Сводник (1/1)

После нашего возвращения в Токио, Исака-сын отменил мой отпуск! Решил наказать меня за побег с Усами, и, те две недели, что я планировал отгулять после экзаменов, превратились в три дня. Я только и успел, что квартиру убрать, да продуктов купить. Усаги пришлось соврать, что меня вызвали на работу из-за болезни сменщика. Ненавижу врать.А еще кто-то просветил Аикаву, что я пишу серию. Эта женщина вытрясла с Исаки-младшего черновики моей книги и насела на Усаги с утроенной силой. Я даже извинился перед ним от лица Ичиджо, за доставленные неудобства. Сам Усаги только посмеялся и извинился за украденный у Аикавы черновик. Книга еще не вышла в продажу, а Усаги ее уже прочел, теперь мы ее активно обсуждаем. У меня скоро раздвоение личности будет, честное слово: Мисаки обсуждает от лица читателя, а Ичиджо от лица автора. Вот и почему я решил скрывать свою личность до двадцати пяти? Решил, что не буду светиться, пока учусь в университете. Уже об этом жалею. Иногда.За неделю до выхода книги в продажу, Исака выслал длинное сообщение, полное бессмысленных восклицаний и восклицательных знаков. Его мысли я не уловил, собирался ему позвонить и узнать, не словил ли он инсульт, но пришло сообщение от Асахина. Оказывается, первую серию книги пустили в дополнительный тираж, и это до начала продаж! Тут действительно к месту все эти восклицательные знаки. На радостях приготовил царский ужин, и даже торт испек, половину которого съел приехавший на запах Исака.—?Должен же я убедиться, что Аикава тебя не убила,?— довольно промычал мой редактор в адрес Усами, запихивая в рот очередной кусок торта.—?С чего ей меня убивать? Я ее курица, несущие золотые яйца,?— отстраненно удивился Усаги.—?Так ты еще не в курсе! Ичиджо Теки получил дополнительный тираж, до выхода книги в продажу. Семьдесят тысяч копий!—?Врешь! —?не поверил я. —?Каких семьдесят? Изначальный тираж был пятьдесят пять тысяч.—?То-то и оно, милашка! —?довольно улыбнулся Исака.—?Мисаки, а ты откуда знаешь сколько копий было в первом тираже? —?подловил меня на оговорке Усаги.—?Так ведь… Исака-сан, сам сказал. Это же я ему черновики от Ичиджо передаю, чаще всего. А я тебе разве не говорил?Исака только глаза закатил на мою отговорку. Усаги закурил.—?Это его четвертая книга? —?уточнил Усаги.—?Вообще-то шестая,?— поправил его Исака, кидая на меня косой взгляд. —?У него вышло три книги сказок, но две из них не очень популярны. Хотя первый тираж с полок ушел быстро, совет редакторов отказал в дополнительном тираже, из-за слабых отзывов. И еще один роман перед тем, что выиграл с тобой Кикукава.Усаги покивал головой, прикурил новую дымилку и нетактично попытался выставить Исаку-сана на выход. На все возмущения о том, что Исака не доел, драконище только выдыхал струйку дыма ему в лицо. Пришлось разруливать ситуацию, пока они не подрались. Так что Исака ушел домой с солидным куском торта, нам все равно все не съесть, а я и так собирался его угощать, мой редактор как-никак.Четыре дня я провел в спорах с самим собой о том, что написать в новой книге, раз уж отпуск мне сорвали. Бросался из крайности в крайность, в итоге написал несколько прологов и обзвонил весь телефон Исаке. Отчего-то на меня накатила страшная паника, о том, что книгу я не напишу, или она никому не понравится. Сначала Исака отмахивался и говорил ?пиши как видишь? или что-то такое. После видимо я ему надоел и он начал порыкивать или говорить монотонно, видимо я его достал. В конце концов он приехал в мою кофейню и прочел черновики, и если садился за стол он со скепсисом, то после смотрел на меня странно.