Глава 20. То, что не даст миру развалиться на части. (1/1)

Италия. Второе февраляКарлотта проклинала Пандору, пытаясь добраться до кабинета. Перед глазами всё расплывалось, а тело никак не хотело слушаться, даже несмотря на то, что боль почти прошла. Ведьма, опираясь на стену левой рукой, передвигалась очень медленно и чуть ли не через каждые пару шагов останавливалась?— появлялась дрожь в ногах и силы, казалось, покидают её. Продолжая бормотать проклятья себе под нос, жрица всё же оказалась в кабинете.Уголки губ Сильвии, как только она услышала у себя за спиной Карлотту, дрогнули, но женщине удалось сдержать ухмылку. Она немного постояла, выслушивая бормотание ведьмы, а затем обернулась, сцепив руки в замок.—?Что ты здесь забыла? —?тяжело опустившись в кресло, спросила Карлотта, недобро глядя на Сильвию.—?С каждой потерей ты становишься всё слабее,?— прицыкнув, сказала женщина, проигнорировав вопрос жрицы.—?Эта глупая девчонка! —?Ладони Карлотты сжались в кулаки. —?Я дала ей второй шанс…—?Ну-ну-ну,?— качнув головой, произнесла Сильвия. —?Кроме Пандоры никто не сможет причинить вред мисс Майклсон, так что тебе придётся дать ей ещё один шанс. И после этого ещё один, если будет нужно.—?Даже пусть не надеется! —?рявкнула ведьма. —?Место третьей жрицы может занять другая, этот вариант меня устраивает. Пандора уже дважды оказалась в проигрыше. В этот раз я попросила её лишь вернуть шкатулку! И ничего больше. Но результат ты видишь сама. —?Карлотта развела руками. —?Ещё четыре ведьмы погибли.Сильвия немного помолчала, задумчиво разглядывая сидящую в кресле жрицу. Ей было безумно интересно, почему Карлотта запретила трогать Хоуп Майклсон и дала такое указание весьма внезапно, так и не пояснив своё решение остальным. Исключение составили лишь Белла и Пандора, но первая ни за что не выдаст тайну своей матери, а вторая пока что не вернулась в их ряды…—?В следующий раз,?— тяжело вздохнув, сказала Карлотта,?— я отправлюсь за шкатулкой сама.Несмотря на болезненное состояние, было заметно невооруженным глазом, что Карлотта уже предвкушала встречу с Майклсон.—?Тебе в таком состоянии ни за что не выстоять против неё,?— деловито подметила Сильвия.—?Я же уже говорила, что сейчас её трогать нельзя,?— недовольная этим фактом, ответила ведьма.Сильвия ожидала, что та пояснит, почему именно, но нет. Ожидания женщины не оправдались?— Карлотта замолкла, погрузившись в свои мысли. Если компас не ошибается?— жрица была уверена в том, что он не ошибается?— то по какой причине она могла так резко изменить своё решение? У Сильвии были подозрения, но всё это носило сомнительный характер, а Сильвия не любила сомнения?— ей нужны были точные ответы.—?…если только она сама не решит стать жертвой,?— прошептала Карлотта, глаза её заискрились каким-то безумством. Жрица перевела взгляд на Сильвию. —?Да, в следующий раз я лично встречусь с Хоуп Майклсон. И если она решится применить ко мне магию, то тут же лишится её. Но если нет?— так тому и быть. Сейчас мне нужна лишь шкатулка, об остальном я могу подумать позже.—?Ты не сможешь удержать её магию. —?Сильвия нахмурилась, ее?брови сошлись?над янтарными глазами. —?Не глупи, Лотти, ни одна из вас не сможет этого сделать. А сейчас твоё состояние оставляет желать лучшего.Карлотта вновь погрузилась в раздумья. Она в отличие от своей собеседницы, знала, что компас указал на Хоуп Майклсон вовсе не потому, что та являлась очень могущественной ведьмой, а потому, что она являлась единственной в своём роде?— трибридом. Впрочем, её магическую силу это не исключало. Но всё же жрица была уверена, что способна сдерживать магию Майклсон хотя бы до тех пор, пока шкатулка не окажется у них. Но дело в том, что сейчас они не могли ничего сделать Хоуп, если только та сама не решится отдать свою жизнь за кого-то другого. Пока трибрид жива, компас не укажет на новую ведьму, а магические силы Карлотты становились слабее с каждым днём.—?Отдаст ли она свою жизнь за жизнь своей тётки? —?с ухмылкой поинтересовалась ведьма.—?Конечно, отдаст, но зачем… —?и тут Сильвия всё поняла. —?Ты хочешь сказать, что…—?Ничего я не хочу говорить,?— грубо оборвала её Карлотта. —?Как сегодня себя чувствует наша Провидица?—?Ты издеваешься? —?слабым тоном отозвалась Сильвия. —?Девушка после встреч с тобой по несколько дней проводит в бреду… Это она тебе показала?Ведьма сделала вид, что не поняла о чём речь.Мистик Фоллс. Одиннадцатое февраляФрея с Килин оказавшись в школе Сальваторе, неловко застыли на пороге, оглядывая холл. Казалось, что ни одна из них в жизни не видела столько красного и розового декора, бумажных гирлянд-сердечек и амуров, которых здесь было более, чем предостаточно. Один крошечный пузатый купидон размером чуть больше ладони пролетел над ними, размахивая маленькой стрелой и что-то выкрикивая до ужаса писклявым голоском, но случайно врезался в стену и с негромким ?