Глава 66. Планы на вечер (1/1)

Разговор с помощницей никак не выходил из головы стилиста, не давал сосредоточиться на работе. Неужели, такая мелочь может лишить его всего, чего он добился? Он ведь ни в чем не виновен! Да и работа на Его Темнейшество все больше нравилась Жерару, он чувствовал, что идеально подходит для нее и именно в Арболесе сможет осуществить свои амбициозные планы! Эйлин права?— ему необходимо быть внимательней, осмотрительней, а еще попросить пару советов у Гажила. Наверняка, будучи, казначеем, он знает, как обезопасить себя от подобных ситуаций. Опыта у него явно должно быть достаточно. Тяжелый вздох вырвался из груди мужчины. Все эти дворцовые интриги, стремление пробиться на теплое местечко, обман, — не для него, но без них не обойтись, ведь есть не только он. На его желания всегда будут накладываться интересы других людей, которые точно так же, как он идут к своей цели. Решено! Он сегодня же отправится к Редфоксу, а после переговорит с Императором, ну, или просто попытается назначить встречу. Возможно, к этому времени и Эйлин сможет что-то выяснить. Это было бы полезно.—?Почему все не может быть просто? ААА!!! Как же все это не вовремя! Я не могу решать все проблемы разом, и при этом еще продуктивно работать.—?Оу, уже начал сам с собой говорить. Первый признак того, что тебе пора как следует отдохнуть или подступившего безумия.—?Эльза? —?Жерар вздрогнул от неожиданности. И куда только его телохранители смотрят?! Могли бы и предупредить. А сейчас он выглядел в глазах генерала Розы не лучшим образом.—?А ты ждал кого-то другого? —?сложив руки на груди, девушка пытливо уставилась на стилиста. —?Помнится, вчера ты звал меня для замеров и обсуждения нового доспеха. Или планы изменились?—?Нет. Не изменились. Что бы ни произошло, у меня всегда найдется время для тебя. Знаю, звучит шаблонно и не оригинально, но это правда, а потому не стоит и пытаться что-то выдумывать. Красноречие вообще не мой конек.—?Я заметила,?— усмехнулась девушка. Временами, она просто не понимала, как реагировать на Жерара. Вот сейчас ей захотелось его обнять, прижать к груди, закованной в железо и утешить. Заверить, что все хорошо. А ведь было время, когда она хотела переломать ему все кости. Подойдя ближе, Эльза грациозно опустилась на свободный стул. —?Что ж, ты сплавил мою мать, так что можем приступать.—?Да. Вот только боюсь, она все равно узнает, что ты приходила.—?Узнает, но вмешаться уже не успеет.—?Она это из благих намерений.—?Я знаю. Потому и терплю, но лучше уж ей заняться своей жизнью.—?Или тебе взяться за нее,?— тихо рассмеялся стилист, вспоминая Инбера. Этот мужчина явно был заинтересован в продолжении свидания, и вполне вероятно, даже добился определенного рода успехов.—?Клин клином?—?А почему бы нет. Это будет весело, а я готов стать твоим сообщником в этом деле.—?Даже так? —?девушка недовольно свела брови на переносице. —?А ведь мама тебя любит и ценит. Неужели ты готов ее предать?—?Предать? Что ты… —?Жерар пожал плечами. Оказывается, его слова можно воспринять и неверно. Стоит быть осмотрительней и в этом вопросе. —?Можешь мне не верить, но это все ради её же счастья. Эйлин нравится Инбер, когда они рядом любой заметит притяжение между ними. Проблема лишь в том, что они оба упрямцы и не желают сделать первый шаг. Хотя, насчет последнего я уже не уверен.—?Ты это на что намекаешь?—?Ни на что, у меня нет достоверной информации, но тебе стоит быть готовой к переменам, а еще лучше поучаствовать и подтолкнуть развитие событий. Но это так, совет от пока что стороннего наблюдателя.—?Даже не знаю, что об этом думать. Но что будет, если мама выйдет замуж раньше меня, она до конца жизни мне покоя не даст,?— с трудом сдерживая смех, отозвалась Эльза. Вот только помимо веселья в ее голосе отчетливо читался ужас.—?Тогда, как насчет того, чтобы заняться делом, а уже вечером, обсудить наши коварные планы?—?Вечером?—?Мы могли бы прогуляться по замку или саду, выбраться в город. Если ты, конечно, у тебя нет других дел.—?Хм… —?впервые Эльза сталкивалась с подобной решительностью. Неужели, она настолько желанна? Это льстило и пугало одновременно. Ей было проще на поле боя или ринге, среди солдат или врагов видящих в ней лишь воина. Жерар смотрел на нее иначе. Волна дрожи пробежала вдоль тела от подобных мыслей. —?У меня вечером тренировка на арене, нужно проработать часть-преставление с моим следующим противником, но, если хочешь, можешь пойти со мной. Заодно посмотришь, с кем мне придется иметь дело.—?Отлично. Тогда зайдешь за мной, перед тем, как идти? —?это не очень романтично, но зато они проведут время вместе. Да и по большому счету не нужна ему романтика.—?Договорились,?— Эльза не была уверена в том, что это верное решение, но ей хотелось провести время с Жераром, убедится в том, что он готов к ее жизни, увлечениям и характеру, осознал, что она не станет послушной милой девушкой.—?Мне купить тортик?—?Нет.—?Нет?—?Это особый десерт, для особых случаев. Если есть его каждый день, он утратит свою значимость для меня. Понимаешь?—?Да. Понимаю лучше, чем ты думаешь. Ну, а сейчас давай займемся тем, ради чего ты здесь. Мне нужно сделать замеры,?— мужчина хитро улыбнулся, а в его глазах загорелся опасный огонь. —?На этот раз больше, чем в прошлый. И еще одно, тебе придется раздеться.—?Раздеться?—?Именно, иначе я не смогу сделать так, чтобы новый доспех хорошо сидел, как надо. Обещаю, руки распускать не буду и глазеть дольше, чем нужно для дела не собираюсь.—?А справишься? —?Эльза медленно потянулась к ремням прочного панциря. Учитывая ее прошлый образ, о стеснительности она давно забыла. Более того, ей вдруг захотелось испытать Жерара, и если уж быть до конца честной, чтобы он не выдержал.—?Я приложу к этому все усилия… —?как-то все неправильно, но учитывая его планы это даже хорошо. Это ведь не просто работа, а нечто личное и интригующее, и лучше бы им поторопиться, пока его снова не потревожили.