—?Я все время забываю, что ты вчерашний школьник. Что у тебя жизненного опыта кот наплакал. Когда ты начал мой обзвон, я подумал, это месть за сорванный отпуск,?— на мое возмущенное выражение лица, Исака поднял руку, останавливая. —?Теперь вижу, ты действительно мечешься.Исака отодвинул мой ноут, закрыл его и наклонился ко мне:—?Душеспасительные речи не совсем мое. Я могу подбодрить автора, дать совет и указать на недочеты, но речи… я попытаюсь объяснить, а ты постарайся понять, так как я в этом не силен. Итак. За четыре дня ты написал пять возможных вариантов пролога. Плюс те три, что были написаны до нового года, хотя они не так хороши, видно, что ты обкатал идею и отказался от них. Каждый пролог написан в своем стиле. И в этом твоя проблема. Мисаки, все написанные тобой прологи и развитые тобой идеи, тебе самому хоть один из них нравится?Я в недоумении поморгал на Исаку. Что значит хоть один? Если я их написал, то разумеется они мне нравятся. Исака покачал головой на мой ответ.—?Нравятся ли они тебе настолько, чтобы отстаивать их насмерть? Предположим, я завтра опубликую пролог на сайте компании в целях рекламы, или отдам на печать в журнал, какой из них это будет?Я задумался, если так посмотреть все они нравятся мне по своему. В каждом есть своя изюминка, мне сложно отказаться от всех и оставить какой-то один.—?Мисаки,?— отвлек меня Исака-сан,?— правильный ответ?— ни один из написанных. Все, что ты сейчас написал, это интересно, это заинтересовывает, но это то, что хотят видеть твои читатели. Во всем этом нет ни грамма твоей идеи. Ты не пишешь книги на заказ, ты пишешь книги, чтобы люди увидели твою точку зрения. В такие моменты тебе нужно быть эгоистом и писать то, что тебе хочется видеть. Не думай о том, понравится читателям или нет. Донеси до них то, что нравится тебе. Если ты будешь писать под диктовку, то очень скоро упрешься в тупик.—?Но если читателям не понравится, никакого смысла от написания не будет,?— спросил я в недоумении. Исака-старший часто повторял?— читатель мой самый важный критик.—?Но если ты будешь писать по желаниям читателей, это будет фанфик, а не книга. Ты пишешь серию, в ней уже задан определенный стиль изложения. Ты должен его придерживаться, если ты планируешь его менять, ты не можешь сделать это сразу в прологе второй книги, делай это постепенно, а лучше постарайся не менять стиль. Если сможешь. Подумай, не торопись. Что ты хотел рассказать во второй книге, какие линии получат развитие, а какие пока повиснут? Как к этому прийти. И как начать. Прочти эпилог предыдущей части, если это поможет. Затем попробуй еще раз. А я пока чаю выпью.Исака ушел сделать заказ, и пока ждал отзвонился Асахине, я услышал что-то о работе, потом встряхнулся и вернулся к ноутбуку. По мере написания книги я писал оглавление. К каждой главе было описание на два три предложения, и краткие записи будущих идей. Каких персонажей еще придется вернуть для сюжета и каким образом это можно сделать. В кого персонажи могут эволюционировать по характеру. Объемный файл страниц на десять читался очень легко. После я как и сказал Исака перечитал эпилог. И вот тогда до меня дошло, я действительно писал не в том стиле. Каждый раз я начинал пролог с того места где остановился в предыдущей книге. А надо было начать чуть раньше и в другом месте, с другими людьми.Исака, увидев, что я пришел в норму, отчалил в издательство, попросив приехать как закончу. Когда я закончил с главой, чувствовал себя эмоционально выжатым, но я написал все что хотел, поэтому сверкал как монетка в одну йену: ярко и ослепительно. Исака встретил меня вопросом:—?