бух?, растаял. Со всей этой суматохой и ведьма, и оборотень совсем забыли, что уже в понедельник?— день святого Валентина. Ник рядом с ним фыркнул, его, как и большинство мальчишек, ужасно напрягала эта праздничная мишура, развешанная по всей школе. На каждой двери даже висел веночек, сплошь украшенный сердечками и голубями. А уж эти любовные записочки!.. Одна из девочек, учившаяся в классе Ника, увидев его, радостно помахала. Он так смутился, что уши покраснели. Но вид у мальчика был явно довольный. Фрея и Килин, улыбаясь, переглянулись поверх его головы и в их глазах запрыгали искорки смеха.—?Ну, ладно,?— пробубнил Ник, перескакивая с пятки на носок и обратно и вглядываясь туда, где только что стояла одноклассница,?— я пойду…Женщины кивнули. Мальчик сорвался с места, оглянувшись лишь на секунду, перед тем как скрыться в коридоре?— Килин подмигнула ему и тот, смутившись ещё больше, махнул на прощание и убежал. За ним следом помчался ещё один купидон, всё такой же упитанный и крайне писклявый, но хотя бы не врезающийся в стены.Единственным местом в здании, куда не добрался приближающийся праздник?— кабинет директора, который уже несколько дней занимала Кэролайн, пока Аларик был в отъезде. Фрею это совсем не радовало?— всё же ей было спокойней, пока Зальцман был рядом с её племянницей. Так шанс, что она выкинет какую-нибудь глупость, уменьшался. И ведьме было тревожно: всё же казалось странным, что культ так резко отступил. Ну и шкатулка до сих пор оставалась у них, а она, кажется, была их главной целью сейчас.—?Лилит называли ?прекрасной девой?,?— вычитав это, Лиззи рассмеялась. —?Да уж, у всех разные понятия о прекрасном.—?У Лилит было несколько воплощений,?— отозвалась Фрея.—?Нам она показала самое отвратительное,?— сказала Элизабет, поморщившись, когда перед глазами вновь возник образ дьяволицы. Девушку аж передёрнуло.—?А кто-нибудь может мне объяснить, почему она могла колдовать? —?неожиданно спросила Килин.И было непонятно, чему Хоуп и Фрея удивились больше?— самому вопросу или тому, что его задала именно она.—?Я так подозреваю, что без культа тут не обошлось,?— ответила трибрид. —?Возможно, они наделили её способностью колдовать, но до тех пор, пока она находилась в обличье человека. —?Она задумалась. —?Может, и не только, конечно. У меня есть лишь теории.—?Думаешь они могут наделять кого-то магическими способностями? —?уточнила Кэролайн.—?Наделять? Ну, это не совсем правильное слово,?— нахмурилась Хоуп. —?Скорее они отдали ей чью-то силу. Временно или нет, я не знаю.—?Но стоит учитывать, что мы говорим о всемогущем культе,?— напомнила Лиззи. —?Возможно они действительно могут наделять магией.—?Возможно, но это вряд ли,?— покачала головой Фрея.—?Как они могут наделить, если сами поддерживают свои силы, крадя магию у других ведьм? —?Килин удивлённо вскинула брови.—?Они крадут её, потому что их магия ослабляется из-за продолжительности жизни,?— ответила Фрея. —?Она вроде как слабеет. И это касается только жриц. Но как я и сказала?— наделять кого-то магией они вряд ли способны.—?Подождите-ка,?— сказала Кэр. —?А почему их магия действует так мало? Тридцать три года. Ерунда какая-то.—?Я склоняюсь к тому, что все, кто состоит в культе, каким-то образом связаны с тремя жрицами, возможно, поэтому они сильнее, чем любые другие ведьмы,?— пояснила Фрея. —?Берут часть магии жриц.—?Получается, что жрицы берут магию из других ведьм, а члены культа берут магию из жриц, что ли? —?Килин пыталась разобраться, но пока что выходило не очень.—?Нет, у каждой жрицы есть своя магия, но они должны её поддерживать, так как другие в культе связаны с ними, чтобы быть сильнее,?— попыталась объяснить Хоуп. —?И если верить слухам и словам других ведьм, то жрицы получают ту самую ?особую силу? от Гекаты. Которой, конечно, не существует…—?Она существует,?— перебила её Фрея. —?Геката?— ещё одно воплощение Магии, помнишь?Хоуп пожала плечами. Она-то прекрасно помнила, что они пришли к такому выводу, но это казалось таким нереальным, что поверить в это всё ещё было сложно.В коридоре что-то прогремело и Кэролайн тут же подскочила, а через секунду её уже не было в кабинете. Лиззи закатила глаза и что-то пробормотала про дурацкие шуточки, но потом вернулась к книге, которую читала?— кажется, демоны заинтересовали еретика. Но как только глава о Лилит закончилась, блондинка захлопнула том и понесла обратно в библиотеку. Хоуп взглянула на время и ужаснулась: у неё консультация через два часа! Так что меньше чем через минуту её и след простыл.В университете, как и в школе Сальваторе, тоже всё украсили ко Дню святого Валентина. Однако Хоуп абсолютно не чувствовала приближающегося праздника: во-первых, Аларик уехал, так что о счастливом дне влюблённых даже и мечтать не приходилось, во-вторых, угроза в лице культа всё ещё висела над ними и никуда исчезать не собиралась.