Побег и Ритино предложение (2/2)
— А ты пойдешь с Лавандой? — спросил я у Рона. Тот уныло покачал головой:
— Я вообще не могу пойти. Анджелина хочет весь день тренироваться. Как будто это поможет. Хуже нашей команды я ничего не видел. Ты бы посмотрел на Слоупера и Керка — жалкое зрелище, еще хуже меня. — Он тяжело вздохнул. — Не понимаю, почему Анджелина меня держит?
— Когда ты в форме, ты хорошо играешь, вот почему. Трудно было сочувствовать горю Рона, когда сам я отдал бы все на свете, чтобы сыграть в предстоящем матче с Хаффлпаффом.
Я попытался пригладить волосы, глядя на себя в перевернутую чайную ложку, после чего мы с Юлечкой проследовали в вестибюль.
— Ну что, пойдем?
— Пойдем. Мы встали в очередь к Филчу, который отмечал уходивших.День был свежий, ветреный. Когда проходили мимо стадиона, я увидел летающих над трибунами Рона и Джинни, и мне стало немного грустно оттого, что я не мог быть с ними.
— Очень скучаешь по игре? — спросила Юлька.
— Да. — я вздохнул. — Очень.
— Куда ты хочешь пойти? — спросил я, когда мы миновали ворота. По Верхней улице прогуливались ученики, заглядывали в витрины, кучками собирались на тротуарах. Она пожала плечами.
— Не знаю... Может, походим по магазинам? Мы дошли до ?Дэрвиша и Бэнгса?. В витрине был вывешен большой плакат, и его разглядывали несколько местных жителей. Когда подошли мы, они отолвинулись в сторону, и мы снова увидели портреты десяти беглых Пожирателей Смерти.
На плакате ?Приказом Министерства магии? назначалось вознаграждение в тысячу галеонов волшебнику или волшебнице, давшим сведения, ведущие к поимке любого из разыскиваемых преступников.
— Слушай, - тихим голосом сказала Юля, глядя на портреты Пожирателей Смерти, — помнишь, когда сбежал Сириус, его по всему Хогсмиду искали дементоры? А теперь на волю вырвались десять настоящих Пожирателей Смерти, и никаких дементоров в помине нет...
— Да, — сказал я, с трудом оторвав взгляд от лица Беллатрисы Лестрейндж и озирая Верхнюю улицу.
Я не жалел, что дементоров рядом нет, но их отсутствие, если подумать, было весьма знаменательно. Пожирателей смерти не только упустили, но и разыскивают не слишком рьяно... Похоже, дементоры уже не подчиняются Министерству. Десять беглых Пожирателей смерти глядели из каждой витрины на нашем пути. Когда мы поравнялись с магазином Писарро, пошел дождь, холодные тяжелые капли зашлепали по лицу и затылку. Дождь усиливался, и Юля неуверенно спросила: — Не хочешь в кафе?
— Давай, — сказал я и огляделся. — А куда?
— Тут подальше есть одно место. Кафе у мадам Паддифут. Мне о нем Лаванда рассказала. Мы свернули с Верхней улицы, дошли по переулку до Средней, свернули у дома 14 (это был аккуратный одноэтажный частный домик, а в окнах за занавесками мелькали силуэты: мужчина, женщина и двое их детей - мальчик лет девяти и девочка лет пяти) и пару минут спустя пришли к маленькому кафе — раньше я его не замечал. Оно оказалось тесным и полным пара, и все было украшено оборочками и бантиками. Это неприятно напомнило нам кабинет Амбридж.
— Мммдааа, — сказала Юля. - Я думала, у Лаванды лучше развито чувство прекрасного. Может, тогда сразу в "Три Метлы"? Там хоть на жабье жилище не похоже.— А... да, — согласился я.
По дороге мы с удовольствием поругали Амбридж.
Через несколько минут мы уже входили в дверь паба ?Три метлы?. Гермионы там быть не могло — слишком рано, Сол и Невилл с Луной тоже придут позже, но в дальнем углу, одинокий и грустный, сидел Хагрид. Мы пробрались к нему между тесно стоящих столов, подтащили стулья и сказали:
— Хагрид, привет! Хагрид вздрогнул и посмотрел на нас так, словно не сразу узнал. Я увидел на его лице две свежие раны и несколько новых кровоподтеков.
