Часть 8 (1/1)

Рейши все же взял номер телефона этой самой Фанни Ферейры. Уж больно хотелось понять эту странную особу, которая еще и чем-то напоминала ему Суо. Странно было все это. Но, созвонившись, предложил встретиться, чтобы просто пообщаться. Тем более Мунаката хотел загладить свою ошибку. Он понял, что слишком холодно относится альпинистка к университету, не считая себя частью его клана, и отчего-то стало так приятно и легко. Он не один такой тут.Когда они сидели за столиком в неформальной обстановке, их общение все же пошло более гладко, нежели днем, когда Рейши нашел этого свидетеля. Хотя теперь язык не поворачивался назвать ее именно так. Нет. Это была особа, которая мило улыбалась и нисколько не скрывала, что Рейши ей симпатичен. Более того, засидевшись до позднего вечера, Фанни согласилась на предложение Мунакаты заглянуть к нему.

Уже потом, когда они все же выпили по чашечке кофе, все вышло как-то само собой. Фанни мягко целовала детектива, хотя тот вовсе не был против такого поворота. В темноте комнаты она все же отстранилась от его губ и прошептала:– Тебя не смущает, что я старше?– Нет, – сам себе Мунаката признался, что ему все равно.Ферейра мягко рассмеялась, словно Рейши рассказал ей какую-то шутку, и снова поцеловала его. Мягкие поцелуи переходили уже в более страстные, а ненужные вещи были сняты и отброшены в сторону. Ферейра заботливо сняла очки, чтобы Рейши их не уронил, и отложила их в сторону. Мунаката плавно исследовал тело альпинистки, не забывая гладить и ласкать, слыша лишь приятные стоны Фанни. Дальше все пошло намного легче. Детектив мягко перевернулся, чтобы партнерша оказалась внизу, и, продолжая ласкать ее тело, стал опускаться ниже, когда альпинистка приподнялась немного и потянула его на себя, шепча:– Я не хочу твой язык... – поцелуй был сладким, с легким привкусом кофе и алкоголя.Рейши подался вперед, плавно вторгаясь на запретную территорию, ощущая жар и тесноту этого тела. Сейчас ему хотелось большего, да и стоны партнерши между поцелуями подбадривали, как и ее руки, что скользили по телу детектива. Мягкие толчки набирали обороты, когда Ферейра сладко простонала его имя, а Мунаката понял, что, может, действительно ему стоит остаться здесь?Пик настал резко для обоих, и, поцеловав альпинистку в шею, Рейши лег рядом, укрывая их одеялом. Странно, но сейчас, глядя на нее в темноте, Мунакате казалось, что все может наладиться.– Фанни? – тихо позвал Рейши.– Что? – она перевернулась, оказавшись сверху.– А ты можешь быть моим проводником в горах?– Могу, – легко согласилась она и улыбнулась, – тогда второй тайм, и я сверху.Мунаката лишь улыбнулся, плавно притягивая ее к себе и целуя.Утро выдалось морозным и сухим, и, хотя Фанни и Рейши легли достаточно поздно, все же ни один из них не мог сказать, что не выспался. Первым делом Мунаката наведался к патологоанатому, чтобы получить небольшую склянку с химическим раствором, дабы была возможность на месте проверить пласты льда. Почему-то Рейши был уверен, что это необходимо проверить. Раз вода в глазницах убитого была раньше льдом, то, возможно, именно там и найдутся ответы. А чутье подсказывало, что именно гора, которая грозит завалить снегом все, возможно, и является нужной. Не хотелось убивать время на поиски нужной горы. Да и факт того, что там что-нибудь обнаружится, был слишком уж маленький.Но Фанни не отступилась от своих слов. Они разделились утром, чтобы встретиться уже на вертолетной площадке. Альпинистка собрала нужное снаряжение и вещи, чтобы была возможность переодеться. В горах было холоднее.Спустя час оба встретились уже на месте. Однако никакие проявления тепла по отношению друг к другу не были показаны. Каждый из них знал, что они могут существовать как вместе, так и по отдельности, поэтому не видели смысла афишировать что-то.Вертолет взмыл в воздух, а альпинистка с воодушевлением рассказывала Рейши о своей работе:– Ледники возникают из снега, что накапливается годами. Снег уплотняется, и образуется лед. – Кажется, Мунаката впервые за все прибывание его в Герноне слушал с интересом. – Изучая пласты льда, узнаешь много интересного.Они пролетали около одного ледника, и альпинистка сказала:– Толщина этого ледника около двухсот метров. Это огромные запасы воды и электроэнергии. Здесь можно найти воду, которой несколько сотен лет.Вертолет начал снижаться.– Какова цель этих исследований?– Электростанция университета это еще и научный центр, – пояснила Фанни. – К тому же этот ледник сползает в долину, и этот процесс необходимо контролировать.Они облетали этот огромный ледник, ища место для приземления, а детектив отметил, что все же тут очень красиво. Хотя сам по себе Рейши не любил холод.