Даже несмотря на то, что по просьбе самой Хоуп консультацию в пятницу перенесли с десяти утра на час дня, она всё же умудрилась опоздать, потому что совсем потеряла счет времени. В лекционном зале девушка с удивлением обнаружила почти три десятка студентов, совершенно не понимая, что же такого сложного они проходили в последнее время. И никаких контрольных она вроде бы не устраивала… Как оказалось, больше половины пришли, чтобы получить дополнительные задания, потому что пропустили несколько лекций из-за больничного. Некоторые отчитались уже по тому, что выполнили, а остальная часть была очень заинтересована магией, изучение аспектов которой приближалось к концу, но тема была интересна, так что они пришли за получением ?дополнительного материала?.Майклсон с интересом слушала студентов, обсуждающих зарождение магии. Они делились всевозможными историями, которые когда-то слышали, мифами и легендами, гадая, могло ли быть такое на самом деле или нет. Кто-то явно был уверен, что магия существует, другие склонялись к тому, что магия?— это всё же сказка, но их красноречивые взгляды говорили совсем о другом. Некоторые теории вызывали у Хоуп искренний смех?— ну уж очень глупо звучали, а некоторые заставляли задуматься. Разговор звучал абсолютно беззаботно с нотками смеха, иногда перемешивающихся с серьёзностью, что заставляло Майклсон даже немного завидовать — как бы ей хотелось сидеть и вот так просто говорить о магии, как о чём-то возможно существующем, а возможно и нет.Хелен изумилась, увидев количество студентов в аудитории, когда заглянула в первый раз. Она окинула взглядом всех присутствующих: кто-то что-то усердно писал, но таких было мало. Наибольшая часть сидела на первом ряду поближе к Хоуп. Майклсон что-то активно обсуждала с ними: иногда девушка задумывалась над услышанными словами, а потом кивала или реагировала на что-то, тихо смеясь и наоборот качала головой. Новак оставалась незамеченной. Громкий смех раздался почти на весь лекционный зал и Хоуп сразу же приложила палец к губам, выражая просьбу быть тише?— в соседних кабинетах проводились занятия, и они могли помешать. Голоса сразу же притихли. Хелен казалось, что в последние дни Майклсон выглядела уставшей?— декан уж подумывала, не случилось ли чего в жизни девушки, но спросить никак не решалась. В связи с последними событиями её вопрос мог насторожить Хоуп, а это ей нужно было в последнюю очередь. Но сегодня Хоуп выглядела как та Хоуп, которую Новак видела пару недель назад. Живо.Но когда женщина вернулась в аудиторию спустя почти полтора часа?— там уже было пусто. Все студенты ушли, оставив Майклсон в одиночестве. И снова вернулась та Хоуп, которую Хелен видела последние несколько дней. Или недель?.. Что-то, наверное, всё же случилось, но спросить Новак так и не решилась. Это точно её не касалось. Декан пару минут наблюдала за Хоуп, раздумывая, зайти или нет, но девушка, кажется, ничего не делала, так что Хелен всё же зашла в кабинет. Выдали её каблуки, стучащие по полу?— Хоуп устремила удивлённый взгляд на Новак.—?Добрый день, Хоуп. У тебя сегодня было многолюдно,?— произнесла женщина и улыбнулась. На лице Майклсон отразилось непонимание. —?Я заглядывала уже,?— пояснила Хелен. —?Было много студентов.—?А, ну да,?— немного рассеянно отозвалась девушка.Как бы Новак ни пыталась втянуть Хоуп в разговор?— у неё не получалось. Майклсон отвечала на каждый вопрос и даже комментировала слова Хелен, но женщина видела, что мысли девушки были далеки отсюда. И Хелен не казалось?— выглядела Хоуп действительно уставшей.—?Хоуп, у тебя всё в порядке?Но вопреки опасениям Новак, Майклсон этот вопрос ничуть не напряг и не насторожил. Та лишь кивнула в ответ, коротко пояснив, что неделя была тяжелой и начала собираться домой.—?Может тебе взять отгул на день? —?предложила декан. —?Можешь на два, если нужно.Хоуп обернулась к ней.—?У нас на больничном два преподавателя.—?Один,?— поправила её Хелен. —?Доэрти сегодня приступил к работе. —?Женщина вздохнула. —?Хоуп, глядя на тебя, кто-нибудь может решить, что я тут удерживаю преподавателей сверхурочно. У меня перерывы во время твоих лекций, можешь прислать мне материал, и я заменю тебя на день. Или на два, как пожелаешь.Но Майклсон как можно вежливее отказалась?— впереди ведь выходные. Новак как-то сомневалась, что двух дней ей будет достаточно для отдыха, но пререкаться не стала. Это ведь совершенно не её дело, напомнила себе Хелен, покидая вместе с Хоуп аудиторию и направляясь в свой кабинет.Италия.Вечернее небо озарилось?лучами заходящего солнца, что проникали в окна старого дома и заливали тёплым золотом двор. Девочка окинула особняк пустым взглядом и удрученно вздохнув, коснулась металлической калитки?— та, скрипнув, распахнулась, пропуская Карину. Она всем сердцем ненавидела этот дом и старалась уходить отсюда как можно раньше, а возвращаться как можно позже. К счастью до неё здесь особо никому дела не было, так что она была вольна уходить и приходить в любое удобное для неё время.