НЕ ЕГО ДЕНЬ (1/1)
Брэдли считал, что сегодняшний день был не его днем. Все началось с пропажи очков. Как всегда, он бросил их на свой сценарий, а они исчезли. Но дальнейшие события убедили его, что пропажа очков — незначительная мелочь.Жуткий женский визг парализовал всю площадку. Когда звук затих, все кинулись туда, откуда он раздавался. Кэти сидела, закрыв лицо ладонями, юбка элегантного платья лежала выше коленок, а стопы были в чем-то красном. Эта жидкость капала на пол. Руперт присел возле девушки и потрогал пальцами сперва ее ножку, потом покрутил туфельку. Разогнувшись, Янг спокойно произнес:— Томатный сок. Полные туфли томатного сока.МакГрат оторвала руки от лица, пошарила глазами по стоящим вокруг и, заметив Джеймса, закричала:— Брэээдлиии! Сволочь!!! Это твои дебильные розыгрыши! Я же подумала, что это кровь! Мерзавец!Кэти схватила туфель и запустила в актера. Джеймс сумел увернуться и ретироваться. На улице его догнал и хлопнул по плечу Руперт:— Классный розыгрыш, но она чуть инфаркт не заработала.— Это не я.— Ну, да-да, конечно!После обеда к Брэдли подбежала босоногая Энджел и начала агрессивно стучать по нему свернутым сценарием:— Брэээдлиии!!! Идиот! Ты сегодня совсем с ума сошел?!— Что теперь?
Отстраняясь от ударов толстым сценарием, актер пошел за гневной Коулби. Подтащив его к своему стулу, она показала на свои любимые мокасины, стоящие невдалеке. Джеймс потрогал их и понял, что обувь намертво приклеена к камням. Он прыснул в кулак, однако свернутый сценарий довольно серьезно заплясал по его спине, а громкий голос Энджел не унимался, осыпая его нелестными эпитетами.Когда крепкая рука захватила его сзади за волосы, Брэдли понял, что туфли Кэти и мокасины Энджел — это просто цветочки. Мягкий и шипящий голос Хэда поинтересовался:— Тебя сейчас выпороть или вечером?— Вечером. — Согласился Брэдли, — а за что?Рука сжалась сильнее и больно дернула, глаза заслезились. Энтони прошептал:— За мой изуродованный сценарий.Не отпуская его, Тони протянул сценарий. Казалось, толстая книжка попала в руки человеку, только что научившемуся пользоваться степлером: скрепками были изуродованы все страницы.— Давай меняться. — Предложил Брэдли. — Возьми мой, он целый.Колин рассматривал свой шейный платок, висевший на самой высокой ветке дерева. К платку были привязаны очки Брэдли.Неожиданно кто-то схватил его за ухо. Когда Морган дернулся, сопротивляясь, ему заломили руку.— Ты прокололся, Колин. — Негромко произнес Брэдли.— Ухо отпусти. Будет красное, получишь еще и от режиссера с оператором. А в чем я прокололся?— При всем желании я не залезу на это деревце. Вернее, оно меня не выдержит. Зачем ты свой платок повесил?Морган хитро улыбнулся:— Чтобы отвести подозрения. И кстати... никто не поверит, что это я. Даже учитывая, что тебя деревце не выдержит.— Да что ты говоришь?!— Ага! Вот смотри, — Темноволосый дьяволенок набрал в грудь воздуха и заорал: — Брэээдлиии! Какого черта ты это сделал?! Чем тебе мешал мой платок? Вот теперь сам и доставай его, идиот!Когда рядом с ними появились хмурые Руперт, Том, Энтони и Алекс, Брэдли понял, что пора смываться. Стоя спиной к рыцарям и потирая придавленное Джеймсом ухо, Колин ядовито улыбался, говоря взглядом: ?Я же предупреждал?. Руперт нахмурился:— Брэд, ты совсем совесть сегодня потерял?Брэдли решил спасаться бегством. Единственным местом, где пока не побывал сегодня Морган, был трейлер Ричарда. Надеясь, что старик приютит и не выдаст его разъяренным коллегам, Джеймс рванул туда.