Глава 28. Тысяча лет одиночества (1/1)
Боже, если ты есть! Спаси мою душу. Если она есть. ВольтерКими застыла в оцепенении, боясь сдвинуться с места. Нет, ей не показалось. Маленькая ручка всё ещё сжимала её запястье. Кими повернулась вправо и встретилась со взглядом небесно-голубых глаз маленькой девочки с мертвенно-бледной кожей и очень светлыми волосами, которые блестели серебром в бликах тусклого света. Белое платье, по простоте кроя больше напоминающее ночную рубашку, от воротника и до середины было залито алой кровью, которая, будто и сейчас сочилась из пореза на шее.Кими никогда раньше так близко не видела лицо Юлианы. Красивое детское лицо, которое, почему-то выглядело знакомым. Сейчас Кими казалось, что она была рядом с ней всю жизнь, и что эта маленькая девочка будет рядом с ней и будущем, что она будет существовать вне времени.На краткий миг Кими стало страшно от подобной мысли. Но тревога тут же отступила, ведь полукровка видела бесконечную доброту и надежду в этих голубых глазах, за которыми словно было целое небо.—?Кими,?— девочка съёжилась, словно была готова расплакаться на месте. –Я так рада, что наконец-то могу с тобой поговорить! Прости, прости, что так долго, ведь я всё никак не могла решиться. Но теперь я вижу, что ты можешь мне помочь. Ты сможешь нас спасти.—?Конечно, я помогу тебе,?— Кими опустилась на одно колено перед девочкой. —?Не плачь малышка. Я спасу тебя, Юлиана.—?Я такая трусиха?— не нужно было ждать так долго,?— Юлиана слабо улыбнулась и вытерла слёзы. —?Кажется, при жизни я и то была смелее… Теперь ты всё поймёшь, Кими. Ах, Мария бы так тобой гордилась! Я была с ней рядом, когда… Мария просила передать, что очень сильно тебя любит. А теперь пойдём, я всё тебе покажу.—?Хорошо,?— кивнула девушка, протягивая призраку руку. —?Пойдём, как раз расскажешь мне всё по дороге к ребятам.—?Нет, Кими, именно покажу,?— покачала головой Юлина. —?Я нашлю на тебя сон, и там ты всё увидишь.—?Тогда пойдём скорее,?— Кими хотелось как можно быстрее покинуть этот дом.—?Нет, там у меня уже не хватит сил. Моё время почти на исходе. Это, трудно объяснить… У призраков есть некая связь с предметами или людьми, которые необходимы для исполнения их цели. И когда у нас мало сил, то лучше держаться поближе к их источнику. Понимаешь?Девушка качнула головой. Ферид? Но почему? Юлиана, ради чего она осталась? Ради мести за свою смерть? Этого она хотела? Или же чего-то иного? Всё упирается в то, как она умерла, кто её убил.Кими вместе с призраком шла по коридору к своей (можно ли теперь так её назвать?) комнате.—?Ты уверена, что я справлюсь, Юлиана? —?полукровка заперла дверь и, сбросив обувь (дело делом, а комфортный сон никто не отменял), легла на кровать.—?Непременно, Кими,?— девочка улыбнулась.Такая мягкая и нежная улыбка… Лицо… Почему это лицо кажется ей таким знакомым, а улыбка?— такой родной?Кими резко села на кровать.—?Юлиана, то, что ты хочешь мне показать… Это как-то связано с Феридом? Он как-то говорил мне, что у него была сестра, родная сестра, когда он ещё был человеком. А вы с ним так похожи.—?Нет, я не его сестра,?— мотнула головой девочка. –Сейчас ты всё увидишь, Кими. Прежде, чем мы начнём,?— Юлиана залезла на кровать и села у её изголовья, а затем уложила голову девушки себе на колени. —?Кими, помнишь, когда ты сидела в подвале в кандалах и гнала оттуда своих друзей?Полукровка слегка поморщилась и кивнула. Столько гадостей им тогда наговорила. Но только чтобы защитить! Тогда ей было неважно, будет ли Макото и отряд Шиноа её ненавидеть, она просто хотела, чтобы они остались живы и никуда не вляпались. Именно там, в той злосчастной камере она согласилось на сделку с Феридом. И к чему это в итоге привело?—?Помню. Мне ужасно стыдно за то, что я им тогда наговорила. Но я просто хотела спасти их, я ведь так боялась их потерять! —?Кими улыбнулась. Она делала и будет дальше делать всё, чтобы их защищать.—?Хорошо. Твоим друзьям очень повезло с тобой. Можно тебя попросить об одном маленьком одолжении? Помни то, что ты мне сказала, когда проснёшься.Юлиана мягко коснулась висков полукровки, и та погрузилась в сон.—?Как жаль, что Бог создал моё тело такими слабым,?— маленькая девочка лет семи сидела под деревом, подняв вверх голову, наблюдая за тем, как ловко её двоюродные братья карабкаются по нему. —?