Свет горел только в гостиной и оттуда доносились голоса, но девочка тихо проскользнула мимо настежь распахнутых дверей как мышка. Да даже если бы она и затопала как самый большой и тяжелый гиппопотам в мире, сшибая всё на своём пути, на неё вряд ли бы обратили внимание. Карина к этому привыкла и ей было так удобно. Она преодолела тёмные коридоры, зная их от картин на стенах до скрипящих половиц и оказавшись у себя в спальне, закрыла дверь. Девочка прислушалась. Прямо под ней находилась комната, где её тётка по указанию Карлотты держала девушку. Карина не знала её имени, слышала лишь, что ту называют Провидицей.Удивительно, но было тихо. В последнее время это было редкостью. Девочка понятия не имела, что именно делает с Провидицей Карлотта, но после прихода жрицы та ещё сутки находилась в каком-то бреду. Карина всего раз застала приход старой ведьмы и с того дня девочка не единожды слышала в своих снах ужасные крики той несчастной девушки, что держали взаперти в комнате на втором этаже. Виттория строго настрого запретила племяннице заходить туда, не считая нужным что-либо пояснять. И к сожалению Карина была вынуждена послушаться, потому что противостоять женщине, убившей родную сестру она вряд ли была способна. Она понимала, что и моргнуть не успеет как Виттория избавится и от неё, стоит ей только ослушаться. В душе теплилась надежда, что всё скоро закончится и только эта надежда помогала девочке стойко держаться.Карина выглянула в окно. Сумерки рассеивали уличные фонари, освещая территорию двора. Она прождала несколько минут, прежде чем увидела мелькнувшую в темноте фигуру в месте, куда свет почти не падал. На лице девочки появилась лёгкая улыбка. Она вышла из спальни и на цыпочках спустилась вниз, направляясь к задней двери. Голоса в гостиной так не стихали, кажется, их стало только больше. Карина выглянула в коридор?— тонкая полоска света рассекала паркет?— на какой-то миг она пропала, потому что перед слегка приоткрытой дверью кто-то прошёл, а потом снова появилась. Карина вышла из дома.—?Валери! —?шепотом позвала девочка, глядя по сторонам.Её взгляд наткнулся на что-то тёмное. Мгновение?— и размытая тень оказалась перед ней. От неожиданности Карина испуганно вздрогнула, едва сдержав вскрик.—?Напугала! —?пробурчала недовольно девочка. —?Что-нибудь выяснила?Валери еще немного послушала разговор ведьм, собравшихся в доме, но ничего важного они уже не обсуждали. Встреча подходила к завершению. Карина всё это время взирала на неё, ожидая ответа. Еретик пообещала ей, что поможет выбраться отсюда, как только сможет получить необходимую информацию, но Тулл понимала, что больше тянуть нельзя?— сегодня девушка, которую культ называл Провидицей едва пришла в себя. Валери боялась, что ещё одну встречу с Карлоттой та просто не переживёт.—?Возьми только самое необходимое.Карина сначала нахмурилась, не совсем понимая, о чём речь, а когда до девочки дошёл смысл брошенной еретиком фразы, сердце её едва не запрыгало от радости. Она наконец-то уедет отсюда! Валери исчезла, а Карина вернулась в дом. Поднимаясь на третий этаж Карина внезапно столкнулась с тёткой. Виттория, возвышаясь над племянницей, прищурилась.—?Почему ты не в постели?—?Так ведь рано же,?— пожала плечами Карина, стараясь не выдать своего волнения и говорить ровным тоном. Из комнаты Провидицы донеслись всхлипы. —?И как уж тут уснёшь, когда постоянно это,?— она кивнула вниз.Виттория, всё ещё щурясь, окинула девочку внимательным взором.—?Отправляйся к себе,?— спускаясь вниз, бросила женщина.—?Я могу наложить на ту комнату заглушающие чары? —?спросила Карина, смотря вслед тётке.Никакого ответа девочка не получила. Если Виттория не сказала ?нет??— это почти разрешение. Карина подождала, пока шаги женщины стихнут и побежала вниз, но старалась делать всё максимально тихо. Заходить в комнату оказалось куда страшнее чем ей сначала казалось. Она коснулась ручки и застыла, долго не решаясь открыть дверь, но в конце концов пересилила свой страх и заглянула внутрь.Мистик Фоллс.Утро субботы выдалось холодным и ветреным. Солнце продолжало прятаться за синевато-серыми тучами. На улице в такую рань?— да ещё и в такую погоду?— было почти безлюдно, а редкие прохожие кутались в шарфы, укрываясь так от пронизывающего ветра и пытались как можно скорее оказаться в каком-нибудь помещении. Но кофейня на главной площади города была совершенно пуста. Девушка сидела за барной стойкой, подперев голову руками и окидывая сонным взглядом зал, но как только дверь открылась и до неё донеслись голоса двух ранних посетительниц, она встрепенулась. Из подсобки выглянула женщина, чтобы удостовериться, что ей не показалось и к ним действительно кто-то пришёл.