12 (1/1)
Дом Стива МакГарреттаЭто не могло стать началом хорошей дружбы.— Нет. Нет, ни при каких обстоятельствах, — сказал Джозеф, слегка обнажая клыки.— Нет, — уверенно поддержал Дэнни. — Может, впервые в жизни я счастлив, что так далеко от континента.— Ложь, — улыбнулся Сент-Джон. — Не впервые. Но все же, если на Гавайях объявятся вампиры — звони, помогу.Он протянул Дэнни визитку, а Джозеф скривил страдальческую мину, в очередной раз принюхиваясь к стакану, словно в нем была не донорская кровь, а по меньшей мере цикута.— Дай нам хотя бы с одним островом разобраться, — вздохнул Дэнни.Они сидели на пляже с тех пор, как губернатор чуть не выломал своим криком динамик в трубке Стива, и Дэнни, признаться, чувствовал себя весьма неуютно в компании двух вампиров, вынимающих из сумки-холодильника пластиковые пакеты с резусами и группами на них.— Формально не должно возникнуть проблем, — пожал плечами Сент-Джон. — Никто же не пострадал. Ну, подумаешь, слегка изменился рельеф и береговая линия, остров-то на месте. Вряд ли у юридического владельца возникнут претензии. И для справки, Джозеф, — я против твоей идеи!— Тебе не кажется, Мик, что в первую очередь я забочусь о людях, которые там живут?— Мог бы поверить, если бы хуже знал тебя.— Так, постойте, можно подробней, или опять вампирская совершенно секретность?! — не выдержал Дэнни.— Все, что мог, я тебе уже рассказал. Исключительно потому… — Сент-Джон наклонился к креслу Дэнни, взглядом указывая на его предплечье, — ну ты понимаешь, у нас теперь связь и все такое. Ты добровольно отдал мне кровь, я не убил тебя, это создает магические узы, разрушить которые смертному не под силу. Ты же смотришь кино, да?Рядом, казалось, провели гвоздем по стеклу, а после раздалось фырканье, переходящее в громкий смех. Глядя на ошалевшего Дэнни, Джозеф Костан хохотал так заливисто, будто ему щекотали пятки. Насладившись произведенным эффектом, Сент-Джон наконец-то улыбнулся сам.— Ко всем недостаткам, у вас дурацкое чувство юмора, — пробормотал Дэнни, — как у…— У нежити, — откликнулся Сент-Джон.— Я бы сказал ?нечеловеческое?, — хмыкнул Джозеф. — Не чеши укус, чтобы лучше заживал.— Все отлично! — воскликнул Стив, появляясь на ланаи с ящиком пива, зажатым под мышкой. — Получилось убедить губернатора, что в пещерах Ниихау скрывался центр обучения террористов и операция имела наивысший уровень секретности. Я должен Джо Уайту два ящика самого лучшего виски.Он плюхнулся на песок, оперся спиной о ноги Дэнни и с наслаждением отхлебнул из бутылки.— Два ящика — не проблема, — сказал Сент-Джон.— Ты прав, Мик, это не наша проблема, — поднимаясь, ответил Джозеф. — Твоя возникнет, если до восхода я не окажусь в отеле ?Кахала?. Я и так провел несколько часов в этом ужасном новом костюме, воняющем лавандовой отдушкой, да еще и в компании смертных. На большие жертвы я пойти не рискну.— Пять минут с позволения хозяина, — сказал Сент-Джон. — Мне нужно воспользоваться удобствами.— Ми каса эс ту каса, — махнул рукой Стив. — В предыдущие разы ты не был столь вежлив.И добавил доверительным шепотом, после того, как пальцы Дэнни запутались в его волосах, осторожно массируя голову:— Если опять полезет в сейф, я его точно пристрелю.— Как я понимаю, у нас продолжается вечер несмешных… — начал Дэнни.Рука Джозефа вдруг зажала ему рот, не давая вздохнуть.— Тс-с, заткнись! — прошипел тот, внимательно прислушиваясь к чему-то и мягко улыбаясь.Стив вскочил, сбивчиво пробормотав:— Да как он?.. Вот черт… — и кинулся в дом.Пальцы сдавили плечо, не позволяя шевельнуться, и Дэнни тоже услышал.— Похоже, какой-то дилетант мучает гитару, — фыркнул он. — Дешевая пародия на ?Битлз?.— Он не прикасался к струнам со дня обращения. Не двигайся, загрызу.