Я бы так хотела бегать и играть вместе с вами. А как было бы замечательно, если бы отец научил меня ездить верхом! —?Юлиана мечтательно сложила ручки.Увы, плохое здоровье, унаследованное от матери, лишило её возможности познать все радости резвого детства. Нельзя много бегать, нельзя замерзать, нельзя перегреваться и ещё много чего другого. А ей так хотелось носиться по цветущему лугу и ловить бабочек, стоять на воротах весь день и чувствовать, как свежий горный ветер треплет её волосы, побывать в тех далёких странах, о которых так любил рассказывать ей отец.—?Иоан, Пётр, немедленно спускайтесь! Ах, негодные мальчишки! Ну разве так подобает себя вести благородным детям? Не позорьте семью хотя бы при Юлиане!Тётушка Надья овдовела несколько лет назад и теперь была единственной хозяйкой владений рода Элиаде, конечно, пока её обожаемые сыновья не вырастут. Оба мальчика?— русоволосые и темноглазые, были совершенно не похожи на свою мать, и внешностью, и характером они пошли в отца. А вот сама Юлина была многим на неё похожа и мечтала вырасти такой же красавицей как её тётушка, которая приходилась родной сестрой её отцу.Мальчики спустились с дерева и начали поспешно отряхиваться и поправлять одежду в надежде, что матушка меньше будет их ругать.—?Я попрошу тётушку вас не ругать. Она добрая, она не будет сильно злиться.—?Ах, Юлина, ты такая замечательная! —?обрадовался Пётр. —?Спасибо тебе!—?Юлиана, благослови тебя Господь!Увы, их молитвы не будут услышаны. Юлиана совершенно ничего не помнила о собственной матери. Только то, что у неё было очень слабое здоровье, что она, бывало, днями не подходила к ней, полагая, что раз у ребёнка есть няня-кормилица, то присутствие родной матери у детской кроватки ни к чему, и что она умерла, когда дочери едва исполнилось три года. Девочка унаследовала от неё лишь приданное да болезненность.—?Папа, а ты любил мою маму?—?Муж должен любить свою жену, моя милая,?— обычно отец ограничивался этими словами.Немного повзрослев Юлиана стала понимать, насколько многогранным является слово ?любовь?, и что многие говорят его, совершенно не любя. Так девочка и поняла, что её отец никогда не любил её мать. Он уважал её, заботился о ней, он был хорошим мужем?— но он её не любил.Повторно жениться, вопреки уговорам и мольбам тётушки Надьи, отец Юлианы не хотел. Даже, казалось бы, железный аргумент, что он последний мужчина в их семье и ему нужен наследник, не действовал.Однажды девочка подслушала их разговор, после чего долго плакала, закрывшись в своей комнате.—?Мой дорогой брат, скорее всего мои слова вновь не будут тобой услышаны, но…—?Нет. Надья, если тебе так хочется почувствовать себя в роли свахи, то подыщи невесту для своего старшего сына?— Иоану уже одиннадцать, а мне, как ты можешь помнить, и шестнадцати не было, когда меня женили.—?Время ещё есть. Спешка ни к чему,?— тётушка Надья начала говорить короткими предложениями, что свидетельствовало о том, что она теряет терпение и надежу.—?Наши дорогие родители подыскали нам будущих супругов ещё до того, как мы научились внятно говорить. Хочешь предоставить своим сыновьям свободу выбора? Это вовсе не укор, но ты рискуешь стать свекровью очень красивой, и, что не исключено, очень умной дочери обедневшего купца или что-то в этом роде.—?Милостивый господь, ты просто невыносим!Всё это время Юлиана стояла, притаившись за тяжёлой дубовой дверью, которая очень некстати была приоткрыта и позволила ей услышать тот злосчастный разговор до последнего слова.—?Это я слышал с детства. Если это всё, о чём ты хотела со мной поговорить, то…—?Ферид,?— уже более спокойным и серьёзным тоном сказала она. –Ты говоришь, что не ищешь жену из-за того, что ни одна женщина не полюбит чужого ребёнка и не будет выхаживать Юлиану, когда она болеет. Ты постоянно возишь в свой дом врачей, знахарей, колдунов, ведьм и прочих безбожников в надежде, что они будут в состоянии дать ей здоровье, которым обдели её наш милостивый Бог. Но ты не можешь спорить со Всевышним. Юлиана слаба, ей хуже с каждым разом. Рано или поздно очередная болезнь её погубит. Мой дорогой брат, ты должен быть смиренным и подумать о будущем нашего рода. Тебе нужен сын.—?Я больше не желаю тебя слушать,?— Батори глубоко вздохнул. —?Мне не нужен никто, кроме Юлианы. Если Бог отвернётся от нас, то я пойду к Дьяволу.