Ночь на хэллоуин (1/1)

?Два месяца спустя?Пенни Клинстоун уже прослыла на весь факультет как ?табачный петух?. К ней уже эта кличка приклеилась, и ей нисколько не обидно.Как и полагается, Джесси встала, накинула мантию, поздоровалась с ребятами в общей гостиной, обнялась со своим кузеном и пошла искать Пенни. Долго искать её не пришлось.—?Доброе утро, Синди.—?Ну привет,?— огрызнулась она.—?Что на этот раз не так? —?Возмутилась Джесси.—?Да ничего. Знаешь, тогда, первого сентября ты.,?— тянула Синди.—?Ну? —?торопила Джанкер.—?Ты написала письмо, а когда я вернулась, ты отключилась. В этом письме говорится о том, что здесь ходит что-то зловещее. Как ты думаешь, что это? —?поинтересовалась розововолосая.—?Ты что, читала моё письмо?! —?спросила Джесси.—?Ну мельком посмотрела,?— оправдывалась Пенни,?— а что, нельзя?—?Так свои записи скрывать пять замков поставишь, а как чужие письма читать первая лезешь! Я так тебя поняла, Клинстоун?—?Послушай, Джесси, эта информация несёт угрозу всему магическому сообществу,.—?А если бы у меня написано, что надо передать мне три атомные бомбы?! —?возмущению и гневу Джесси не было предела.—?Ну ты всё понимаешь не так. Тем вечером ты говорила так, будто бы кто-то контролировал твоё сознание и прочёсывал твою память,?— протянула Клинстоун.—?А здесь уже поподробнее,?— успокоилась Джанкер.—?Ты так говорила и смотрела на меня, что будто ты была в трансе. Так бывает при прочёсывании твоего сознания или памяти.—?Хм, интересно, зачем смотреть воспоминания обычной маглокровной девочки-первокурсницы? —?подумала Джесси,?— скорее всего, это так развлекаются слизеринцы.—?Вполне обоснованный вариант, но мне кажется, корень проблемы намного глубже подземелий Слизерина. Я вчера вечером заметила, что Макс тоже была какой-то странной, ей её ?подруга? даже смачную пощёчину по моему совету дала,?— Клинстоун показала кавычки, потому что Беа была гораздо большим для Кэтлин, чем просто подругой,?— а реакции ноль.—?Почему тебя должны всё слушать?—?Она у меня самой попросила совета.—?Не нравится мне это..,?— протянула Джанкер,?— может, надо спросить кого-нибудь?—?О чём? —?спросила Синди.—?Да так, фигня, забудь об этом,?— отмахнулась красноволосая.?Три часа спустя?На зельеварении первокурсники варили зелье немоты. За это время Джесси стала фавориткой у Слизнорта. У других обычно получалось какая-та жижа, оставляющая ожоги на коже, когда у Джесси получался неплохой снадобий. Сегодня было задание на приз:—?Оторвитесь пока от своих котлов, многоуважаемые. Сегодня я хочу сделать вам приятное,?— дети сразу подняли головы,?— тот, кто лучше всех сварит зелье Немоты, тот получит специальную расписку на получение любой книги из библиотеки,?— у Пенни сразу загорелись глаза,?— спасибо за внимание!—?Джесси, ну помоги мне, пожалуйста,?— упрашивала Клинстоун.—?Сама готовь,?— шепнула Джанкер.—?Но мне очень нужна эта расписка. Я не хочу просрать такой случай!—?Ты хочешь воспользоваться мной в корыстных целях! —?возмутилась Джесси,?— это как-то не по-гриффиндорски.—?А помочь друзьям в важном деле очень даже по-гриффиндорски.—?Ладно,?— потянула красноволосая,?— по рукам.Девочки договорились, и Джесси помогала Синди с приготовлением:—?Да ты дура трогать руками мякоть?! —?ударила по рукам Клинстоун Джесси,?— её сок хрен отмоешь, а потом куриные ножки руками лапать будешь, а потом всё, минус язык.—?Правильно вы заметили, мисс Джанкер, плюс балл Гриффиндору,?— произнёс Слизнорт.?Спустя час?—?Уважаемые первокурсники,?— обратился мастер зелий,?— у вас время вышло! Сейчас вы должны залить свой снадобий в пробирку, а я пройдусь и посмотрю на них,?— произнёс Слизнорт,?— так, что у вас тут… Ну, не очень хорошо, продолжим.,?— когда он подошёл к Джесси, шепнул ей;?