Говорила в основном только Лиззи. Почти не умолкая. Хоуп старалась слушать её, иногда что-то отвечала, но почти всё время молчала. Спать хотелось ужасно. И где был сон полночи?! Она проворочалась в кровати, заснув уже ближе к пяти утра. И, казалось бы, проснулась в более-менее бодром состоянии, но и часа не прошло, как главным и вообще единственным желанием Майклсон стало возвращение в постель и сон до завтрашнего дня.—?…и мама со мной согласилась.Хоуп кивнула, понятия не имея, с чем именно согласилась Кэролайн, потому что не слушала еретика, рассматривая самую узнаваемую достопримечательность в этом городе?— башню с часами?— которую в окне было очень хорошо видно, так как заведение находилось напротив. Городские часы пробили десять утра и тогда Майклсон вспомнила, что центральная площадь снилась ей прошлой ночью: часы так же, как и сейчас, отбивали удары, но во сне её куда больше интересовала сама башня, нежели время.Не успели девушки сделать заказ, в кафе вошли Фрея и Кэролайн. Женщины о чём-то увлечённо разговаривали и судя по всему сходились во мнениях. Увидев Лиззи и Хоуп, они тут же направились к ним, но их бурное обсуждение какой-то темы мгновенно завершилось.Трибриду не нравилась идея обсуждать магический культ в таком месте, но Фрею, Кэр и Элизабет было уже не остановить. Конечно, подслушивать их было некому?— они были единственными посетителями. И всё-таки… Но в обсуждении Хоуп почти и не участвовала, потому что говорить об одном и том же ей не хотелось. Они в сотый раз обговаривали факты, которые им были известны. Какой в этом был смысл?—?Они могут впитать чужую магию,?— задумчиво произнесла Лиззи и посмотрела на Хоуп, сидящую напротив. —?Но твою магию Пандора впитать не смогла и Давина сказала, что они её боятся, а значит забрать не рискнут. Ты можешь их убить магией, вот тебе и разгадка.—?Нет,?— Фрея покачала головой и сделала глоток чая. —?Нельзя быть в этом уверенными. Они всё же могут впитывать магию, а боятся они это делать или нет?— вопрос другой.—?Пожалуй, соглашусь,?— поддержала её Кэролайн. —?Ведь Хоуп применила магию не к самой Пандоре, верно? Адель сказала, что они могут впитать чужую силу, если она направлена на них.—?Вот-вот,?— закивала ведьма и повернулась к племяннице. —?Применишь ты к ним магию, и они всё же воспользуются возможностью и заберут её. Перед ними ты в таком случае окажешься беззащитной.—?А ведь Пандора испугалась, когда Хоуп чуть не обратилась… —?напомнила вампирша.—?Точно,?— сказала Лиззи и опять посмотрела на трибрида. —?Обратишься, они в шоке, и ты в это время их кусь-кусь и дело с концом.—?Они уже не будут в шоке,?— отозвалась Хоуп, смотря на?пар, поднимающийся из?чашки?в ее руках. —?Пандора им всё сообщит.—?Кстати, кто-нибудь объяснит мне, как именно они оживают? —?поинтересовалась Кэролайн.Ответа она, конечно, не получила.—?Эффект неожиданности уже не подействует, но! —?заканчивая с лимонным чизкейком, произнесла Лиззи. — Ведь она испугалась, а значит с оборотнями они не дружат.—?Вообще-то ты права,?— согласилась с еретиком Фрея. —?Давина с Колом навещали Францию и даже несмотря на то, что она являлась вампиром, всё равно жила рядом с оборотнями. Давина рассказывала мне, что Франция объяснила это тем, что культ туда не сунется. Интересно… Мы решили, что дело в территории, но быть может дело как раз в оборотнях?—?Ну вот, мы их отвлечем,?— вдохновлённо продолжила Элизабет,?— ты обратишься и кусь-кусь их…—?Плохой план,?— пробормотала младшая Майклсон.—?Да почему? —?не унималась Лиззи.—?Да потому что! —?вышла из себя Хоуп. Вопросительные взгляды всех троих зависли на ней. —?Начнём хотя бы с того, что Пандора всё время появляется одна…—?Отклоняется,?— тут же ответила Зальцман, даже не дав закончить подруге свою речь. —?И пусть появляется одна. Если после укуса она не оживёт, то?— ура! —?мы нашли средство для их уничтожения. Потом остальные две всё равно явятся за тобой.—?И закончим тем,?— продолжила высказывать свои сомнения Хоуп,?— что…Она не договорила, запнувшись на середине предложения. Последние несколько недель трибрид искала решение своей проблемы, не понимая, почему не может принять обличье волка. Перебрала почти все варианты и уже устала теряться в догадках. Это было не из-за магии?— она проверила и не один раз. Девушка уже было решила, что дело может быть в психологических проблемах, но и с этим вариантом всё оказалось туманно. Хоуп совершенно не подумала о самой вероятной и просто причине происходящего.—?Извините, мне надо уйти.И ничего не объяснив, Хоуп уносится со скоростью света, бросив напоследок, что позвонит позже.Майклсон никогда бы в жизни не подумала, что какие-то три минуты могут длиться так долго. Она гипнотизировала взглядом таймер на телефоне, считающий секунды, медленно перетекающие в минуты. Очень медленно. Но стоило таймеру остановиться, а на экране высветиться заветной цифре, всё нетерпение Хоуп испарилось. От страха пальцы на руках похолодели и задрожали, и девушке не сразу удалось попасть по кнопке блокировки телефона.