Семинарская активность (1/1)
Какие отношения вас связывают с такими тренерами как Кагетора, Такеучи?В маленьком сонном городке, где назначили съезд тренеров школьных спортивных клубов по обмену опытом, было туманно и дождливо. Серьезные взрослые, облаченные в рубашки и пиджаки, острые юбки-карандаши и брюки, увенчанные черными безликими зонтиками, выбирались из автобусов и машин, чопорно брали багаж за намокшие ручки и упорно катили его по дороге не образцового состояния к жилому комплексу, где они должны были жить во время конференции.Араки, проклиная неверные прогнозы погоды, слезла с мотоцикла, достала сумку из багажного отделения и накрыла свое любимое детище чехлом, пряча от невесомой мерзкой мороси. Волосы висели тяжелыми прядями, кожанка защищала от сырого холода, но потяжелела и давила на плечи, руки замерзли даже в перчатках.—?Кто,?— себе под нос выругалась Масако и поправила чехол с синаем за спиной.—?Эй! —?окликнул кто-то Араки, и сквозь мутную дымку она увидела мужчину в летнем легком костюме, немного мятом и не соответствующем ни погоде, ни случаю. Конечно же, только Кагеторе пришло бы в голову приехать на серьезное мероприятие почти что в тапочках, не причесавшись и взяв с собой дурацкий зонт с ромашками. —?Ты не изменяешь себе, да, Маса-чан?—?Как и ты,?— фыркнула женщина и направилась ко входу в гостиницу, чтобы не мокнуть.—?Сила в постоянстве,?— философски заметил Айда и открыл перед Араки дверь, складывая зонт.—?Здравствуйте,?— Масако достала паспорт и пригласительную форму и продемонстрировала встречающей гостей девушке.—?Добрый день,?— ответила та. —?Для всех женщин, принимающих участие в съезде, выделена одна комната. На втором этаже, вторая дверь направо.—?Ну, Кагетора-сан, мне с тобой трепаться недосуг,?— обернулась к старому знакомому Масако, снова поправляя ремень сумки и чехла для синая.—?Думаю, на семинарах еще пересечемся, а за ужином сможем посидеть и поболтать. Как раз еще Такеучи, Харасава и другие ребята должны будут приехать.Араки скривилась при упоминании Катсунори, махнула рукой Айде на прощание и ушла по направлению к лестнице. Запоздало ее настигла мысль о том, что Кагетора в школе не преподавал и делать ему на это съезде было решительно нечего, но никакого объяснения в голову не пришло.На двери в женскую комнату, как и на каждой другой, висел список жильцов, чтобы найти нужного человека было проще, и никто не запутался. Масако вчиталась в перечень имен и скрипнула зубами: во-первых, теперь она знала, что в лагере забыл Айда, во-вторых, женщин-тренеров или тех, кто претендовал на это гордое звание в их регионе было наперечет и все они были личностями неприятными.—?Hello, Масако! —?налетела на женщину с объятиями Алекс, но хорошая реакция позволила Араки избежать нежелательного слишком близкого контакта.—?А вот и бабуля приехала,?— пробормотала себе под нос Айда Рико, но Масако услышала ее прекрасно.—?Даже знать не хочу, что вы все здесь делаете,?— сразу холодно обозначила свое отношение к сожительницам Араки и прошла к незанятой кровати, складывая возле нее вещи. —?Это всего лишь на выходные, так что надеюсь, вы не будете мешать моей работе.Судя по раздраженному лицу Айды-младшей, она думала примерно так же, Гарсия же пожала плечами и ослепительно улыбнулась:—?Как так поживает мой любимый Химуро-кун?Кажется, у Масако дернулся глаз.В подобных семинарах, проходящих раз в несколько лет, не было ни единого плюса?— одни сплошные минусы. Много людей, каждый имел свое твердо сформулированное мнение по каждому вопросу, каждый считал своим долгом этим мнением поделиться, словно это действительно было кому-то интересно, и вот взрослые воспитанные, казалось бы, люди уже обвиняли друг друга в страшнейших ошибках, непрофессионализме и непедагогичности, и готовы были вцепиться друг другу в волосы. Самые отвратительные еще и смели криво смотреть в сторону Араки только потому, что она была женщиной. Как будто половая принадлежность делала ее хуже всех тех высокомерных возомнивших о себе невесть что засранцев.На фоне такого нешуточного накала страстей всегда находились те, кому на все было абсолютно наплевать, и те, кто вел себя адекватно. Масако очень хотелось бы отнести себя именно к последней категории людей.Харасава разумно держал дистанцию, только постоянно смотрел, словно невзначай, и отводил взгляд, если встречался взглядом с Араки. Эйджи и вовсе не приехал?