— Надеюсь, не подведёте,?— он начал долго рассматривать зелье,?— ну, как всегда, мисс Джанкер, ?Превосходно?! —?отметка ?Превосходно? считалась наилучшей,?— у вас, мисс Клинстоун, я бы поставил ?Выше ожидаемого?. Надеюсь, ваша подруга не жадная,?— заметил он.?Чёрт, опять эта Джанкер переиграла меня,?— прошипела про себя Синди,?— надеюсь, она действительно не жадная.?—?Профессор, это было очень лестно для меня,?— произнесла Джесси,?— мне, честно, эта расписка не так уж и нужна, как моей подруге, поэтому я с удовольствием отдам её.?Да знаем мы твоё ?лестно?,?— подумала Клинстоун.—?И да, мисс Джанкер, сегодня у нас собрание ?Клуба Слизней?, поэтому даже не собирайтесь отнекиваться.—?Так уж и быть.?Временем позже?Прозвенел колокол с урока. Пенни наскоро собрала вещи и побежала на обед.—?Ну как всегда, первая побежала на пожрать, а подругу подождать не судьба, да? —?проворчала Джесси.—?Ну прости меня, Джанкер,?— отмахнулась Синди.Когда Джесси собрала вещи, девочки пошли на обед. Толпы учеников замедляли процесс. Синди это порядком поднадоело, поэтому последняя решила обойти, забежав в туалет.—?Вот чёрт,?— заметила она,?— что это? —?на красной ковровой дорожке были ярко-зелёные, кислотного оттенка, капли непонятной жидкости, ведущие к туалету. Клинстоун наклонилась и понюхала непонятную субстанцию:—?Пахнет голубикой,?— заметила она,?— это однозначно не армотенция, я не очень люблю её. Вечер перестаёт быть томным..,?— Синди пошла по ?горячим? следам.Когда она распахнула дверь, она увидела просто ужасающую картину: на зеркалах, раковинах, стенах, дверцах кабинок и потолке разлита эта кислотного цвета жидкость. Клинстоун развернулась и чуть не поскользнулась:—?О боже, Кэтлин, что с тобой?! —?испугалась она.—?Не переживай за меня, это просто энергетик,?— отмахнулась девушка, и тут же к её горлу подступила рвота.—?Но это я сразу поняла,?— протянула Синди,?— ладно, сейчас у тебя не всё пучком..,?— Клинстоун еле успела увернуться от рвоты, и зелёная лужица уже испачкала и без того грязный пол.В следующее мгновение дверь настежь распахнулась, и не без шока на лице Пенни осмотрела окровавленное лицо Биби Бланко.—?А что с тобой, Биби?! —?подавала рулон одноразовых полотенец Клинстоун.—?Всё в порядке, просто пробовалась в команду по квиддичу,?— с искрами в глазах пояснила второкурсница.—?И по твоему выражению лица я поняла, что взяли, да? —?уточнила Синди.—?Что-то типа того,?— заметила Бланко,?— что тут вообще происходит? —?струя энергетика чуть не испортила мантию, если бы не простенький щит, который она сколдовала,?— а вот на уроке он у меня не получался,?— горделиво произнесла последняя.—?Мне кажется, надо позвать Беа,?— протянула Синди.—?А она чем поможет? —?спросила Биби,?— здесь надо в больничное крыло вести.—?А лучше, чтоб оно само пришло.—?Угу,?— согласилась Бланко,?— давай так: ты побежишь за помощью, а я послежу за состоянием.—?Ну окей,?— убежала Клинстоун, да так, что только пятки сверкали.Но вместо того, чтобы сразу пойти в крыло, Синди побежала за Джесси в Большой Зал:—?Джанкер, пошли в крыло.—?А что случилось? —?забеспокоилась Джесси.—?Там, это, в туалете Макс плохо,?— Пенни чуть не проговорилась о настоящем имени четверокурсницы.—?Так давай быстрее,?— соскочила как с горящей скамьи красноволосая,?— ты бы и без меня смогла б сходить.Девочки побежали за помощью. Возможно, они успели осмотреть весь замок, но когда они оказались на финишной прямой, путь перегородила Пайпер:—?О, девочки, куда вы так мчитесь? —?с нотой лицемерия спросила она,?— вы же знаете, что бегать по коридорам нельзя? Нет? Тогда с каждой по пять баллов! Что бы вы не расслаблялись.—?Чёрт, ты появилась в самый неподходящий момент! —?зарычала Синди.—?