— Да мне плевать, в общем-то. Но где он нашел гитару?! Я бываю в этом доме чаще, чем в собственном и никогда не видел ничего музыкальнее циркулярной пилы и пылесоса. — За это я и ценю бессмертие, — ровно ответил Джозеф. — Людям не хватает жизни, чтобы узнать друг друга. И большую ее часть они тратят на ерунду и бессмысленные поступки. Не смей им мешать, Уильямс!Ладонь Джозефа вновь зажала ему рот, и Дэнни осталось только заткнуться, смотреть на темно-синее небо над океаном и гадать, какого цвета футболку следует натянуть на Стива, чтобы его глаза приняли похожий оттенок, пока те двое не вышли из дома с таким видом, будто были мальчишками, провернувшими удачную шалость и уверенными, что взрослые не догадаются.— Теперь нам действительно пора, — Джозеф повернулся и медленно пошел вдоль кромки воды, дожидаясь, пока Мик его догонит.— Баррэ хреновое, — сказал он в спину Джозефу. — Отвык.— Ты все же начал играть?— Там, у Синклера, я пообещал сам себе, что снова возьму гитару, если все кончится удачно. Может, найдется и тот, кто захочет слушать.— О нет, нет! — поморщился Джозеф. — Мне хватило нашей поездки на Вудсток. Лет через триста, когда мои уши вернутся в норму, возможно…Мик с наслаждением потянулся, подставляя лицо и шею океанскому бризу.— Мы не поговорили, Джозеф.— Ах, да. Извиняться не буду. Я растоптал эту зеленую дрянь. Можно попробовать снарядить экспедицию в Новую Зеландию, Индонезию, к дьяволу на рога, в Гвинею какую-нибудь. С большой вероятностью ростки найдутся. Но чтобы взрослое растение был пригодно для лекарства, их нужно поливать. Трижды в день. Кровью, и желательно свежей. Детской.Легкий ветерок внезапно перестал казаться теплым и приятным.— Спасибо, — прохрипел Мик.— По-прежнему упрекаешь меня в том, что я лишил тебя выбора? Твой был бы иным?Мик схватил его за плечо, расстегнул пуговицу пиджака и уложил ладонь на темный шелк рубашки. Он не хотел слушать, ему нужно было ощутить. В кончиках пальцев отдавались ленивые медленные удары, свойственные всем вампирам — сердце гнало по венам холодную кровь, жидкую и липкую, как дешевый кетчуп. Если бы лунный луч не освещал лицо Джозефа, то Мик засомневался бы. Но в глазах того на секунду мелькнуло что-то неожиданно нежное, ждущее и слегка испуганное, а потому он осторожно коснулся губами губ.Центр ладони обожгло тяжелым ударом. Вторым — когда Мик провел языком по самому краешку верхней губы, слизывая вкус корицы. И застучало, когда прикусил зубами нижнюю до крови. Колотилось до гула в ушах, выламывая грудную клетку, и Джозеф прижал его к себе, смял губы, скользнул языком между ними и немедленно отступил.— Мне не нужна благодарность, — глухо сказал он. — Ты выписываешь счета, оплаты которых я никогда не потребую.— Это твой способ признаться…—… что у нас впереди вечность. Разберись со своими желаниями, Мик, я никуда не тороплюсь, — и все же Джозеф вынул телефон, чтобы найти номер такси. — Ну, разве что не спал двое суток, а в отеле меня ждет современный удобный морозильник, чья стоимость примерно равна космическому шаттлу.— Подвинешься?— Там хватит места на пятерых. Давай устроим что-нибудь отвязное и забавное, Гавайи все же.— Забавнее, чем выкупить у владельца остров и создать на нем высококлассный курорт для вампиров? Я все еще против.— Я всегда говорил, что ты не умеешь развлекаться.Дом Стива МакГарреттаГостиная Стива МакГарреттаЛестница Стива МакГарреттаСпальня Стива МакГарретта— Предупреждаю, я сейчас снова тебя поцелую.— О боже, Стив, неужели так сложно ответить на элементарный вопрос?— Задавай его почаще, видишь, как хорошо получается. Жаль, такую технику допроса нельзя назвать эффективной.— Я несколько лет наблюдаю за тем, как ты раздеваешься посреди офиса. Мое терпение безгранично.— Проверим, — упрямо ответил Стив, быстрой подсечкой опрокинул Дэнни на кровать и навалился сверху.