Глава 25 (1/1)
Автомобиль выехал на трассу, направляясь подальше от шумного проспекта, подальше от прокуренного города и мелькающей толпы. Билл водил машину не очень умело, но старался делать это осторожно, особенно, на поворотах.—?Делаешь успехи. —?Перси улыбнулся, наблюдая сосредоточенный вид любимого.—?А ты сомневался? —?тот улыбается уголком губ, все же, не отрывая взгляда от дороги.—?Нисколько.Перси надеялся, что душ взбодрит, но, на самом деле, он ещё больше устал. Нет, ему не хотелось спать?— это была какая-то неестественная усталость, тяжёлая, как свинец, не позволяющая ни о чём думать, ровно как и говорить. Мальчишка уставился вперёд сквозь приоткрытые веки.—?Перси? —?Билла напрягла внезапно повисшая тишина. —?Ты как?—?В порядке. —?с трудом произнёс тот.Час езды тянулся достаточно долго?— понимая, что Перси трудно сейчас разговаривать, Билл молчал и старался не отвлекаться на мысли, что одна за другой проносились в голове, не давая покоя.—?Заворачивай. —?на выдохе произнёс Перси, когда они уже приближались к к уютной поляне.Кажется, тишина, поглотила всё это место: яркий солнечный свет, ласкал ветви деревьев и цветы, что тянулись вверх к этому теплу, а издалека, как будто, слышится шум листьев на ветру?— где-то высоко, в самых кронах, не здесь. А внизу?— сияет залитая солнцем поляна. Лёгкий шелест проносится по траве?— то ветер спустился от бело-бирюзовых облаков. Это место можно было бы назвать островком безмятежного счастья, где пряный запах трав манит вглубь прохладного леса.Билл припарковал автомобиль и помог возлюбленному выйти.—?Я часто приезжал сюда отдохнуть?— от всех и от всего… —?Перси вдохнул свежий воздух полной грудью. —?Это будет теперь нашим местом.—?Здесь красиво… —?Билл осмотрелся.—?Присядем?—?Конечно.Уортон усаживается на траву, усаживая Перси рядом, но тот ложится, устраивая голову на коленях парня.—?Здесь спокойно. —?он тихо выдыхает, прикрыв глаза.—?Даже безмятежно,?— подтверждает Билл, перебирая пальцами мягкие пряди волос любимого.—?Я никогда не видел, чтобы сюда кто-то приходил. Словно, больше никто не знает об этом островке. Этакое маленькое убежище от всего мира.—?Я променял бы весь мир на это убежище.—?Билл… Расскажи о себе,?— неожиданно попросил Перси, заставив парня растеряться на мгновение.—?А что рассказывать? —?Билл задумчиво уставился вдаль. —?У меня нет прошлого. А то, которое есть, я предпочитаю забыть.—?Прости…—?Всё в порядке.Природа казалась Перси необыкновенно красивой: ветви деревьев покачивались от лёгкого ветра, словно, в размеренном ритме, а трава отдавала приятной прохладой наощупь.—?Я достаточно давно здесь не был… —?мальчишка умиротворенно улыбнулся. —?С того самого времени, как работаю на Миле.—?Ты долго там?—?Почти два месяца.—?За что, всё же, они заперли тебя в карцере?—?За то, что я сделал с Делакруа. Я упустил тот факт, что нужно было намочить губку, но они уверены, что я решил ему отомстить.—?Они ведь не знают, что ты…—?Нет, они не знают о болезни. Никто не знает, кроме врача, который поставил диагноз.—?А родители? У тебя есть родители?—?Не будем об этом, ладно?Билл кивнул.—?Как ты себя чувствуешь?—?Лучше, чем когда-либо.И Перси не соврал, если не считая мучительную, ломающую суставы, усталость. Но этот день не удалось омрачить даже ей.—?Билли?..—?Да? —?тихо отозвался тот, щурясь от солнца.—?Купи холст, краски, всё, что нужно, и нарисуй это место. Думаю, получится прекрасная картина.—?Я никогда не рисовал красками. Сомневаюсь, что получится.—?Не попробуешь?— не узнаешь.—?Убедил. И знаешь, мне нравится твоя идея об учёбе, просто не уверен, что это для меня.—?Это ещё почему?—?Я же?— Дикий Билл и…—?Ещё раз так назовёшь себя,?— Перси резко прервал его. —?И мы поссоримся.—?Прости. Я просто привык.—?Если я не смог сделать, чтобы ты отвык, значит, всё зря, понимаешь? —?мальчишка тяжело вздохнул.—?Не в тебе дело.—?Вот только не нужно этих банальных речей под названием ?дело не в тебе, а во мне?, ладно?Билл выдержал паузу.—?Я лишь имел в виду, что для других людей я?— Дикий Билл.—?Звучит как хороший псевдоним для того же художника, кстати.—?Ты же пошутил, да?—?Сам не знаю. —?Перси тихо прыснул.Почему-то именно здесь время летело быстрее обычного, и закат заиграл всеми оттенками, усложняя Биллу работу над будущей картиной. Огромный солнечный диск упёрся в горизонт, понемногу скрываясь за ним.—?Прохладно стало… —?Перси нарушил тишину, обхватив руками плечи.—?Думаю, нам уже пора. —?отозвался Уортон.Когда они уже направлялись к машине, Перси остановился и уставился в зелёные глаза напротив.—?Что такое? —?Билл пытался не выдать тревожной настороженности, но она, всё же, прозвучала в голосе.—?Поцелуй меня. —?ответил Перси умиротворенным шёпотом, забыв обо всём на свете. Как будто, всё хорошо.