Мне кажется, что гриффиндоцев вообще не учат правилам приличия. Или всё-таки учат?—?Пайпер, пропусти нас пожалуйста,?— вежливо попросила Джесси,?— в туалете человеку плохо.?Кажется, те блевотные конфетки сработали,??— подумала про себя слизеринка,?— вот как надо просить пропустить, Клинстоун. Вежливо,?— Пайпер сделала акцент на последнем слове.Когда последняя отошла в сторону, Пенни хотела рвануть вперёд, но Джесси вцепилась в рукав её мантии:—?Давай не сейчас, а то вообще без баллов останемся.—?Ну ладно,?— произнесла Клинстоун, и девочки пошли обычным шагом.Спустя пару минут домовой эльф услышал аккуратные постукивания в дубовую дверь. Он подбежал к двери и с некой покорностью открыл её.—?Аааааааа! —?тут же он услышал ужасный девичий писк, какой часто можно услышать в старых фильмах ужасов.—?Джесси, ты чего так заорала?! —?спросила Синди.—?О Господи, что это за страсть Господня открыла мне дверь?! —?всё ещё пребывая в состоянии шока ответила вопросом красноволосая.—?Да как тебя в Гриффиндор взяли, если ты домовых эльфов боишься? —?возмутилась Пенни.—?Домовых эльфов? Что они тут забыли?—?Они здесь как прислуга,?— ответила Пенни,?— всё в порядке, не надо ёжиться,?— обратилась последняя к эльфу, и тот немного расслабился.—?А роботов не судьба купить? —?возмутилась Джесси.—?Здесь электроника не работает,?— напомнила Синди,?— ты забыла что ли?—?Ах, точно.—?Что вы здесь толпитесь? —?обратилась к девочкам медсестра.—?Ээ, там в туалете человеку плохо,?— сказала Джесси.—?Лучше с палочкой идти, там очень грязно,?— дополнила Клинстоун.—?Так давайте быстрее! —?воскликнула женщина,?— ведите меня!Девочки с медсестрой побежали к Макс. Им пришлось долго попетлять, чтобы вспомнить, в каком именно туалете находится четверокурсница.Оказавшись на месте, девочки с медработником увидели ту же ужасающую картину. Пенни даже не вздрогнула от всего, что происходило, а Джесси хотела попятиься назад:—?Стоять! —?словно отдавая команду полку, произнесла пиратка, после чего рыжеволосая замерла как вкопанная.*Спустя несколько минут*Макс унесли в больничное Крыло, а девочки решили убраться до праздничного ужина. Обязанности распределены просто: Джесси всё вытирала (конечно, используя легендарное ?Вингардиум Левиоса?!), а Пенни промывала их. Неожиданно дверь заскрипела, и в помещение вбежал второкурсник с Хаффлапаффа в порванной мантии и слегка испачканной рубашке. Волосы оттенялись розовым цветом:—?Ой, это женский? Извините, я случайно..,?— засмущался он.—?Ничего страшного, мы просто отмываем стены,?— обнадёжила Джесси.—?Святые мандрагоры, что тут произошло?—?Здесь было плохо одной девочке,?— ответила Пенни,?— фу, как же это отвратительно… Блевотина с голубичным энергетиком,?— её голос смешался с усилившимся потоком воды из серебряного смесителя.—?Мне кажется, я знаю, кто эта девочка,?— предположил мальчик,?— это была Макс?—?Ээ, да.,?— неуверенно протянула Джесси.—?Ой, я забыл представиться, я Спраут,?— произнёс мальчик,?— мы вроде бы не пересекались с вами, да?—?Ну, есть такое,?— ответила мокрая Пенни, - слушай, Джесси, может, уже поменяемся?—?Ну ладно, Пенни, так и быть,?— согласилась рыжеволосая,?— помоги нам пожалуйста, Спраут, мы не хотим пропустить ужин в честь Хэллоуина.—?Секунду,?— доставал из кармана палочку второкурсник,?— начну отсюда.—?Что ты делаешь? —?в унисон спросили девочки.—?Не отвлекаайте меня, пожалуйста,?— попросил Спраут. Он что-то шепнул про себя, и из палочки словно плющ поползли гибкие стебли неизвестного растения. Растение оплетало помещение всё сильнее и сильнее, всё меньше и меньше отставалось пространства между стеблями. Девочки прижались к друг другу, когда растение выстроило барьер между ними и Спраутом.