Три теста на беременность показали положительный результат. Майклсон всматривалась в две полоски, наверное, вечность, не в состоянии осознать то, что видит, а когда её мозг согласился это принять, девушка испытала целый калейдоскоп эмоций: удивляться, радоваться и бояться одновременно ей ещё не приходилось. Хоуп так растерялась, что никак не могла сообразить, каков должен быть её следующий шаг. Что ей вообще дальше делать?.. И только спустя час она дрожащими пальцами набрала номер больницы, решив, что первым делом всё-таки стоит посетить врача, игнорируя дикое желание немедленно позвонить Аларику. Майклсон понимала, что ошибиться три теста не могли, но… Она хотела удостовериться.Визит к доктору назначили на понедельник в девять утра. Хоуп не помнила, чтобы так сильно ждала начала недели. Единственное, чего она не хотела?— встретиться в больнице с Еленой, но медицинский регистратор заверила её, что у Сальваторе в понедельник выходной, трибрид понимала, что Елена вполне могла оказаться там и в нерабочий день, но шансы были невелики и это успокаивало.Однако именно в понедельник удача отвернулась от Майклсон (хотя, как часто она вообще к ней поворачивалась?). Когда Хоуп сказала, что у неё назначен приём у доктора Картер?— девушка за стойкой сообщила, что с сегодняшнего дня Хлоя Картер на больничном, вежливо попросив подождать минутку, чтобы она уточнила, кто из врачей ведёт приём в данный момент. И пока эта ?минутка? продолжалась добрых минут пятнадцать к ресепшену подошла… Елена. Сальваторе стянула медицинскую маску на подбородок и делая отметки в медицинской карте, разговорилась с медсестрой, заметив Майклсон не сразу, но всё же заметив.—?Хоуп? —?Елена искренне удивилась. —?Не ожидала тебя тут увидеть. Всё нормально?—?Да,?— отозвалась девушка, натянуто улыбнувшись. —?А мне сказали, что у тебя сегодня выходной…Сказав это, Хоуп про себя выругалась. Ну вот и зачем нужно было давать Сальваторе понять, что та вообще о ней спрашивала?!—?Половина врачей уехала на конференцию в Нью-Йорк, а половина той половины, что осталась в больнице?— на больничном,?— ответила Елена, продолжая вносить информацию в медкарту. —?Конечно, меня вызвали на работу. О спокойных выходных я не буду мечтать до окончания всего этого хаоса, связанного с эпидемией гриппа. —?Женщина подняла взгляд на Хоуп. —?Так что ты тут делаешь?Но трибрид не успела ответить, потому что регистратор положила трубку, закончив выяснять по поводу дежурных врачей.—?Сейчас Вас может принять доктор Диаз. Третий этаж кабинет тринадцать ноль три.—?Да ты шутишь? —?возмутилась Елена. —?Этот придурок принял внематочную беременность за опухоль, к нему вообще противопоказано кого-то направлять. Он что, единственный сейчас в гинекологии?Девушка за стойкой смутилась и заметно растерялась.—?М-м, нет,?— пробормотала она, заглядывая в записи, которые делала во время разговора по телефону. —?Доктор Мэттьюз ещё, но у него сейчас экстренное кесарево, а после него сразу плановое. Между ними может быть перерыв, но когда он освободится, мы не знаем.Елена обошла стойку и немного нагнулась, изучая список пациентов высветившемся на мониторе. Найдя среди них имя Хоуп, женщине пришлось несколько раз прочитать по какой причине назначен приём у врача, чтобы, наконец, понять, что она не ошиблась строчкой. Но отбросив всю неловкость, Сальваторе дала указание регистраторам перебросить Майклсон в список её пациентов, а саму Хоуп попросила следовать за ней.—?Для подтверждения беременности нужно сделать УЗИ,?— пояснила Елена, заметив весьма недоверчивый вид идущей за ней девушки. —?У меня есть сертификат в гинекологии, так что найти плод и понять, что это именно он, я смогу. —?Она мягко улыбнулась, посмотрев на Майклсон через плечо. —?А вот в новом враче я не уверена.Сальваторе остановила встретившуюся им по пути медсестру и попросила её передать доктору Монтгомери, что его консультация необходима в приёмном отделении.—?Ой, он просил его не беспокоить, потому что через полчаса у него операция,?— ответила медсестра.Глаза Елена удивлённо округлились.—?У меня закончилась операция двадцать минут назад, а ещё через двадцать?— следующая, но ещё я успеваю между ними вести приём. Найди этого ленивца и скажи, что я сказала осмотреть пациента.Ждать ответа Елена не стала?— махнула Хоуп, и они продолжили путь, направляясь к лифту. Но на ловца и зверь бежит.—?Вот и ты,?— увидев коллегу, сказала Елена. —?Робби, спустись в приёмное, осмотри пациента в пятой палате.—?Скажи Гриффину, у меня операция,?— последовал ответ.—?Через полчаса,?— отозвалась Сальваторе. —?Монтгомери, ты забыл благодаря кому получил свою должность?Тот закатил глаза и махнул рукой в ответ, пробубнив что-то напоминающее ?ладно, посмотрю?.—?Сейчас! —?рявкнула Елена.Врач не вышел, а выскочил из лифта.—?