ОТЦЫ (1/1)
За столиком в ресторане сидели Энтони Хэд и мистер Джеймс старший. Они обедали и непринужденно что-то обсуждали. Это зрелище моментально отбило у Брэдли аппетит, он замер возле входа. Хлопок по плечу привел его в себя.— Что с тобой? — Колин как всегда улыбался.— Вон, гляди: мои отцы общаются. Как думаешь, о чем говорят?Колин нашел взглядом нужный столик и заулыбался еще шире.— А чего тут думать? Обсуждают, как с тобой справиться. У Тони две дочери, ему нужно знать, как общаться с такими как ты. Это Капс придумал.— Ох, спасибо ж ему большое! — Брэдли взъерошил волосы. — Можно у тебя спрятаться?— Легко! — Колин протянул другу карточку от номера. — Трус.— Ага, я бы на тебя посмотрел... Колз, а ты не можешь послушать, что они так оживленно обсуждают?— Попробую.Когда Брэдли незаметно исчез, Колин, поздоровавшись с мужчинами, присел за соседний столик. До него долетали только обрывки фраз:— Вы знаете, когда Стефани было пять лет...— Да-да-да! Моя Эмили Роуз такое же творила, представляете...— А вот Натали всегда была намного серьезнее, всегда Брэдли пыталась воспитывать...— Дэйзи Мэй тоже захотела играть, я не мог противостоять...Колин улыбался в чашку: мужчины говорили о своих девочках, только вскользь вспоминая единственного ?общего? сына. Да, Джонни не предусмотрел, что дочери станут более объединяющей темой для этих отцов.Просидев весь день в номере Моргана, Брэдли уже глубоким вечером выбрался на вечернюю пробежку и наткнулся на тех, от кого так успешно прятался. Ухмыльнувшись про себя, он придал своему лицу наивно-невинный вид и широко улыбнулся. Тяжелая рука мистера Джеймса легла ему на плечо, и отец произнес, обращаясь к Энтони:— А вот этому выражению лица, мистер Хэд, не верьте никогда. Именно с таким лицом этот молодой человек бил окна у соседей, возвращался домой после неизвестно где проведенной ночи, сообщал мне об оценках за учебный семестр и делал всякие пакости.— А если он и здесь начнет что-нибудь творить? — На другое плечо легла рука Тони. — Что делать?— Что посчитаете нужным. Я передаю вам все свои отцовские полномочия. Считайте, что пока меня нет рядом, это ваш сын.— Спасибо, мистер Джеймс. Теперь у меня развязаны руки.— Что скажешь, Брэдли? — Отец тряхнул сына за плечо. — Будешь короля слушаться?— Буду. — Серьезно кивнул головой актер.— И без косяков? — Отец изогнул бровь.— Как же без косяков, пап? — Бровь Брэдли повторила отцовское движение.Мистер Джеймс глянул на Энтони:— Мистер Хэд, если найдете угол, в который он влезет, можете его туда поставить.— Договорились! —Тони глянул на Брэдли: — Что скажешь?Молодой человек глянул на Энтони, потом на отца:— Я вас люблю!Он чмокнул отца в щеку, пожал руку Тони и спросил:— Папы, можно я наконец-то побегу?Мужчины убрали руки с его плеч, и актер умчался.В парке Брэдли догнал Колин и пристроился рядом. Когда они побежали нога в ногу, Морган заговорил:— Твои отцы весь обед говорили о своих девочках.Брэдли хохотнул:— Кто бы сомневался! По две дочери у каждого! Это же такая тема для обсуждения. Кстати, и меня они тоже успели построить.— Да? Молодцы. Может, ускоримся?Брэдли оценил свое дыхание и кивнул:— Ускоримся.