Юлиана убежала вглубь коридора, услышав приближающиеся шаги. Девочка добрела до своей комнаты, тяжело дыша (ах, ну почему она не может бегать так же легко и свободно, как её двоюродные братья?), и дала волю слезам.Она умрёт? Но она нехочет уходить из жизни! Она хочет бегать по полю и собирать цветы, она хочет слушать ветер в величественных горах, она хочет увидеть море и зачерпнуть руками прозрачную солёную воду. Она хочет остаться!А что будет с её несчастным отцом? Как же он без неё?Кто-то постучал в дверь. Юлиана вытерла слёзы рукавом платья, поправила покрывало на кровати и отодвинула маленький металлический засов, впуская терпеливого посетителя. Вопреки стараниям, скрыть от отца то, что она плакала, не удалось.—?Юлиана, что случилось? У тебя что-то болит?Малышка отрицательно замотала головой. Но кажется, отец понял причину её слёз.—?Надья иногда говорит не подумав. Не плачь, мышонок, с тобой всё будет хорошо. Слышишь меня? —?отец поднял девочку на руки и слегка подбросил вверх, а затем тут же поймал. —?Чего ты хочешь, милая? —?спросил он, посадив дочь на кровать и умостившись рядом.—?Я хочу отправиться в путешествие вместе с тобой, папа. В долгое-долгое путешествие. Ты столько всего мне рассказывал, а мне так хочется теперь всё это увидеть! —?произнесла Юлиана, играясь цепочкой от маленького серебряного крестика.—?Путешествие значит… —?он призадумался. —?Отлично! Только тебе придётся подождать. После зимы у меня будет много дел. Поэтому, мы сможем поехать не раньше следующей весны.—?Так долго ждать! —?Юлиана всплеснула ручками.—?Но, если ты подождёшь, я разберусь со всеми делами и мы поедем в долгое путешествие. Тебе очень понравиться. Я покажу тебе самые красивые места, что знаю, мышонок.—?Хорошо, тогда я подожду. Папочка, а что будет, если я заболею?—?Маленькие дети часто болеют, но ты ведь растёшь. К тому же, смена климата пойдёт тебе на пользу.Солнце уже зашло за горы, уступив место луне и звёздам. Няня помогла девочке раздеться и умыться, а затем накрыла тяжёлым одеялом и, убедившись, что девочка спокойно спит, покинула комнату, отправившись по своим делам. Бог не любит лжецов, но разве то, что она безобидно притворяется спящей, чтобы затем аккуратно одёрнуть штору, сесть на широкий подоконник и смотреть на залитые серебристым светом горы, можно назвать грехом?Но девочка даже не успела встать с кровати, как услышала приближающиеся шаги. Юлиана вновь закуталась в одеяло и повернулась на бок, дабы вошедший не понял, что она ещё не спит.Кто-то вошёл в комнату и тихонько сел на кровать рядом с ней.—?Юлиана,?— прозвучал голос отца. —?Бог наказывает тебя за мои грехи. С тобой всё будет в порядке, милая. Я найду способ тебя излечить.За какие грехи? Юлиане, как и любому счастливому ребёнку, казалось, что её родитель?— самый добрый человек на свете.Но на самом деле было то, что он скрывал ото всех, и что Юлиана никогда бы не решилась спросить.Когда её отец с сестрой были детьми, кто-то ворвался к ним в дом, перебил стражу и слуг и зверски убил их родителей. Каким-то чудом уцелело несколько человек и Надья?— тогда она спала мирным детским сном и не подозревала о том, что осталось сиротой. Кто это сделал, почему её не тронули и куда неизвестные забрали её брата?— его не было ни среди живых, ни среди убитых?— оставалось загадкой.Надью забрала к себе семья её жениха. Девочка выросла, не зная тягот и лишений, а в одиннадцать лет, что по меркам их страны было подходящим возрастом для вступления в брак, вышла замуж за юного наследника семьи Элиаде и вскоре родила первенца.И вот, когда она ждала уже второго ребёнка, её брат вернулся. Все смотрели на него, как на восставшего из мёртвых, но ошибки быть не могло: Надья сразу узнала Ферида. Он поведал ей, что люди, убившие их родителей, забрали его и хотели увезти куда-то на Восток, где жили иноверцы, что он сбежал от них в порту, и что укрылся на корабле испанцев, и был в плавании с ними всё это время. Правда это была или нет, никто, кроме самого Ферида, знать не мог. Вот только долгое пребывание вне дома не оставило никаких пробелов в манерах и образовании Батори. Напротив, он знал много того, что не знали учёные люди вокруг них, стал куда более сдержанным в общении, чем в детстве, и куда более отчуждённым.Ферид вернулся в конце весны, а осенью хлопотливые родственники уже женили его на девушке, обещанной ему ещё с детства. В середине лета у четы Батори родилась Юлиана.