Видишь, с какими идиотами приходиться работать? —?хмыкнула женщина, обращаясь к Майклсон. —?Но зато он хороший хирург.Хоуп хорошо знала, что значит работать с идиотами, но те, к сожалению, не оправдывали себя даже хорошими навыками в преподавании.Елена поинтересовалась, знала ли девушка примерный срок беременности, уточнила по поводу самочувствия на протяжении последних недель, спросила, есть ли какие-то жалобы. Но кроме головокружения и слабости, возникающей довольно внезапно, Хоуп не на что было особо жаловаться. Она упомянула недавнее отравление, но теперь были сомнения по поводу этого и Сальваторе согласилась с Майклсон в том, что это скорее всего было проявление токсикоза, а не отравление, продолжая задавать вопросы, касающиеся исключительно здоровья Хоуп.—?Сделаем УЗИ, если беременность подтвердится, то я направлю тебя на анализы и сразу запишу к Хлое,?— сказала Елена, нанося гель для?ультразвукового?исследования на живот девушки.Все внутренности Майклсон словно сжались в комок, по телу прокатилась дрожь. Гель неприятно холодил кожу. Сальваторе заметила, как напряглась Хоуп, но не стала акцентировать на этом внимание, внимательно всматриваясь в монитор, одной рукой орудуя датчиком, а второй нажимая разные кнопки на аппарате, меняя картинку.—?Ага, вот он. —?Елена улыбнулась и бросила на Хоуп короткий взгляд: та смотрела в потолок и, кажется, даже не дышала. —?Будем знакомиться. —?Майклсон, услышав эти слова, посмотрела на Сальваторе. Женщина продолжала улыбаться и немного развернула монитор, чтобы Хоуп могла видеть изображение. —?Срок девять недель и три дня*, —?сообщила Елена. — Плод один. —?Тут трибрид даже облегченно выдохнула. —?Смотри, вот это,?— бывшая Гилберт пальцем указала на темное пятнышко в образующейся грудной клетке. —?Сердечко.Хоуп, затаив дыхание, вглядывалась в серо-черную картинку, пока Сальваторе продолжала исследование, рассказывая о том, что происходит на данном сроке с ребёнком. Голова малыша пока что была вдвое больше туловища, поэтому он немного напоминал головастика, но ручки и ножки уже четко выделялись и были хорошо видны. Елена сказала, что ребёнок довольно активный и для Хоуп было странно видеть, как это маленькое существо двигалось. Она ведь ничего, совершенно ничего не чувствовала.—?Никаких отклонений в развитии визуально нет. —?Елена убрала датчик УЗИ с живота и протянула девушке салфетку.Сальваторе распечатала два снимка и отдала их Хоуп, переместившись за стол. Какое-то время в кабинете было тихо?— Елена вносила данные в медкарту, постукивая по клавиатуре и почти не отрывая взгляд от монитора, а Майклсон разглядывала две черно-белые картинки в своих руках. Личико крошечного человечка было видно четче, нежели на мониторе и девушке удалось различить маленький носик. Хоуп понимала, что держала в руках подтверждение радостной новости, но ничего, кроме страха, не ощущала. Елена что-то говорила об анализах, которые необходимо сдать в ближайшие две недели, но заметив, что Майклсон её не слушает, замолчала. Другой доктор на её месте, прежде чем записывать пациентку на дальнейшее обследование, сначала бы уточнил, планируется ли вообще сохранять беременность. И Сальваторе здесь повела себя не профессионально, за что мысленно себя отругала, но… Вот чёрт.—?Хоуп,?— пытаясь не показать возникшего чувства неловкости, начала Елена,?— я записываю тебя на следующий приём к Хлое? —?Вопрос, конечно, прозвучал совсем не так, как нужно. Хоуп, согласившись, кивнула, но на женщину так и не посмотрела. —?Если никаких жалоб не будет, то ваша встреча состоится через полтора месяца. Но это, если… —?Сальваторе набрала побольше воздуху в грудь и выпалила:?— Если ты оставляешь ребёнка.До Майклсон не сразу дошёл смысл фразы… Что значит ?если?? Поняв услышанное, девушка резко подняла взгляд на Елену, но теперь та старалась на неё не смотреть, сделав вид, что очень увлечена заполнение данных в системе, но всё же давая понять, что ждёт ответа от Хоуп.—?Это даже не обсуждается.Вот именно из-за этого Майклсон так не хотела пересекаться с Еленой. Да, лично они были знакомы не так уж много времени, но та являлась женой лучшего друга Аларика и всё же из-за этого их общение было куда более тесное, нежели могло быть, что в подобной ситуации каждую заставляло чувствовать смущение и неудобство.—?Хорошо. —?Довольно кивнула Сальваторе и посмотрела на трибрида, только сейчас понимая, что та была просто напугана. Внутри Майклсон в эту самую минуту шла настоящая война, потому что девушка понимала и искренне хотела радоваться, но не могла. —?Хоуп, бояться?— это нормально. Все мы испытываем страх в тот момент, когда узнаем что-то, что навсегда изменит нашу жизнь.—?Мне иногда кажется, что мир вокруг меня разваливается на части,?— очень тихо сказала Майклсон. Глаза её были полны слез, но она не плакала. —?Как вообще можно не бояться давать жизнь ребёнку, когда вокруг происходит такой кошмар?