— А, это вы. Как жизнь?
— Да что ж такое, Хагрид? Что с тобой все время случается? Ты кого на этот раз завел?!
— А, секрет это. Не след об этом в людном месте говорить. А то вдруг кто Амбридж передаст?Он заглянул в свою оловянную пивную кружку величиной с хорошее ведро и вздохнул. Мы не знали, что сказать ему. Минуту-другую мы посидели молча. Потом Хагрид неожиданно сказал:
— Похожие мы с вами, а, Гарри?
- Ну...
— Ну да... усе трое сироты. Да... - Он глотнул из кружки. — Большое дело, когда есть порядочная семья. Папа у меня был порядочный. А у вас у обоих и папа, и мама порядочные. Были бы живы, и жизнь по-другому бы пошла, так ведь?
— Да... наверное, — осторожно согласилась Юля. Непривычно было видеть Хагрида в таком настроении.
— Семья... — грустно сказал Хагрид. — Что ни говори, кровь, она сказывается. — И он стер струйку под глазом.
— Хагрид, — сказал я, уже не в силах удержаться, — все-таки где это ты все время ранишься?
— А? — Хагрид как будто удивился. — Как это ранюсь?
— Да вот как. — я показал на его лицо.
— А-а... обыкновенные синяки да шишки. — Хагрид отмахнулся. — Работа у меня грубая.
Он допил свою кружку, поставил на стол и поднялся.
— Ну, до свиданья, ребятки. Будьте здоровы. С несчастным видом он вышел из бара и скрылся в проливном дожде. Мы проводили его огорченным взглядом. Хагрид несчастен, что-то скрывает и решительно не хочет никакой помощи. Что происходит? Но я не успел об этом задуматься — нас окликнули.
— Гарри, Сьюзен, сюда! Из другого конца зала нам махала Гермиона. Остальные тоже уже сидели здесь, а мы и не заметили. Мы с Юлей поднялись и стали пробираться к ней через запруженный народом бар.
За несколько столов от них я увидел, что с нами сидит еще иРита Скитер.
— Вы рано! — сказала Гермиона, отодвигаясь, чтобы освободить для нас место. — Я думала, вы придете не раньше, чем через час!— Что ты придумала? — спросил я, усевшись за стол и глядя поочередно на Риту и Гермиону.
— Гермиона как раз собиралась мне объяснить перед твоим приходом, — сказала Рита, шумно отхлебнув из стакана.
- Видишь, ли Рита, Гарри хорош в легиллименции. И ему ничего не стоило прочитать мысли Малфоя, в доме у которого, как оказалось, проходят регулярные собрания Пожирателей.— Ого! - Рита опустила стакан и устремила на меня испытующий взгляд, причем ее палец сам собой пополз к застежке крокодиловой сумочки.
— Там даже до побега бывала дюжина с лишним Пожирателей Смерти.
- У меня есть предложение - я могу написать об этом!
- Хотите их имена?
— Счастлива буду услышать. — Она снова стала рыться в сумочке и смотрела на нас с таким восторгом, словно ничего прекраснее не видела в жизни. — Крупным шрифтом заголовок ?Поттер обвиняет?. Подзаголовок: ?Гарри Поттер называет притаившихся Пожирателей Смерти?. А ниже — твоя большая фотография и подпись: ?Потрясенный подросток, переживший нападение Того-Кого-Нельзя-Называть, пятнадцатилетний Гарри Поттер, вызвал вчера фурор, обвинив почитаемых членов волшебного сообщества в том, что они являются Пожирателями Смерти?.
— Ага, — кивнула Юля, - а ещё мы с Гарризадались вопросом: почему нет дементоров? Может, они тоже вышли из-под контроля Фаджа?
Рита удивленно уставилась на нее.
— Дементоры не под контролем? — тихо спросила она.
— Да, — сказала Гермиона. — Я тоже заметила. Амбридж с ее запретом квиддича пока подождет, это важнее.