Что ты написал?—?То, за что мне не стыдно умереть,?— смущенно пробормотал я. Исака только улыбнулся. Тут у него зазвонил телефон и истеричный голос стал вещать что-то с той стороны трубки. Я указал пальцами на дверь, мол мне пора?—?Нет, ты пойдешь со мной. Помнится, ты хотел экскурсию, заодно, кое с кем тебя познакомлю. Тебе полезно,?— зубасто улыбнулся мой редактор. Отчего улыбка была такой холодной я понял позже.Мы пришли на этаж манги, вот уж где не ожидал оказаться. В одной из переговорок находилось двое уставшего вида мужчин, девушка в полу истерическом состоянии и по видимому автор работы, находящийся в ужасной депрессии. Вокруг него так и крутились флюиды отчаяния.—?Это Идзюин-сенсей, несколько месяцев назад он сделал ошибку, пойдя на поводу у читателей и нарисовал тот поворот событий, который они хотели. А теперь он в тупике, и не знает как выбраться. Материал нужно сдать в печать через неделю, а у него ни одной готовой странички, и полное нежелание работать с этой историей.—?А что его редактор? —?поинтересовался я. Вот значит как, я мог бы быть на его месте.—?Такано отговаривал его, но Идзюин уперся рогом. Два упрямых барана. Хорошо, мы перевели Такано в другой отдел, а то они бы сейчас матерились друг на друга в два горла. Такое уже бывало, как редактору ему цены нет, но характер… почти Усами. Тиран и деспот. С ним бывает трудно, сам понимаешь.Пока мы разговаривали, та самая девушка пыталась уговорами и аргументами заставить автора нарисовать продолжение. Судя по всему это продолжение ни в какую автора не устраивало, но и никакого другого варианта у них на примете тоже не было. Я повернулся к Исаке:—?Спасибо, что отговорили Ичиджо-сана от подобного шага,?— я благодарно поклонился Исаке, на что тот только мигнул глазами.—?Это моя работа. Кстати, как Ичиджо справился с этим?—?Он сделал шаг назад во времени, а затем отступил в сторону, позволив говорить другим,?— улыбнулся я вспомнив с чего начал вторую книгу.—?Отличная идея,?— покивал Исака.—?В самом деле! Отличная идея,?— подскочил к нам депрессивный автор. Оказывается пока мы разговаривали, девушка решила перевести дух и нас было хорошо слышно. —?Я могу это использовать? Я могу этим воспользоваться! Могу? Идзюин-сан переводил глаза с меня на Исаку, после повернулся к остальным людям в комнате. Девушка отупело лупала глазками, а мужчины переглядывались между собой.—?Сенсей, вы хотите ввести путешествие во времени? —?недоуменно спросил один из них. Идзюина аж перекосило от подобной идеи.—?Что за чушь, вы слышали, что сказал этот юноша. Я могу сделать небольшую петлю в повествовании, и ввести новые условия, тогда я смогу выбраться из тупика. Ох, боги, какой простор для идеи!Автор подскочил к мужчинам и начал объяснять, что он хочет сделать, тут же начиная делать зарисовки персонажей. Я, наконец, понял, что это художники-ассистенты. Наблюдать за созданием чужого замысла было интересно, но уже минут через пять Исака вытолкал меня из комнаты.—?Хорошая работа, Ичиджо-сенсей,?— сказал он, проводив меня до выхода.***Время до Дня Всех Влюбленных пролетело незаметно. Жизнь вернулась к привычному распорядку. Универ и общение с семпаем, после скоростная поездка домой, если Усаги не занят в издательстве. Походы по магазинам, где я вынужден объяснять, что дороже, не значит лучше. Совместные обеды-ужины и ночевки.