывай Сиэлю, прошу,?— на мои слова он промолчал?— я выучу весь твой этикет, прочту все твои книги и так далее! Только, не рассказывай ему, прошу?— на мои слова он кивнул, и убрав указку посмотрел на циферблат часов.—?На этом закончим наш урок,?— после этих слов, он вышел из библиотеки оставив меня наедине с книгами.?Я ведь, могу ему доверять??