Отец постоянно был рядом с малышкой, уделяя ей всё свое время и внимание, и, как думалось многим из их окружения, сильно баловал её своей любовью. Но разве в состоянии чопорные святоши, покорно склонившиеся над молитвенниками, понять, что нет иного рая, иного бесконечного блаженства и счастья, чем то, что испытывает родитель, обнимая своего малыша?Но о каких же грехах говорил её отец? Что такого он делал, чтобы выжить и вернуться домой?К своему несчастью, Юлиана очень скоро об этом узнает.В конце февраля девочка сильно заболела и пролежала в постели больше двух месяцев, очень редко приходя в себя и каждый раз находя отца рядом. Что тогда творилось в его душе, она не осмеливалась даже думать. Когда Юлиана наконец-то выздоровела, чудом выздоровела, он просто улыбнулся и очень крепко обнял её. Насколько всё было серьёзно она поняла, когда к ней в комнату вся в слезах вбежала тётушка Надья, и когда девочка узнала, что на дворе уже май.А что, если заболев опять, она больше не проснётся?Тринадцатого июля ей исполнилось восемь лет. А уже через несколько недель отец куда-то уехал, оставив её на сестру и племянников.Юлиана сильно беспокоилась: отец отсутствовал уже больше месяца. Он раньше никогда не покидал её надолго. Может, он поехал, чтобы уладить дела, о которых говорил, чтобы они могли следующей весной отправиться в путешествие? Он даже как-то раз упомянул, что они, быть может найдут новое место для постоянного проживания.—?Значит, мы навсегда покинем наши прекрасные горы? —?скорбно спросила Юлиана. Карпаты казались ей самым чудесным местом на свете.—?Почему же навсегда? Позже, ты сможешь вернуться сюда, мышонок. Со мной или без меня. Но только тогда тебе уже не захочется проводить здесь всю оставшуюся жизнь. Тогда весь мир будет у твоих ног, моя милая,?— загадочно ответил ей отец.Может быть, там им будет лучше. Она перестанет болеть, а отец больше не будет сидеть у её кровати посреди ночи, погруженный в одному ему известные мысли. Там, в неведомом далёком краю они будут счастливы.Но этому желанию не было суждено сбыться. Вскоре отец вернулся, но не один. Когда слуги сообщили, что господин прибыл с каким-то мужчиной, тётушка Надья сразу же начала причитать, что её брат вновь привёл очередного колдуна-безбожника. Но женщина сменила гнев на милость, едва гость вошёл в комнату.Тогда Юлиана подумала, что странное чувство в груди, такое, будто сердце сковали холодные железные оковы, было вызвано тем, что она так и не привыкла видеть в гостях чужих людей. Тогда девочка ещё не знала, что это был самый настоящий ужас, страх на уровне инстинкта, ведь этот, как она тогда думала, человек, принесёт им всем погибель.Ей выпал случай поговорить с ним всего один раз. Риг Стаффорд, как представил незнакомца отец, был очень высоким с невероятно гладкой и бледной кожей и очень необычным цветом глаз. Он застал их с няней на прогулке во дворе, тотчас же подошёл к девочке и спросил, можно ли забрать её на разговор. Няня вежливо откланялась и быстро удалилась, оставив свою воспитанницу наедине с гостем.—?Ты очень похожа на своего отца,?— не теряя времени на светские вступления, произнёс он. —?Ферид так сильно любит тебя. Я раньше даже предположить не мог, что он способен на подобные эмоции. Так прекрасно, что спустя столько времени мы не теряем способность чему-то удивляться!—?Вы хорошо знаете моего отца, раз зовёте его по имени, господин Стаффорд. Вы давно с ним дружите? —?немного осмелев, спросила девочка.—?Дружим? —?мужчина как-то странно улыбнулся и отвёл взгляд в сторону. —?Он совсем ничего обо мне на рассказывал,?— обиженно произнёс он. —?Мы с твоим отцом знакомы действительно очень давно, и в те годы мы были самой настоящей семьёй. Но после мы прекратили общение. Так бывает и это ужасно грустно, Юлиана! До недавних пор я даже не знал, что у Ферида родилась дочь! Скажи мне, Юлиана, ты любишь своего отца?—?Конечно,?— кивнула девочка. К чему этот вопрос?—?Он тоже души в тебе не чает. И бывает же! —?почему-то гость рассмеялся. —?Кажется, Ферид хочет, чтобы ты осталась с ним навсегда.—?Вы думаете, отец не желает выдавать меня замуж? Но мне ведь всего восемь и у него ещё есть время подыскать мне жениха.—?Ты доверяешь отцу настолько, что выйдешь замуж за любого, кого он тебе приведёт? О, не нужно так удивляться! Я знаю, что так велят людям традиции, но некоторые из них столь мерзки и отвратны! Но скажи, ты сделаешь всё, чтобы твой отец был счастлив?