Наши отношения с драконищем практически не изменились. Мы стали чаже обниматься, чему способствовали по большей части мои пробуждения у него на груди. Усаги большой и теплый, и спать на нем удобно, ничего не могу с собой поделать. Мы даже сходили на свидание в парк аттракционов, правда ушли оттуда уже через полчаса. Усаги уже не в том возрасте, чтобы искать адреналина, а мне не хотелось мотаться туда-сюда, побаивался, что меня укачает. В итоге, мы сделали два круга на колесе обозрения и постреляли в тире, выиграв странного бирюзового медведя в коллекцию Усаги. Купили сладкой ваты и гуляли, пока ее ели. А после забурились в ближайший книжный магазин и облапали все полки. Цитировали любимые места, комментировали переводы зарубежных авторов. Драконище купил мою старую книгу сказок, завалявшуюся еще с первой партии.В общем, свидание было странное, но веселое. К чему я это вспомнил. Сегодня десятое февраля, суббота. Я стою у плиты и думаю, что готовить на ужин. Через три дня надо что-то подарить драконищу, мы вроде встречаемся, вот только не знаю, правильно ли дарить шоколад мужчине, если ты сам мужчина. Да и Усаги не любит сладкое. И вот, я в раздумьях.Пока я думал, драконище сидел на диване и цедил кофе, заедая его дымилками. Гадость. Аикава его на сегодня уже оставила, и теперь он восстанавливает нервы. Все еще находясь в своих мыслях я смешал яйца с молоком и добавил специй.В дверь позвонили. На вопросительный взгляд драконища я пожал плечами, и хозяин дома отправился открывать. Спустя несколько секунд послышалось женское щебетание, приглушенное расстоянием и водой из-под крана. Я начал мыть овощи. В комнату вошел меланхоличный драконище, следом за ним катился чемодан вырвиглазной расцветки фиолетового. После чемодана в комнату вплыла, а иначе не скажешь, молодая девушка в традиционном кимоно. Лотосы плавно покачивались на синем фоне воды, от каждого ее движения. Красивая. Вот ведь запарилась бедная, эти тряпки наматывать. Как вспомню, как меня одевали на награждение, так вздрогну.Усаги поймал мой взгляд не девушке и нахмурился:—?Мисаки, налей еще кофе.—?Я не пью кофе, Акихико, ты же знаешь,?— недовольно и капризно протянула гостья.—?Я тебе и не предлогал, Каоруко,?— слегка насмешливо отозвался Усаги. Девушка обиженно надулась, а после даже не глядя в мою сторону сказала:—?Я буду зеленый чай с молоком и сахаром, и пирожные.Не понял, она в кофейню пришла? Ни здрасте вам, не представилась, хоть бы повернулась ради приличия. Теперь уже я бросил вопросительный взгляд на драконище. Тот ответил мне грустными глазами философа. Вроде как меня здесь нет, я познаю дзен. Ну ладно, налью этой мадаме чай. Мне не сложно. Пока я возился с чайником, гостья начала беседу.—?Акихико, ты должен мне помочь. Если не ты, я просто не знаю к кому еще мне обратиться,?— Усаги проворчал, что он никому ничего не должен, но гостья его проигнорировала. —?Ты же знаешь, что твой отец спит и видит меня и Харухико семейной парой. Ничего другого он и слышать не желает. Поэтому, я подумала, что если на мне женишься ты, он не будет сильно против. Он всегда питал к тебе слабость.Я замер с недонесенной ложкой сахара, и посмотрел на сидящих в гостевой зоне людей. Драконище меланхолично курил, гостья же продолжала что-то вещать о том что брак его ни к чему не обязывает, они будут вместе появляться только на общественных мероприятиях, что большую часть времени придется прятать его любовниц, и забрать ключи от квартиры у его редактора. Она бы и еще что-то сказала, но я встал перед ней и плюхнул блюдце с чашкой чая на стол. Половина жидкости попыталась сбежать, но дальше чашки ничего не утекло.Мадама подняла на меня взгляд, впервые с момента прихода, и покраснела от гнева.—?