Долгие десять секунд, точнее, самых томительных и ужасных десять секунд ожидания чего-то. Громкий хлопок подал знак завершения этих ужасных секунд жизни. В опадавшей листве первркурсницы увидели силуэт довольного проделанной работе Спраута.—?Что ты сделал? —?удивилась и немного разозлилась Пенни.—?Ничего,?— ответил мальчик,?— просто это моё фирменное заклинание, которое я придумал сам,?— гордо произнёс Спраут,?— чего вы так испугались, что аж пот побежал по лбу? —?Джесси инстинктивно попыталась смахнуть выступившие капли пота,?— ещё называются: гриффиндорцы?— самые смелые.—?Для меня это было оскорбительно,?— твёрдо и немного язвительно произнесла Синди.—?К сожалению, смелость проявляется не постоянно,?— спокойно ответила Джесси, - честно, твоё заклинание очень классное, но я бы советовала использовать его нечасто и немного. Тебе, Спраут, стоит отдохнуть, ведь до праздника осталось несколько часов.—?Посмотрю, как там с отдыхом, а пока что я прощаюсь с вами,?— Спраут вышел из туалета и направился в неизвестное девочкам направление.—?Нам бы стоило отдохнуть тоже,?— заметила рыжеволосая,?— пойдём в башню Гриффиндора.—?Ну ок,?— согласилсь Пенни, посмотрев на зеакало и тут же отвернувшись.?Спустя несколько минут?Поднявшись в башню Гриффиндора, девочки чуть не столкнулись с профессором Макгонагалл:—?Ой, извините пожалуйста, я не хотела….—?Смотреть под ноги вас должны были научить родители, мисс Джанкер,?— стргим голосом произнесла профессор трансфигурации,?— профессор Слизнорт попросил мне передать вам, что вы не пойдёте на праздник в Большом зале, а сразу отправитесь в Клуб Слизней,?— выражение лица Пенни немного изменилось,?— мисс Клинстоун, вас что-то беспокоит?—?Н-нет, профессор, я вспомнила о том, что Джесси мне должна кое-что отдать.—?Хорошо, девочки, вы свободны,?— сказала Минерва Макгонагалл,?— хорошего вечера.—?Вам тоже,?— чисто из формальности буркнула Синди.Джесси подошла к алому пуфику, где сидел её кузен, читавший книгу. Пенни прищурила глаза и прочитала: ?Все тайны и секреты Министерства Магии?. Книга выглядело довольно нарядно и одновременно потрёпанно: торчащие распушённые нитки переплёта и позолоченные буквы придавали книге старомодности и возрасту.—?Ээ, это, Джесси, ты мне обещала мне отдать эту расписку…—?Ой, я же забыла, блин…?— вспомнила и побежала в свою комнату Джесси,?— Си.,?— Пенни просверлила рыжеволосую взглядом,?— Пенни, подожди минуту.Спустя пару минут рыжеволосая вприпрыжку бежала с чутка потрёпанным листком пергамента, перепрыгивая все пуфы и столики:—?Ну ты и шустрая,?— удивилась скорости Джесси Синди,?— устроила тут паркур?— шоу в гостиной Гриффиндора.—?А где спасибо?!—?И спасибо вам, миледи Джессика Джанкер, за предоставленную моей грешной душе душеньке…—?Всё, всё, всё, больше не надо,?— остановила рыжая свою подругу,?— это как-то неискренне. *Несколькими часами ранее*Башня Гриффиндора. В камине общей гостиной тихо трескал огонёк и тлели последние поленья. В следующее мгновение огонь разжёгся и начал гореть с огромной силой, прогревая всю гостиную, даже самые холодные углы и места, располагавшиеся у продуваемых витражных окон века так пятнадцатого. В том камине показалось человеческое тело. Это тело абсолютно не чувствовало высокой температуры и боли, которую можно было получить от ожогов. Как только это нечто, напоминающее человека вышло из камина, можно было рассмотреть девочку лет четырнадцати с блондинистой короткой стрижкой, голубом фраке и полосатыми чулками. Девочка пошла к женским спальням. Она немного неуверенно шла по этажам. После она сообразила, что ей делать. Она спустилась вниз и быстро нашла дверь с подписью ?Джесси Джанкер, 1 курс?. Девочка распахнула дверь и вошла в комнату как хозяйка. Блондинка подошла к тумбе, перерыла её?— отошла от неё. Подошла к шкафу, посмотрела там?