—?Да,?— кивнула Юлиана. —?Я всегда буду хорошей и послушной, чтобы мой отец был счастлив и любил меня.Риг Стаффорд покачал головой и присел рядом с ней.—?Когда дети растут добрыми и послушными, то это принято называть счастьем. Но мир устроен куда сложнее. Твой отец сделает всё ради тебя. Буквально всё. Я напугал тебя, малышка? —?обеспокоенно спросил мужчина, глядя на лицо девочки. —?Прости, я иногда говорю слишком замудрено, и люди не всегда могут правильно понять смысл моих слов. Кажется, к нам идёт твой отец!Гость встал, а Юлиана радостно кинулась к отцу.—?У тебя славная дочь, Ферид. Бог был благосклонен к тебе, послав её в наш мир. А то, что она болеет?— можно легко исправить.Юлиана удивлённо посмотрела сначала на отца, а затем на Рига. Исправить? Как это можно исправить?—?Ты не ослышалась, Юлиана. Я сделаю так, что ты больше никогда не будешь болеть.Мужчина улыбнулся и направился вглубь двора, проходя мимо них.—?Спасибо.—?О, не стоит благодарности, Ферид. Чего не сделаешь по старой дружбе.Юлиану всё никак не отпускала мысль о том, что же такого может сделать их гость, что не смогли сотворить молитвы и знахари? Тётушка Надья была в полнейшем восторге от неожиданно появившегося друга её брата, а вот Иоан с Петром его малость недолюбливали?— уж слишком много времени их матушка уделяла гостю! А вот отец Юлианы относился ко всему спокойно, только ночами девочка слышала, как он входит к ней в комнату и сердечно извиняется за то, что вскоре должно произойти. Но вот только что?Подслушивать?— нехорошо, правда. Но Юлиана ничего не могла с собой поделать. Её беспокоило поведение отца, и что-то подсказывало малышке, что Риг Стаффорд знал причину этого. Но вот только все попытки узнать, о чём же они говорят за закрытой дверью, оборачивались провалом?— каким-то образом гость всегда понимал, что она рядом и звал её к ним, переводя разговор в совершенно другое русло. Тогда Юлиана сидела на коленях у отца, который так крепко прижимал её к себе, словно опасаясь того, что кто-то схватит малышку и навсегда унесёт далеко-далеко.Однажды утром, Юлиане сообщили, что её отец и господин Стаффорд куда-то уехали ещё поздно вечером и до сих пор не вернулись. Ближе к полудню приехала тётушка Надья и приказала слугам немедленно собрать все вещи Юлианы.—?Тётушка, что произошло? Где мой отец? Почему вы забираете меня к себе?—?Не спрашивай больше о нём. Ах, Юлиана, душенька, не спрашивай! Я сегодня же заберу тебя из этого места!—?Что случить? Мой отец, он мёртв? Где он, тётушка Надья?! Прошу вас, ответьте мне! —?Юлиана заплакала. Неужели с ним случилось непоправимое? Что же она теперь будет делать? Как же, как же она без отца? Что с ней теперь будет?—?Мёртв? Как же! Жив, увы, жив! Ах, вся надежда только на Рига, что он накажет это чудовище… Юлина, ты обязательно меня поймёшь, когда вырастишь. И обязательно станешь на мою строну. Моё милое дитя! Ты расплачиваешься за грехи своего ужасного отца! Не бойся, милая, я не брошу тебя.Тётушка Надья потянулась к ней, но Юлиана отпрыгнула от неё, словно от огня.—?Почему вы такое о нём говорите? Я никуда не поеду без своего отца!Юлиана развернулась и убежала вглубь замка. Она спрячется и будет ждать отца. Почему тётушка хочет её забрать? Что происходит? Риг Стаффорд как-то к этому причастен? Что же ей делать? Надо подождать, когда вернётся отец. Он не может не вернуться. Он не может бросить её одну.Юлиана заперлась в чулане?— многочисленные слуги сейчас слишком заняты, выполняя приказ тётушки. Девочка стояла на коленях и молилась, молись, чтобы Бог спас её отца, чтобы он вернулся к ней.Малышка замёрзла, но не вставала с колен, а, сложив руки, продолжала молиться, пока не услышала ржание коня.Первая мысль?— отец вернулся! Но девочка застыла перед дверью в чулан, боясь её отворить. А что, если это не отец, а господин Стаффорд?Страх тут же улетучился, стоило ей услышать голос отца. Юлиана поспешно покинула убежище. Где-то в коридоре громко хлопнула дверь?— девочка кинулась туда. Малышка застыла, не доходя до комнаты, ведь разговор можно было услышать без всяких подслушиваний. Сказать, что отец и тётушка разговаривали на повышенных тонах?— ничего не сказать.—?Я не позволю тебе приблизиться к моей племяннице, чёртов монстр! Я не дам тебе погубить её!—?