Вертолет приземлился, подняв клубы снега в воздух, и двое пассажиров быстро спрыгнули в снег. Рейши захлопнул дверцу, они дождались, когда вертолет улетит, предварительно сев на корточки, чтобы снег не попал в глаза. Когда хлопья снега осели, оба встали, и альпинистка повела детектива за собой.Мунаката отметил, что альпинистка все же спокойно передвигается в неудобном костюме, при этом она настояла, чтобы между ними была натянута веревка, потому как пошла впереди. Хотя Рейши не был уверен, что сможет ее вытащить, если она провалится. Это было, с одной стороны, страшно, а с другой стороны, сейчас Мунакате больше всего хотелось убраться отсюда.Через какое-то время Фанни остановилась:– Это здесь.И как она вообще ориентировалась тут? Детектив осмотрелся: ничего примечательного, но раз Ферейра говорит, что они пришли, то он поверит ей.Она скинула с себя рюкзак со снаряжением, начиная распутывать веревки и цеплять карабины.– И на сколько нам нужно будет спуститься?– Метров на тридцать.Фанни подошла к Рейши, ловко завязывая веревку и цепляя карабины.– Проводников ведь в университете много. Почему ты решил взять меня?– Мне сказали, ты лучше всех, – улыбнулся Мунаката. – И ты сама предложила мне взять твой телефон у жандармов.– И поэтому ты потащил хрупкую женщину на поиски убийцы? – она ухмыльнулась, продолжая надевать на Рейши снаряжение.– Не назвал бы тебя хрупкой, – Мунаката смотрел на нее, – скорее аппетитная.Ферейра улыбнулась, протягивая ему шлем:– Надень. И не заходи слишком далеко.Детектив наблюдал, как альпинистка все приготовила. Они подошли к самому краю ущелья, и Фанни спросила:– Боишься?– Немного, – скрывать смысла не было. В действительности Рейши боялся. А что, если их завалит снегом? Нет, они, конечно, условились с вертолетом, что тот прилетит за ними через пару часов, но все же...Они медленно начали спускаться, плавно отталкиваясь от льда и чуть опускаясь ниже.– Добро пожаловать в машину времени, – хмыкнула альпинистка. Она явно ничего не боялась.Рейши не знал, сколько именно они спускались, только чувствовал, что тут становилось все холоднее и холоднее. Внезапно Ферейра остановилась. Она достала маленькую колбочку:– Хочу сравнить лед с водой, анализ которой тебе сделали.Она быстро проделала небольшое отверстие, вставив в него длинную колбочку, которая напоминала носик. Потом немного покрутила и извлекла на свет немного льда. Высыпала его в пробирку и капнула раствор, внимательно смотря за реакцией. Мунаката только наблюдал за всеми этими манипуляциями. Когда реагент в колбочке стал ярко-пурпурного цвета, Ферейра улыбнулась:– Совпадает.У Рейши даже отлегло. Он не ошибся. Но что это ему давало? Ничего. Неужели это тупик? Или ловкий ход, загнать расследование в пустоту, чтобы оно перешло в раздел "висяк"?Мунаката задумался, внимательно осматриваясь.– На кой черт убийца привел именно сюда? Может, тут есть какой-то знак?Увидев внизу выступ, Рейши решительно стал спускаться дальше.– Это опасно, – предупредила Фанни, но последовала примеру Мунакаты.Детектив спустился на выступ, который вел в ледяную пещеру. Холод пробирал до самых костей, но Рейши твердо шагнул в темноту. Раз они тут, то лучше сразу все проверить.– Здесь нельзя долго находиться, – послышался сзади голос Ферейры и она нагнала его, – вода может хлынуть в любой момент.– Что там в глубине?– Природная система каналов.Мунаката обернулся на нее. Потом достал фонарик и, подсвечивая себе путь, двинулся дальше. Почему-то ему казалось, что если сейчас он тут все не осмотрит, то будет жалеть об этом.– Что ты задумал? Куда ты идешь?Детектив проигнорировал вопросы, слыша лишь шаги Фанни за спиной. Они шли достаточно долго, пока не вышли на более освещенное место, тут все было из гладкого льда, хотя и слышались звуки воды.– Что это?– Внутреледниковый канал. Скважина, которая пробита водой, что питает электростанцию университета. – Она положила руку на его плечо. – Рейши, здесь нельзя находиться. Это опасно.Мунаката вздохнул. Похоже, тут ничего нет. Снова тупик.– Идем, – она направилась в обратную сторону, а Рейши лишь мазнул фонариком по льду и застыл. Что-то темное находилось в самом льде.Проведя фонариком еще раз, Мунаката убедился, что это не показалось ему. Освещая себе путь, детектив двинулся точно к огромной льдине, пытаясь понять, что же именно замерзло здесь. Подойдя ближе, детектив застыл, освещая страшную находку.Сзади подошла Ферейра, заглянула через плечо и, охнув, отошла назад. Во льду был заморожен труп. В позе эмбриона и без кистей. Теперь Рейши точно понимал, что имел дело с убийцей, который решил поиграть в кошки-мышки.