Ты что совсем безрукий, а если бы я обожглась? Что себе позволяют нынче наемные работники,?— она попыталась сказать что-то еще, но у меня кончилось терпение.—?А ты себе что позволяешь? Я не наемный работник, я не обязан тебе прислуживать. И уж тем более, я не обязан думать о твоем комфорте, если ты не думаешь о комфорте других людей. Ты поздоровалась? Представилась? Предупредила о своем приходе? Может Усами сегодня занят. Или он не хочет видеть никого в гостях.—?Усами никогда не хочет гостей,?— вклинилась она в мое возмущение.—?Глядя на таких гостей, я понимаю почему,?— девушка покраснела еще сильнее, и зло прищурила глаза. —?Итак, еще раз. Здравствуйте, меня зовут Мисаки. Я друг Усами. А вы?—?Усами Каоруко, я его двоюродная сестра,?— все еще высокомерно отозвалась девушка.—?Вот и познакомились. Теперь касательно вашей проблемы. Усаги, ты хочешь на ней жениться? —?драконище состроил такое лицо словно старается не засмеяться, и покачал головой отрицая подобное желание. —?Может, ты давал ей какие-то обещания, касательно женитьбы?—?Еще чего. У меня нет никаких дел с этой семьей,?— драконище прикурил новую палку и за руку утянул меня на диван, рядом с собой. —?Я уже неоднократно отказывал этой зануде, но она цепкая как репей.—?То есть, зная о его разладе с семьей, что каждая встреча с родными вызывает бурю, ты все равно пришла и уговариваешь, в весьма странной манере, кстати, сделать то, что он не должен, не хочет и что ему навредит, я правильно понял?Каоруко несколько раз открывала рот, чтобы что-то сказать, но так и осталась безмолвна. Лицо ее побледнело в процессе моего выговора, а теперь покрылось стыдливым румянцем. Наконец, она подобрала слова для ответа:—?Не надо перекладывать всю ответственность на меня. Я спокойно жила в Америке, пока Фуюхико-сан не позвонил и не сказал, что мои родители при смерти. А когда я, все бросив, примчалась в Токио, оказалось, что они в сговоре и требуют нашей с Харухико свадьбы. Это я тут жертва ситуации.—?И ты не придумала ничего лучше, чем переложить с больной головы на здоровую, так? —?недовольно высказался я после ее объяснений.В комнате опять повисла тишина.—?Я возможно, действительно, поступаю эгоистично. Но никто другой попросту не согласится на свадьбу со мной из-за авторитета Фуюхико-сана. Разве я не достойна счастья? —?растроенно спросила девушка.—?Я оборвал все связи с этой семьей. Вкалывал, как проклятый, но теперь я счастлив, спустя реки крови и пота. Если ради своего счастья, ты не можешь сказать твердое нет, или найти компромис который устроит всех, возможно, ты и в самом деле недостойна своего счастья,?— жестоко высказался Усаги. Мне настолько понравилось его высказывание, что я еще минуты две прокручивал его в голове на разные лады, даже не заметив, что девушка заплакала, а Усаги не понимает, почему я уставился на его лицо. Вот он, минус работы со словами, меня иногда просто выносит с какой-то фразы. Соберись, Мисаки.Я встал, собираясь принести девушке платок, когда позвонили в дверь. Махнув драконищу, что открою сам, я оставил его с успокаивающейся сестрой. За дверью поджидал сюрприз века.—?Старший брат Усами, какая нелегкая тебя принесла? —?недружелюбно спросил я его, тем не менее отходя в коридор, давая ему войти в квартиру. Харухико Усами с привычным безэмоциональным лицом кивнул в знак приветствия.—?Ходят слухи, что Каоруко здесь. Ее родители отправили меня забрать ее.—?Любовь твоей жизни рыдает в гостинной, забирай.—?Я не люблю ее,?— не раздумывая отверг мое высказывание мужчина. Я недоуменно моргнул.—?