Кого погубить? Юлиану? Я её отец! Всё, что я делаю, я делаю ради неё! Тебя Риг на это надоумил?—?Этот человек открыл мне глаза и рассказал правду.—?Человек?! —?почему-то он рассмеялся. —?Скажи, милая моя сестрица, Риг залез тебе в голову прежде, чем забраться в твою постель, или всё было наоборот?Послышался какой-то шлепок.—?Какие мы нежные! Я-то думал, что хотя бы твои христианские догмы удержат тебя от подобной глупости. Увы, но нет. С детства ты так и не поумнела. Скажи, разве ты его не узнала? Ты видела Рига много лет назад, когда наши горячо обожаемые родители ещё были живы.—?Не смей говорить о них! Это ты был тогда! Это ты их убил!—?Так всё и было. Но видишь ли, тогда я допустил ту же ошибку, которую сейчас допускаешь ты?— я доверился этому чу…Послышался какой-то странный плюхающий звук, вслед за которым раздался приглушённый крик.—?Папа!Юлиана вбежала в комнату, но путь ей тут же преградила тётушка Надья, рукав которой был в чём-то красном. Она тут же схватила девочку на руки и потащила вон из комнаты. Но мельком она всё же за метила, лежащего на полу отца. У него из головы сочилась кровь, но он бы жив?— она видела, как он тянет к ней руку. И что-то не так было с его правым глазом, второй было не видно из-за крови и прилипших ко лбу светлых волос, но здоровый глаз был красным.—?Нет, пустите! Пустите меня к нему! Папа! Пожалуйста, нет!Девочка упиралась, но её явно решили увести силой.Какие-то люди в серых плащах и с мрачными взглядами сообщили, что карета подана и что господин Стаффорд уже ждёт их дома. Видимо, под ?домом? подразумевался замок, где жила тётушка с сыновьями.Поначалу Юлиана плакала и кричала, чтобы её отпустили к отцу. Но тётушка схватила её за волосы на затылке и строго сказала:—?Мне надоела твоя истерика. Как ты не понимаешь: мы спасли тебя от монстра, совершившего тяжкий грех! Ты должна быть благодарна, глупая девчонка! Я и Риг, для он по-прежнему господин Стаффорд, позаботимся о тебе. Ты ни в чём не будешь нуждаться. Кроме того, Риг поведал мне, что знает, что сделать так, чтобы твоё здоровье поправилось. Очень скоро ты поймёшь, что мы являемся твоими спасителями и благодетелями.Всю оставшуюся дорогу Юлиана тихонечко всхлипывали, видя, как за окнами проносятся те места, в которые привозил её отец, чтобы поиграть или просто пройтись. И теперь ей придётся всё оставшуюся жизнь провести под покровительством его убийц! Что же ей теперь делать?Риг Стаффорд вышел к ним, стоило карете остановиться. Видя, как тётушка буквально выволакивает племянницу наружу, гость мягко коснулся плеча госпожи Элиаде:—?Твои дети сильно соскучились по тебе, Надья. Иди к мальчикам и позволь мне поговорить с маленькой госпожой Батори,?— произнёс он, на что женщина с улыбкой кивнула и удалилась.Риг Стаффорд бесцеремонно поднял девочку на руки, будто бы она была маленьким ребёнком, а он приходился ей родным отцом. Юлиане было слишком плохо, чтобы как-то сопротивляться: несколько часов, проведённых на каменном полу в каморе уже откликнулись жаром и болью в горле, а после продолжительных рыданий болело где-то в груди. Мужчина занёс её в небольшую уютную гостиную, где усадил её в кресло и присел рядом на одно колено.—?Ты выглядишь очень грустной, Юлиана.—?Мой отец мёртв,?— слабым голосом произнесла девочка. По щекам потекли слёзы. хотелось закрыть лицо руками, но слабость и боль в конечностях не давала ей даже пошевелиться.—?Мёртв? О, я так не думаю. Скажу даже больше: Ферид скоро явиться сюда, и мне бы хотелось встретить его подобающе.—?Мой папа вернётся? Он заберёт меня? —?в глазах малышки блеснул огонёк надежды.Риг Стаффорд как-то странно улыбнулся?— только теперь, увидев его улыбку вблизи, девочка заметила, что у него очень длинные передние зубы, которые больше напоминают клыки дикого животного.—?Юлиана, крошка, ты очень хорошая и послушная девочка. А вот непослушных детей надо наказывать, чем я, впрочем, и собираюсь заняться.Где-то в дебрях замка раздался истошный, душераздирающий крик.—?Тётушка Надья? —?Юлиана подскочила. Ещё ничего не закончилось. Что-то происходит. Что-то очень и очень нехорошее.—?Мне придётся оставить тебя ненадолго. Не скучай, ладно?Онразорвал рукав платья и больно впился клыками в запястье. Юлиана вскликнула и попыталась одёрнуть руку, но вампир вцепился в неё мёртвой хваткой. По телу расползлось мерзкое ощущение, словно над ней надругались. Хотелось закричать и заплакать, но вместе с кровью тело покидали силы.