Сальваторе знала не очень много о происходящем в жизни девушки, но прекрасно понимала её чувства. Когда люди, которых ты очень любишь, постоянно находятся в опасности и виной этому в какой-то степени являешься ты сама, это действительно тяжело.—?Наш мир?— неважно, внутренний или внешний?— очень часто оказывается на грани. —?Елена усмехнулась. —?Но поверь мне, Хоуп, дети?— именно то, что не позволяет ему развалиться на части,?— женщина ободряюще улыбнулась. — И никаких слёз мне тут!Елена измерила вес и давление Майклсон, сразу же внеся результаты в электронную медкарту. —?А теперь пойдём, кровь для некоторых анализов сдашь сейчас. На остальные у тебя есть две недели, но лучше не тяни. Чем раньше, тем лучше.Они вышли из кабинета. Елена продолжала рассказывать, что именно помогут выяснить клинические исследования, чего ожидать будущей маме дальше и дала некоторые рекомендации по поводу головных болей и питания.—?Головокружения во время первого триместра?— дело обычное, переживать не стоит,?— сказала Сальваторе, заглядывая в один из кабинетов, но не нашла того, кого искала и пошла дальше. — Со слабостью ситуация идентична, но если есть какие-то проблемы, то это опять же выявится после проведения анализов. Хлоя?— лучший специалист в штате, так что вы с ребёнком в надёжных руках. К тому же она ещё и неонатолог. Как только я получу результаты, то сообщу ей. Если что-то будет не так, я, конечно, уверена, что всё будет идеально, но всё же — она или я обязательно с тобой свяжемся.Елена искала Венди и нашла медсестру на сестринском посту общей хирургии.—?Общий анализ крови, группа и резус-фактор… —?начала перечислять Елена, но остановилась. —?В общем, Венди,?— она протянула медсестре планшет, мило улыбнувшись,?— тут всё отмечено, но ты, конечно, всё и так знаешь. —?Сальваторе обернулась к Майклсон. —?Проверю, подготовили ли операционную и вернусь.Вслед за медсестрой Хоуп вошла в процедурный кабинет. Пока Венди проверяла, какие именно Сальваторе назначила анализы, в дверь постучали. В кабинет заглянула какая-то девушка и попросила Венди о помощи?— она не могла попасть в вену. Медсестра, хмыкнув, спросила у Майклсон может ли она подождать несколько минут и после согласия трибрида, ушла, зачитывая нотационные речи студентке. Вернулась Венди минуты через три. Она надела перчатки, разорвала пачку со спиртовой?салфеткой?для?инъекций, взяла Хоуп за запястье и дважды обработав кожу в области локтевого сгиба, ловко надела на плечо девушки жгут.—?Вы еще не закончили? —?заглянув, спросила Елена.Венди в ответ покачала головой, потом взяла шприц, достала из пакета стерильную иглу и соединила ее со шприцем. Выбрав подходящую вену, она быстрым резким движением ввела в нее иглу и потянула на себя поршень. Когда кровь дошла до нужной отметки, медсестра извлекла иглу со шприцем из вены. Сальваторе наблюдала за каждым движением Венди и как только та убрала иглу, потянувшись за спиртовой салфеткой, Елена ойкнула — крошечная точка, оставшаяся на месте пункции, мгновенно исчезла. Хоуп сразу же согнула руку.—?Подожди,?— Венди протянула девушке спиртовую салфетку. —?Я не…Если медсестра и удивилась, когда Майклсон забрала антисептическую салфетку, сказав, что и сама справится, а после этого Сальваторе очень настойчиво поторопила её, то никак это не показала. Венди приклеивала на пробирку этикетку, когда Елена и Хоуп спешно покидали кабинет.—?Проклятье,?— пробормотала Сальваторе, когда они уже приближались к лифту, после чего развернулась и побежала обратно.Хоуп, абсолютно не понимая, что только что произошло, так и осталась стоят на месте, провожая быстро удаляющуюся спину Сальваторе ошарашенным взглядом. Вернулась Елена с пробиркой в руках, сказав, что сама проведёт анализ. На всякий случай.—?Как-то я не учла твои особенности,?— произнесла женщина, как только двери лифта закрылись. —?В процедурных надо быть повнимательнее. В остальном вроде ничего странного быть не должно, верно?Ответить Хоуп не успела?— лифт остановился на втором этаже и к ним присоединились трое врачей.Елена вспомнила о словах Майклсон и её реакцию на своё появление. Девушка специально уточнила, будет ли Сальваторе в больнице, что, скорее всего, означало лишь одно: встречаться с ней Хоуп не горела желанием. Елена догадывалась, почему. — Хоуп! — окликнула Сальваторе девушку, когда та уже почти подошла к выходу из здания.Трибрид обернулась — Елена почти догнала её.— На будущее: в этих стенах ты — пациентка, — сказала женщина. — Все личные отношения остаются за дверьми больницы. Как врач я не имею права разглашать какую-либо информацию о пациентах и обсуждать её с кем-то. — Но тут Елена вспомнила об Эмили. — Ну, было лишь одно исключение, но ты и сама понимаешь, почему. И поздравляю, кстати.Сказав это, Елена улыбнулась, потом развернулась на каблуках и в ускоренном темпе направилась в операционную.