— ничего. Под кроватью тоже ничего не обнаружила. Кинув взгляд на настенные часы, она немного затряслась и заволновалась. ?Чёрт, у меня совсем мало времени! —?подумала та,?— у меня есть подозрения, что она знает или просто аккуратная девочка, нет, скорее всего, второе,?— продолжила размышления блондинка,?— ладно, надо думать, где ещё можно спрятать это. Точно!? девушка кинула взгляд на незакрытую сумку.—?Да! —?она аккуратно достала пробирку с непонятной жидкостью и убежала из комнаты, кое-как убрав следы преступления. Через несколько минут след воровки простыл.*Через некоторое время* Джесси вернулась с обеда в комнату, чтобы сделать домашнее задание, так как предпочитает делать его в тишине и покое:—?Хм, странно, такое ощущение, что что-то тут не так.,?— подумала девочка,?— фигня всё это, только сумасшедший полезет в комнату к самой обычной маглокровной первокурснице,?— эта попытка отбросить столь пугающие мысли показалась Джесси довольно-таки успешной, и девочка приступила к реферату по истории магии.Но эти назойливые подозрения не отпускали девочку до самого вечера, когда та торопилась на собрание в ?Клубе Слизней?.—?Пенни,?— окликнула курильщицу Джанкер.—?Что такое? —?спросила последняя.—?Знаешь, мне кажется, что кто-то был в моей комнате, но я не знаю, может это всё просто глупости, но у меня нет времени на расследования.—?Странно,?— протянула Пенни,?— мой отец учил меня, если ты чувствуешь, что что-то не так, то стоит проверить, всё ли на месте…—?Ты только не дуйся, пожалуйста, что я без тебя иду.—?Не поднимай эту тему, прошу тебя,?— с некой агрессией произнесла розововолосая.—?Эм, ну ладно, мне надо бежать,?— мимо глаз Клинстоун мелькнула тугая косичка Джесси.?Какой чудесный сарафанчик,?— заметила девочка,?— надо бы спросить, где она такой купила, хотя, не стоит, пусть будет только у неё в этой школе,??— слабо улыбнулась Пенни и посмотрела скучающим видом в окно.*Тем временем*Макс бежала со всех ног в непонятном направлении. Ноги из-за росистой травы насквозь промокли, силы по геометрической прогрессии с каждой секундой всё уходили и уходили, вдобавок невероятная боль где-то внутри не позволяла дышать. Ей хотелось крикнуть, но даже если были на это силы, она бы не смогла. Она пыталась выдавить из себя хоть что-нибудь, но эта боль внутри мешает. Ох, если бы это слышала и видела Беа! Девушка осознаёт, что на хэллоуинском ужине ей подлили зелье Немоты. ?Твою мать, насколько оно мощное, что оно и тело контролирует,?— думает про себя Кэтлин,?— нет, скорее всего, на меня какое-нибудь заклинание наложили, типа ?Империуса?. Но кому это надо? —?мысли временами путались, воздуха не хватает, ветки деревьев болезненно проходят по плечам и рукам девушки,?— не ожидала, что моя смерть будет настолько ужасной и мучительной,??— Кэтлин всё глубже и глубже заходит в лес, всё чаще спотыкаясь о поваленные деревья, камни и небольшие ямы. Было больно, хотелось упасть на землю и кричать, но смысла в этом не было. ?Ну пусть кто-нибудь, хотя бы Роза, окажутся здесь и сейчас,??— по тонким идеально белым колготках пошли огромные стрелки, да и сама по себе Макс больше походила на пьяную панк-рокершу, сбежавшая с жёсткой вписки, чем на примерную школьницу, претендовавшую на старосту факультета.Надежды на спасение почти не осталось. В глазах всё начало расплываться и темнеть. Она почти ничего не видела и от бессилия Кэтлин окончательно упала. От тяжести её голубых глазах веки сами начали закрываться. И тут появилась яркая вспышка, словно от заклинания, и создание, как определила Макс, женского пола, начала громко, ехидно, по-злодейски, смеяться:—?Игра началась, Энбёрт,?— и всё. Темнота и бесконечная тишина, сводящего с ума любого, только не сумасшедшего.