Сато/Танидзаки (1/1)

Интересно, почему каждый раз, стоит Сато услышать нежное ?Ха-ру-о-сан?, у него начинает сводить зубы, а в животе появляется неприятное чувство грядущих приключений? А уж когда Танидзаки, невыносимо и обманчиво ласковый, кладёт руку на плечо и улыбается, Сато хочется бежать. Желательно подальше. Или умереть вновь, лишь бы больше не видеть этих блестящих лукавством и новыми идеями глаз.—?Чего вам надо? —?не очень-то вежливо процедил Сато, отчаянно пытаясь скинуть цепкую руку с плеча, пускай и безуспешно.—?Как невежливо с вашей стороны! Неужели вы собираетесь с откровенной жестокостью отказать старому другу в просьбе?—?Собираюсь. И даже слушать не буду,?— для убедительности Сато заткнул уши пальцами, но одну его руку схватили за запястье, оттянули и ласково прошептали, почти касаяь губами мочки:—?Вы просто невозможный ребенок, Ха-ру-о-сан…По коже Сато пробежали мурашки, и он весь вздрогнул, заливаясь краской:—?Поимейте же хоть каплю совести, умоляю!—?Вот, другое дело! —?просияв, Танидзаки, не слушая возмущений, схватил бедного Сато за локоть и потащил за собой. —?Вы просто обязаны помочь мне сегодня!Как ни странно, но просьба Танидзаки была не такой уж ужасающей: он просто не хотел ходить по магазинам в одиночку, потому решил взять с собой Сато. В ответ на вопрос, почему не Кафу или Акутагаву, Дзюнъитиро лишь неопределенно пожал плечами. В те моменты, когда он не вёл себя разнузданно, то был вполне выносим, и Сато даже немного успокоился и перестал ?шуметь?, как называл Танидзаки его бесконечные возмущения, хотя сам был порой гораздо громче: обвинение очень незаслуженное!—?О боже, Харуо-сан! Потрясающие новости!Сидящий на скамейке в магазине Сато аж перепугался и поспешно открыл глаза, стыдливо почесывая шею: неужто успел задремать?—?Ммм?—?Скидки! —?гордо просияв, Дзюнъитиро продемонстрировал ему рубашку совершенно непонятной ?половой? принадлежности. —?Как вам?—?Сложно сказать. Но по мне так слишком уж вычурно, вы же уважаемый писатель, Танидзаки-сан, а не актер, играющий комичного аристократа на сцене обветшалого театра.—?Ладно, я поверю вам на слово. Что насчёт этого?Танидзаки достал откуда-то из воздуха мягкую, яркую шаль со полупрозрачным принтом из цветов хризантем. Сато критически осмотрел вещь, жестом попросил набросить ее на плечи и покрутиться перед ним, что Дзюнъитиро и выполнил с удивительными смирением и послушанием, да ещё настолько очаровательно склонив голову набок, что Сато невольно смутился.—?Выглядит… уютно. Ваш выбор вещей обычно довольно странен для меня, но это, по-моему, смотрится хорошо…—?Правда? —?глаза Танидзаки заблестели от радости. —?Раз так, я обязательно куплю это. Если уж Харуо-сан считает, что я отлично выгляжу в подобном…—?О боже, нет…—?… вероятно, без этого я буду выглядеть еще лучше!—?Танидзаки-сан, пожалуйста!..Добившись своего, Дзюнъитиро наконец оставил в покое консультантов и вместе с Сато, которому выпала честь нести королевские покупки, вышел из бутика в явно хорошем настроении.—?Какой же вы… —?тихо бурчал Сато себе под нос, поудобнее перехватывая пакеты. —?Каждое ваше, черт возьми, слово заставляет меня испытывать просто удивительнейшую неловкость, чтоб вас…—?Ох, Харуо-сан! Я совсем забыл. Ведь вам совсем не было весело со мной.На лице повернувшегося Танидзаки не было ни капли сочувствия, вместо него?— дьявольски нежная ухмылочка. Сглотнув, Сато зашипел котом, на которого плеснули воду:—?Если это опять какое-то из ваших чудачеств…—?Нет-нет, мы просто отправимся домой в библиотеку, идёт?Доверия словам Танидзаки было мало, определенно мало. Как и любым его действиям.Но почему-то, когда на заднем сидении машины Шиги, которую крайне убедительный Дзюнъитиро умудрился одолжить на весь день, Сато с плохо сдерживаемым удовольствием стонал, зажав рот рукой, он почему-то не так уж сильно хотел наказать Танидзаки по-настоящему. Разве что, наверное, отлупить, связать, заставить встать на колени…—?Ну и лицо у вас,?— хрипло расхохотался Дзюнъитиро, подняв голову от чужих бедер и широко облизав опухшие от усердия губы.—?З-заткните рот… вот этим вот самым, чем вы сейчас заняты, умоляю! —?простонал Сато в ответ и уверенно надавил на затылок не прекращающего хихикать Дзюнъитиро.И, пожалуй, он с радостью сходит по магазинам еще раз, даже если придётся вновь терпеть выходки и комментарии Танидзаки на протяжении всего дня.