— руководство Ракузан удивительно часто прислушивалось к пожеланиям своего персонала в отличии от администрации других школ. Масааки Накатани прибыл позже, задержавшись из-за каких-то проблем со своими игроками, и теперь выглядел мрачным и уставшим.—?Ну, почти как на семейной встрече,?— крякнул Кагетора, устраиваясь за столом со своим подносом. Такеучи хмыкнул, Масако позволила себе короткую улыбку самыми уголками губ, а Накатани только страдальчески заломил брови и палочками поковырял водоросли в своей тарелке:—?Только избавь меня от своих каламбуров. Мне хватает неостановимого Такао-куна.—?Ну все,?— закатил глаза Кагетора, скривившись. —?Оба Масы в сборе, начинаются нотации. То не скажи, это не сделай. Честное слово, ребята, студентами вы нравились мне намного больше. А, Такеучи?Гента, до этого посмеивающийся в тарелку, под пристальными взглядами подавился и поднял руки:—?Меня в это не втягивай,?— покачал он головой. —?Как у тебя к этим двоим есть иммунитет, я не знаю, но у Масако-чан и сейчас меч с собой.—?Как всегда избегаешь ответственности,?— проворчал Айда. —?Тебя эта мягкость до добра не доведет.—?А ты однажды станешь жертвой своего неостановимого куража,?— парировал Такеучи, все равно улыбаясь. —?Ввяжешься во что-нибудь безумное, и тогда вспомнишь всегда разумных мудрых Масако и Масааки.—?Или Такеучи,?— добавил Накатани, кажется, немного оживившись среди еды и непринужденного разговора. —?Этот семинар?— полное дно, но как отдых от детей?— сойдет.—?Все настолько плохо? —?участливо спросил Гента, отодвигая в сторону Араки клубнично парфе и забирая с ее тарелки вареную морковь. —?Мой просто легкомысленно носится по площадке, вообще не видит разумных границ. Иногда мне кажется, он так и застрянет в детстве, никогда не повзрослев.—?Ну, тебе не в первый раз так кажется,?— со значением заметила Масако, бросив красноречивый взгляд на Айду. Тот, кажется, едва удержал себя от того, чтобы показать язык.—?Мидорима-кун?— молодой человек с замашками обсессивно-компульсивного расстройства. Слава ками, он не дезинфицирует мячи и площадку перед каждым матчем, но эта его навязчивая вера в гороскопы иногда превышает все мыслимые границы. Недавно он отказался принимать участие в тренировочном матче и вообще в тренировке только потому, что его знак зодиака находился на последнем месте.—?Но в кольцо он попадает всегда,?— заметил Кагетора.—?Да,?— с тяжелым вздохом ответил Масааки. —?Но я немного скучаю по старому составу и временам, когда все было обычным. Дриблинг, броски, пасы. Это было соревнованием воли и упорства, тем, что каждый из нас с честью преодолел. А теперь… Я вполне понимаю ребят, которые, глядя на монстров на площадке, теряют интерес к игре. Теряется красота, душа баскетбола.Тренеры замолчали, думая каждый о своем, и заели огорчение.—?Ну, а ты, Маса-сан? —?спросил Такеучи, подпирая голову рукой. —?Раз уж начали говорить о поколении чудес, что уж теперь.Араки пожала плечами и немного нахмурилась:—?Ничего особенного. Обычные тренировочные будни. Думаю, я справляюсь.—?Серьезно? Все так просто? —?возмущенно воскликнул Масааки, даже привставая. —?Мы, значит, мучаемся, а ты…—?А я просто не отношусь к своему игроку так, словно он особенный. Потому что он?— обычный школьник, которому еще надо доказать всем, что он стоит в мире баскетбола. Даже несмотря на рост.—?Вот это наша Маса-чан! —?рассмеялся Кагетора, откидываясь на спинку стула.—?А ты вообще молчи,?— одернула Айду женщина. —?Приехал сюда не пойми зачем, ведешь себя легкомысленно, еще и твоя дочь не имеет ни малейшего представления об уважении и почтительности.—?Ладно вам, не горячитесь,?— примирительно поднял руки Гента. —?Думаю, совсем неплохо, что мы так собрались вместе. Можно будет действительно обсудить какие-нибудь нюансы, с которыми каждый из нас сталкивается при работе с игроками поколения чудес. Сделаем свой собственный семинар, а?—?Прекрасная идея,?— заявил Кацунори, как раз приблизившийся к оккупированному компанией столику. —?Надеюсь, для меня здесь место зарезервировано?—?Нет.—?Конечно,?— хором отозвались Такеучи и Кагетора, и Масако обличительно посмотрела на Айду.Харасава рассмеялся и все равно сел, и пока вокруг них бывшие спортсмены высокомерно оплевывали друг друга и чужие методы, бывшие члены национальной сборной жаловались друг другу на своих игроков под мрачным взглядом Араки. Все было лучше, чем принимать участие в семинаре.