Часть 74. И незачем так орать! (1/1)
—?Мяу! —?звук усиливается, плавно переходя в недовольные обертоны.?— Задира, отвяжись, дай поспать! —?я переворачиваюсь на спину, тем самым только предоставляя вредному созданию дополнительный бонус. Мой нахальный приятель тут же забирается мне на грудь и придавливает меня сверху, для надежности утоптав лапками.?—?Задира, имей совесть, я же не газон! —?ворчу я, зная, что кот не отстанет. Пушистый задрыга никогда так безобразно себя не ведет, когда обнаруживает меня вместе со Стивеном, мирно спящих в обнимку на кровати. Нет, этот чересчур догадливый бандит предпочитает выносить мне мозг, когда я, как сейчас, один и практически беззащитен перед лицом мяукающей неумолимой угрозы.?—?Мяввв! —?британцы вообще на редкость упорные, как ирландские болельщики.?—?Ты пользуешься тем, что Стивена еще нет, а то он мигом превратил бы тебя, к примеру, в гусеницу тутового шелкопряда. И лежал бы ты себе чинно под ?Медицинским вестником?, ожидая, когда станешь бабочкой. Как тебе такая перспектива? —?я приоткрываю один глаз, потому что левая лапа возмущенного моим бездействием британца сжимается, показывая мне, что кот вот-вот опробует мою футболку на тест по прочности материала.?—?Задира, что ты орешь? Что стряслось? Нас захватили одноглазые трубачи с планеты ежиков-переростков? Стивена украла банда прокаженных? Леви порвался на лоскуты? Фьюри вырастил себе второй глаз из пробирки? Что тебе нужно от меня? —?я открываю оба глаза и натыкаюсь на кипящие от праведного гнева зеленые глаза. Кот машет хвостом в сторону кухни, в глазах скачет бегущая строчка:?Следуйте за мной!?; и я, чертыхаясь и протирая невыспавшиеся глаза, как никак только семь утра, суббота, а лег я примерно часа в три, покорно плетусь за моим невольным консильери. Полусонный, я замираю на кухне. Ты восседаешь в центре, стуча хвостом по полу и передаешь сигналы бедствия в космос, продолжая выводить свои ?Ммяяууу!?, сменив тональность на жалостливую. Миски для корма и воды девственно чисты, и ты ясно даешь мне понять, что пока не научился добывать себе пропитание сам, но, судя по всему, работа в этом направлении уже ведется. Я навожу порядок в кошачьей провизии, попутно думая, а не позавтракать ли и мне, ведь я все равно уже встал. ?— Теперь я могу идти, ваше кошачье величество? Провиант на месте. —?уточняю я у Задиры, но его интересует только свежий корм и меня милостиво отпускают, почти по-человечески наклонив хитрую мордочку над миской. Сон, естественно, сбит, и я долго ворочаюсь, стараясь найти положение, в котором наконец расслаблюсь, уже в полудреме ощущая, как мое хвостатое недоразумение приходит, чтобы по мере сил помочь и в этом вопросе, ну куда же я без него…?— Привет, Тони! —?ты светишься от радости, влетая в кухню.?— Привет! —?я целую тебя в губы, в тайне надеясь, что ты останешься, а не исчезнешь через пару минут в соседней стене, без проблем соорудив портал. Знаете, за годы жизни с магом как-то привыкаешь ко всему. Но только не к тому, что ты шепчешь мне сейчас в ответ в ухо, шаловливо гладя рукой мою шею:?Ты не поверишь, но мне удалось получить пару свободных дней, и я буду дома до вторника. Ты рад?? Я сжимаю тебя в объятиях, смеясь от удовольствия, и ты хохочешь вместе со мной.?— Тони, послушай, я голодный страшно, что у нас есть из еды? —?ты жадно смотришь на мой тост с ветчиной.?— Стивен, а что же ты не наколдовал себе дефлопе из бакурийских гриллов или мильфей с посыпкой из моронских климсов? —?шучу я, доставая продукты из холодильника. Мы оба знаем, что ты обожаешь все, что я готовлю. И без лишней скромности могу сказать, что особенно мне удаются мясо и сложные десерты. Ты уплетаешь все с таким аппетитом, что я только и успеваю, что менять тарелки. Зеленоглазое чудовище решает внести свою лепту в наш семейный завтрак и недолго думая, залезает к тебе на колени.?— Нет, Стивен, ну ты только посмотри, каков наглец! Пришел сегодня в семь утра и начал орать! Еда у него, видите ли, закончилась! А теперь, пожалуйста, сразу к тебе на коленки и чешите нам за ухом, да? —?весело говорю я, видя, что бандит сидит так спокойно и индифферентно, как будто так и надо.?— Тони, а ты не думаешь, что он просто скучает? —?оторвавшись уже от второй чашки чая, спрашиваешь ты.?— Стивен, а ты, как я замечаю, уже не так холодно относишься к кошачьим? Я вижу, что у Задиры появился поклонник, да еще какой! — отвечаю я, следя за тем, как твоя рука привычно поглаживает урчащего, как примус, довольного кота. ?— Тони, по-моему, это очевидно. Ну сам подумай, как можно равнодушно пройти мимо такой красоты? — с этими словами ты смело гладишь совершенно размягченного твоими прикосновениями Задиру по спине, а он продолжает тихо сопеть, наслаждаясь. — Ладно, ладно, только не увлекайся сильно. У меня на тебя большие планы! — предупреждаю я, закусывая губу от предвкушения. "Вечер обещает быть изумительным!" — думаю я, обнимая тебя и чувствуя, как твое дыхание греет мне щеку. Больше мне ничего не нужно, ты рядом, и это все. Только ты.