Мужчина отпустил руку девочки, и та обессилено повисла на подлокотнике кресла.Когда Юлиана проснулась, то обнаружила, что за окном стемнело, и что она в комнате одна. Пока она спала, её переодели в белую ночную сорочку, слишком тонкую, чтобы согреться в каменном замке. Ещё и обувь сняли. Так холодно… Всё тело болело и ныло, поднялась температура. Как же ей плохо… Отец. Он должен прийти к ней. И он придёт, она верит, она это знает.За дверью прозвучал топот нескольких пар ног.—?Господин велел привести девчонку.Дверь открылась. Двое мужчин в одинаковых серых плащах, с бледной кожей и красными глазами грубо схватили её за руки и потащили куда-то.Риг Стаффорд преспокойно сидел в кресле посреди комнаты и пил из бокала красную жидкость. Юлиана закричала. Слегка поодаль в огромной багряной луже крови лежали тела тётушки Надьи и её сыновей. Он убил их? Но почему? А Иоан и Пётр, такие же невинные дети, как и она, их-то за что? Почему они сделали это?Словно прочитав её мысли, вампир посмотрел на девочку и довольно улыбнулся:—?Тебе интересно, почему я их убил, Юлиана? Я ведь уже говорил тебе: непослушных детей нужно наказывать,?— он повернулся к своим прислужникам. —?Приведите моего блудного сынишку. Продолжим процесс воспитания. А ребёнка пустите. Она всё равно никуда не денется.Юлиана вздрогнула, когда из соседней комнаты втащили ей отца. Всего побитого, в залитой кровью одежде, но при этом он как-то умудрялся стоять на ногах. Увидев три лежащих на полу тела, он не закричал и не заплакал, а лишь тяжело вздохнул:—?Ты чёртов монстр, Риг.—?Рад слышать,?— хмыкнул Стаффорд.—?Где моя дочь? Где Юлиана?—?Она здесь,?— вампир кивнул в её сторону. —?Твоя дочь пугливая, как мышка, надо заметить. Видимо, от тебя она унаследовала только внешность.Отец поднял на неё глаза, и Юлиана буквально застыла на месте от ужаса. Его глаза стали такими же красными, как у Рига Стаффорда и его прислужников.—?Юлиана… —?отец хотел кинуться к ней, но вампир очень быстро встал с кресла и схватил его за запястье не давая пошевелиться.Сама же девочка стояла, обвитая ужасом. Ей было страшно, ужасно страшно. Холод сковывал тело, не давая пошевелиться, крик застыл в горле, как же ей было страшно! А её отец, единственный, кто всегда любил её и защищал, теперь стал монстром.Нет. Такого не могло случиться. Её отец?— не монстр. Даже если его глаза теперь стали красными, даже если теперь он может питаться одной лишь кровью?— её отец по-прежнему её любит, как и она его.—?Пусти его.Оба вампира удивлённо посмотрели на неё.—?Чудовище, пусти моего отца! —?уже громче произнесла девочка.—?Пустить? —?Риг Стаффорд рассмеялся. —?Ох, прости, малышка, не могу. Ферид уже стал одним из нас. Но есть кое-что, что я обещал вам, ещё когда он был человеком.Глаза отца округлились, и он вновь попытался броситься к ней.—?Стоять,?— спокойно сказал вампир. Он вывернул новообращённому запястье, и тот согнулся от боли. —?Я обещал, что сделаю так, что ты больше никогда не будешь болеть. Но я, так уж и быть, дам тебе шанс. У тебя есть ровно три секунды, чтобы покинуть комнату. И я клянусь, что тогда оставлю тебя в покое. Ни я, ни один другой вампир не тронет тебя до конца твоей жизни. Выбор за тобой, Юлиана.Вампир поднял руку с тремя пальцами и тут же загнул один из них.—?Юлиана, беги! —?прокричал ей отец, стараясь вырваться.Девочка дрожала. Бежать, а как же отец? Она не может его бросить!Второй палец.—?Беги! —?вновь прозвучал надрывистый голос.Девочка развернулась и побежала к двери.—?Юлиана!Девочка обернулась. Последнее, что она увидела?— лицо вампира и красные брызги перед глазами.Юлиана стояла посреди поля, усеянного белыми розами?— её любимыми цветами. Что это за место? Здесь так красиво и спокойно. Ветер слегка трепал волосы и подол ночной сорочки. Было тепло и тело больше не болело.—?Юлиана,?— обратился к ней ласковый голос.Девочка обернулась?— перед ней стояла красивая женщина в белых одеждах.—?Пойдём со мной, малышка. Тебе больше не нужно будет бояться,?— произнесла она, протягивая ей руку.—?Куда я должна пойти? Что это за место? А как же мой папа?—?Это место?— что-то вроде проекции твоего сердца и души. Ты умерла, Юлиана. Теперь тебе пора в Рай.—?А как же мой папа? —?словно не слыша, вновь спросила девочка.—?Он больше не человек. Теперь он монстр, проклятый Богом. Не бойся, милая. В Раю мы забываем о тех, кто позабыл о нас.