И, в общем-то, Дэнни был не против, чтобы так заканчивался и начинался каждый их день, любая ссора или дело. Чтобы не всегда секс ?я думал, больше не увижу тебя?, а еще и ?я буду рядом, когда ты проснешься, даже через тысячу лет?. И это, конечно, стоило всех мучений: жадные, торопливые ласки, гладкая кожа под пальцами, соль на языке, и сердце замирает, а после пускается вскачь, когда взгляд натыкается на старый шрам.Никакой неловкости, словно на место встал последний кусочек пазла. Крепко вцепился краями и сделал картинку целой — окончательно и бесповоротно. И неожиданно умелые руки и губы Стива, заставившие Дэнни провалиться в блаженную дрему, мягко уткнувшись носом в плечо, после этого долгого-долгого, очень долгого дня.— Ладно, — сказал Стив следующим утром, лениво и медленно потираясь всем телом от плеч до бедер, — я скажу тебе.— Что?Вместо ответа Стив победно улыбнулся и выписал языком на его животе замысловатую дорожку.— Эй, не считается, — расслабленно возразил Дэнни, — я не забыл, я спал.Язык Стива двинулся ниже, подбираясь к явно бодрствующей части тела Дэнни.К разговору они вернулись только за поздним завтраком.— Я решил сказать, потому что иначе ты затеешь свое расследование. Поднимешь на уши всю команду, они опросят свидетелей, найдут старые записи, и в конце концов… Она была на чердаке. Я играл на гитаре в школе, но с тех пор, как уехал в Академию, — никогда.— Почему?— Некому было слушать?— Надеюсь, не ты так фальшивил, играя ?Битлз?, потому что я предпочитаю ?Роллинг Стоунз?, а у них, знаешь ли, музыка посложнее.Стив открыл было рот, чтобы возразить, но потом махнул рукой, шагнул вперед и втянул Дэнни в поцелуй.Дом Стива МакГарретта, неделю спустяПакет лежал на крыльце и выглядел опасно. Обычный бумажный конверт с липкой клейкой полосой, для надежности крест-накрест обмотанный прозрачным скотчем, со всеми положенными марками и надписями, за исключением обратного адреса.— С некоторых пор я терпеть не могу Лос-Анджелес, — проворчал Дэнни, разглядывая штемпель.Стив требовательно протянул руку и разорвал конверт, даже предварительно не обнюхав и не поднеся к нему счетчик Гейгера. Мельком взглянул на два фото и бросился вверх по лестнице, вернувшись на кухню с несколькими изрядно потрепанными альбомами.— Даже не хочу спрашивать, — Дэнни прислонился к косяку, наблюдая, как Стив лихорадочно перебирает страницы. Замирает, подносит одно фото к другому и тихо выдыхает ?твою мать!?— Было бы смешно, — скривился Дэнни, — если бы твое генеалогическое древо не пугало. Какие открытия на сей раз? Вчера ты укусил меня, как настоящий вампир, мне пришлось спать на животе и сесть я не смогу еще пару дней. Так что говори, я готов.Стив сунул ему под нос потертую страницу.— Это мой дед, Стивен МакГарретт, ты о нем знаешь, со своими родителями. И вот, смотри…Фотография из конверта была отретушированной современной копией очень старого снимка, специально яркой и четкой, и рядом с выцветшим фото выглядела как пластиковая диадема на витрине ювелирного магазина, но семейное сходство явно угадывалось.— У твоего прадеда была сестра?— Понятия не имею. Но выходит, что да.— И она мать Сент-Джона. Повезло с фамилией, однако.На следующей копии был Мик: лет двадцати пяти, в ужасном старомодном жилете и коротком галстуке, сидящий на пледе для пикника в обнимку с гитарой. Рядом на плетеном диване расположилась заметно постаревшая пара со свадебной фотографии.— Умоляю тебя, Стив, что бы ты ни делал, что бы ни случилось, никогда, слышишь, никогда так не стригись! Это жутко.Стив залпом допил кофе и потер лицо ладонями:— Может, стоит пригласить его на День благодарения? Все же он мне… гм… Как это называется?Дэнни застонал и без колебаний сунул голову под струю холодной воды.