Попровьте меня, вы ее не любите и свадьбы этой не хотите, но того хочет ваш отец и вы подчиняетесь?Усами старший моргнул, но подтвердил мою теорию.—?Ждите здесь, я не собираюсь тратить время, чтоб еще и Усаги успокаивать,?— я вернулся в гостинную. —?Каоруко-сан, ваши родители прислали за вами водителя.Я подхватил ее чемодан и покатил его в коридор. В такие моменты я жалею, что не пью. Хм… есть идея на День Валентина. Кстати!—?Усаги, проверь среди той выпивки, что тебе прислали, есть там просеко или другое шампанское. Вообще, найди что-то на свой вкус,?— драконище недоуменно на меня уставился. Он знает, что я несовершеннолетний. Он знает, что я не пью. Он определенно не понимает, зачем мне шампанское. Да еще и в такой момент. —?Я тебя отвлекаю, так надо. Зачем мне шампанское узнаешь потом. Просто сделай, как я прошу, пожалуйста.—?Хорошо,?— все еще удивленно ответил мне новеллист и ушел в сторону шкафа с выпивкой.Я же дождавшись Каоруко, выставил ее в коридор, подталкивая сзади чемоданом, прямо в руки Усаги-старшего.—?Значит так. Я уж не знаю, что вам говорил Усаги, но я не он, и на ваши нежные чувства мне глубоко с Токийской башни. Вы мне не нравитесь. Чем больше Усами я узнаю, тем больше радуюсь, что драконище с вами не общается. Разбирайтесь со своими проблемами сами. Разбирайтесь со своими родителями тоже сами. Если вы оба против этой свадьбы, то скажите это им. Нечего перекладывать ответственность на других. И пока не вытащите свои головы из тех мест, где не светит солнце,?— я протолкался мимо Харухико, открыл дверь и вытолкал в нее их обоих, поставив чемодан возле двери,?— до свидания.Я быстро закрыл дверь, запер ее на все замки и прислонившись к ней лбом медленно выдохнул. Что-то меня разбомбило. Вот это меня взбесили. Такое чувство, что чем больше Усами вокруг меня, тем чувствительнее я становлюсь.—?Ты меня отвлекал, значит,?— задумчиво сказал драконище прямо у меня за спиной.Я хотел повернуться, но меня крепко обняли, сложив руки на животе. Меня пробрало дрожью, но было приятно, поэтому я положил свои руки поверх его и откинулся назад. Усаги такой теплый. Мне нравится.—?Я сразу сказал, что отвлекаю тебя. И ты мне это позволил.- Мне нравится, что ты такой честный, Мисаки. Со мной, ты всегда такой честный?—?Мм. Почти всегда, есть один секрет, я пока не могу о нем говорить. Никто не знает, но он охватывает многие сферы моей жизни. Ты узнаешь, однажды. Я расскажу как смогу.—?Зачем тебе шампанское? —?драконище сунул руку мне под кофту и прижал теснее к себе, поглаживая кожу кончиками пальцев.—?А это сюрприз,?— я зажмурился от удовольствия. —?Как много ты слышал? Из того, что я говорил.—?Все. Я помню, что ставил просекко в дальний левый угол полки. Вытащил его и вернулся обратно. Очень вовремя. Мне очень приятно, что ты меня так защищаешь,?— Усами коснулся губами шеи, отчего я снова вздрогнул, но отстраняться не стал.—?Я ведь не сказал ничего лишнего? Или, ну, мне вообще не стоило говорить.—?Нет, ты все сказал правильно. Мы не общаемся. Но они постоянно что-то от меня требуют. Я устал от них отмахиваться. —?Усаги помолчал все еще не отпуская меня. —?Это не слишком? Ты просил не торопить.—?Это не слишком. Мне нравится,?— я повернулся в руках драконища и приподнявшись обнял его за шею. —?Если мне не понравится, ты сразу узнаешь.—?Хорошо, давай…- он хотел что-то сказать, но у меня так громко заурчало в животе, что я покраснел от смущения. Пришлось уткнуться лицом ему в рубашку. Усаги хрипло рассмеялся. —?Кажется, мы собирались ужинать.—?Да,?— я отстранился и сбежал на кухню. Было приятно, но есть хотелось зверски.