Часть 52. Падения и зелье (1/1)

Белка делает пару прыжков вперед, но нежданно все становится зыбким и нечитаемым, Тони на инстинктах пытается отпрыгнуть назад, но поздно. То, что еще секунду назад было твердой каменной плитой, осыпается в крошку и белка скачет, стараясь найти твердую поверхность. Ведь других вариантов нет. После жуткой скачки в полутьме и поисков чего-нибудь устойчивого оно находится само. Бессильно положив лапы на какой-то камень, белка переводит дух, стараясь разглядеть, куда ее занесло. Прелесть полетов для Старка всегда заключалась в некоей продуманности и подобии контроля, но последние события, дерби с драконом и особенно дивные перспективы неизвестных экспериментов над собой немного пошатнули всегдашнюю бодрую уверенность Старка в себе. Потом что одно дело?— согласиться на участие в этих олимпийских играх для сумасшедших, будучи человеком и зная, что твое тело не подведет. И совсем другое?— попасть в ауру волшебства, инопланетных магов и черт знает какого чужеродного иномирья, которое вдобавок ко всему еще и изменило тебя до неузнаваемости и теперь Тони в виде белки способен на многое, что и не снилось первоначальной, человеческой версии Старка, и все это вкупе наводит на тревожные размышления. О хрупкости человеческой особи и невероятных возможностях не знающих об ограничениях инопланетных монстров. И если в белке разглядеть монстра сможет не каждый, а точнее, лишь те, кто выживет, то уж Эхассово новое обличье вписывается в этот образ идеально… Но поразмышлять о философских нюансах трансформаций в космосе Старку не дают. Пространство в очередной раз рушится… Причем прямо под лапами белки… ?Если я не разобьюсь в лепешку, то у наших друзей-колдунов будет шанс.??— оптимистично думает белка, когда вместе с камнями и кусками стен летит вниз. Наконец она прибывает в точку сбора. ?Очевидно, что для разнообразия они решили пока меня никуда больше не кидать. Ну что же, оценим тесты на профпригодность…??— размышляет Старк, обнаружив, что, во-первых, его упорно раскачивают, не давая Тони хоть как-то удержаться на неровной каменистой площадке, настырно стараясь сдвинуть его как можно ближе к краю пропасти, уже видимой даже в этом странном, сумеречном свете плохо заправленных и чадящих паленым, старинных ламп-невидимок, спрятанных высоко под потолками. А во-вторых, из рук вон плохо то, что Старк вообще не понимает ни того, зачем это делается, ни того, к чему приведет его новое падение. Но неведомый испытатель очень упрям. ?Старк, перестань противиться и делай то, что нужно. Позволь себя уронить!? Когда холодный бесстрастный голос говорит эти слова в голове белки, Старк цепенеет. Он знает, что такое проникновение; знает, как можно подчинить себе любую волю, но раньше его никогда так не напрягало чужое присутствие в разуме. ?Ладно, будь по-вашему!??— и белка перестает сопротивляться… Первое, что видит Тони, когда зрение, безбожно отказывающее ему в обзоре, вдруг возвращается, это странные очертания каких-то красноватых блоков, беспорядочно сваленных в живописные груды. ?И что, собственно, я должен делать? Неужели мне нужно вручную их перетаскивать, чтобы пройти дальше?? Белка хмыкает, на глаз оценив, что эти стройматериалы тяжелые и крайне неудобные для переноски, поскольку они блестят на гранях чрезвычайно острыми углами. Да и к тому же Старку совсем не нравится мысль, что если он начнет тягать эти снаряды для тяжелоатлетов, то потеряет контроль над происходящим и его могут застать врасплох. Но блоки, до этого момента бодро и неподвижно лежавшие, начинают движение. Один из них пролетает в паре шагов от белки, и Тони решает подождать, пока пыль уляжется и ему не укажут, куда двигаться дальше. И как только все утихает, Старк ощущает, что в воздухе отчетливо тянет гарью и еще почему-то яблоками. Свежий, радостный, такой знакомый запах так греет душу, что белка с удовольствием вдыхает его, присев возле небольшого провала в стене. Блоки исчезли, но вместо них появились чудного вида конструкции, больше напоминающие оборудование для сборки самолетов. Это темно-синие, розовато-желтые и серые панели окружают белку со всех сторон. Запах гари становится сильнее, и белка не знает, чего ждать дальше. Когда она задирает глаза вверх, слыша шум, то сверху на нее падает что-то мягкое, сетчатое и непонятное. Старк, еле выпутавшись из этих импровизированных пут, обнаруживает, что перед ним стоит столик с глиняной кружкой.—?И мне что, нужно это выпить? Ледяной голос возвращается, уколов белку суровым: ?Старк, именно так! И ты сам согласился на все это, не забыл? А потому?— прочь сомнения и будь добр следовать правилам. Ты выпьешь это, и это не яд, не волнуйся. А то никто бы из наших гостей не выжил.??— усмехается невидимый цербер.?— Ладно, черт с вами! —?Старк выпивает неведомое варево залпом. В голове взрывается петардой запоздалое сожаление; слух и зрение, а затем и сознание исчезают одно за другим, и последнее, что запоминает Старк, ожидаемо падая в никуда?— маленькие, словно игрушечные, человечки, весело скачущие по абсолютно вертикальной черной стене...