—?О чём вы говорите? —?Юлиана отшагнула от женщины. —?Мой отец меня не забудет. Я не брошу его. Я не оставлю его одного. Я не хочу уходить! Я должна вернуться обратно! —?закричала она.Она вновь стояла посреди этой злосчастной комнаты. Никаких вампиров в ней больше не было. Тела тётушки Надьи и её сыновей так и остались лежать на полу. Но её отец всё ещё был здесь! Ей всё равно, что он стал вампиром, главное?— что он был жив! Он сидел на полу, повернувшись к ней спиной. Как же он обрадуется, вновь увидев её!—?Папочка!Юлиана кинулась к нему, чтобы обнять. Но что-то было не так. Она пролетела сквозь него и рухнула на пол, не почувствовав при этом никакой боли.—?Что? —?Юлиана отползла в сторону.Отец сидел на полу, держа на руках её. Тело было бледным, таким же, как теперь у него, серебристые волосы свисали на пол, а на шее был порез, из которого всё ещё текла кровь. Юлиана опустила глаза вниз?— воротник платья был перепачкан кровью. Девочка аккуратно коснулась шеи. На ней был порез. На руках не осталось крови, больно не было. Но она не могла вернуться в своё тело.Отец плакал, прижимая маленькое тело к себе.—?Прости, меня, Юлиана, прости.—?Тебе не за что извиняться, папочка. Я всё ещё здесь!Девочка подбежала к отцу, села рядом на колени так, чтобы он мог её видеть. Но он не видел. —?Юлиана,?— тихо произнёс он.—?Я здесь! —?обрадовалась малышка.—?Пожалуйста, проснись. Прошу тебя, открой глаза.Ферид гладил дочь по голове, в надежде, что его мольбы будут услышаны.—?Пожалуйста, вернись ко мне.—?Но я же здесь, папочка! Посмотри на меня! Папа, пожалуйста!Юлиана попыталась взять отца за руку. Тщетно.—?Юлиана, пожалуйста.—?Я здесь! Посмотри на меня!Девочка старалась обнять отца, но она просто проваливалась сквозь него, оставаясь неосязаемой.—?Мышонок мой, пожалуйста, проснись.—?Я здесь! Пожалуйста, папочка, пожалуйста, посмотри на меня! Я здесь!Ферид сжёг тела своей семьи. Прах сестры и племянников он оставил во власти Карпатских ветров, остатки дочери забрал с собой.Через несколько недель, на протяжении которых новообращённый вампир не брезговал убивать случайных людей для того, чтобы насытиться, он добрался до моря. Юлиана всё это время следовала за ним.Её прах отец развеял над море.—?Прощай, Юлиана. Я люблю тебя больше всегда на свете, моя милая. Спи спокойно, мой мышонок. Клянусь, ты будешь отомщена.Ферид достал из кармана маленький серебряный крестик, снятый с Юлианы перед сожжением. Бог её не спас. А ему и подавно нечего рассчитывать на его помощь.Вампир бросил крестик в море.Он ушёл, а Юлиана осталась стоять на берегу. За эти несколько недель отец натворил столько всего ужасного… Но он, в некотором роде, выполнил своё обещание и показал ей море. Может, теперь её душа будет упокоена? Теперь, когда с ней простились, похоронили и поклялись отомстить?Нет. Юлиану словно молнией прошибло. Она осталась не ради этого. Не для того, чтобы увидеть море, не для того, чтобы её похоронили, не для того, чтобы услышать клятву мести и даже не ради самой мести.Она осталась ради своего отца. Она не бросит его ни за что на свете. Она будет рядом с ним, пока он снова не будет счастлив.Кими проснулась и резко подскочила на кровати. По щекам градом катились слёзы.—?Юлиана,?— полукровка повернулась к девочке.Бедная малышка. Она видела столько всего ужасного, но всё ещё не потеряла веру. И сейчас Кими больше всего на свете хотелось обнять девочку и защитить её от всех невзгод. Полукровка отдавала себе отчёт в том, что перед ней?— тысячелетний призрак в детском теле, но это было неважно. Бедная малышка заслуживала, чтобы кто-то знал, что она здесь, и любил её.—?Я не могу прочитать мысли моего отца. Но я каким-то образом чувствую, что он помнит обо мне. Кими, я не могу знать наверняка, но мне кажется, что он любит тебя.—?И Ферид сказал, что я ему надоела только чтобы…—?Спасти тебя. Он не хочет, чтобы ты была рядом, когда он столкнётся с Ригом Стаффордом.Но только ты можешь спасти и меня, и моего отца. Если он снова будет счастлив, если к нему вернётся человечность, то я смогу обрести покой.Кими кивнула и обняла Юлиану.—?Обещаю, Юлиана. Теперь я знаю, что случилось с тобой. Ты спасла мне жизнь, и я отплачу тебе тем же. Я спасу тебя и твоего отца.—?Тогда иди, Кими. Я буду ждать.Девушка вскочила с кровати и выбежала из комнаты.