Глава 1 (1/1)

Ее детство было прекрасным: любящие родители, большой уютный дом, камин. Прям сказка, а не жизнь. Андреа Нельсон любила родителей всем сердцем, но одна ночь изменила всю дальнейшую жизнь тринадцатилетней девочки. В страшном пожаре ее родители погибли.Она помнила, как проснулась от запаха дыма, проникшего в ее комнату, как, заподозрив неладное, побежала в спальню родителей. Андреа не дошла до двери буквально пару метров, но путь ей преградил огонь. Паника наполнила все существо Андреа, ведь с раннего детства девочка сильно боялась огня. Она начала отчаянно звать маму и папу, но не получила ответа. Слезы потекли по щекам девочки, и она зарыдала в голос. Когда первый приступ прошёл, Андреа начала оглядываться в поисках выхода, но углекислый газ уже проник в кровь, и у Нельсон закружилась голова от недостатка кислорода. Еле как добравшись до лестницы, Андреа принялась спускаться по ней в поисках выхода, но угарный газ сделал своё дело, и Нельсон потеряла сознание.***Очнулась девочка уже в больнице, сначала все было мутным, сильно кружилась голова и подташнивало. Она слышала далекие голоса врачей, бегающих туда-сюда, видела едва различимые очертания фигур полицейских. А затем к ней приблизилось знакомое женское лицо, и Андреа почувствовала, как к ее щеке прикоснулась теплая ладонь. Послышался такой родной и милый сердцу шепот:—?Просыпайся, Андреа, уже утро. Пора в школу.—?Ну, мам, еще пять минут… —?проворчала Андреа, а затем до ее носа донесся тошнотворный запах паленого мяса. Девочка закричала от ужаса и резко подняла голову от подушки. Голова тут же закружилась и в глазах поплыло. К девочке подбежали две медсестры. Они аккуратно уложили Андреа обратно и спросили:—?Как ты, дорогая?—?Мне очень плохо. —?ответила девочка. —?А где мои родители? И почему я здесь? —?спросила она через минуту, закрыв глаза из-за сильной слабости.Женщины замялись, не зная, как правильно рассказать о том, что отныне она?— сирота, и что ее родители сгорели заживо. Андреа скорее почувствовала, чем услышала, молчание медсестёр и открыла глаза. Она осознавала, что с ее родителями случилось несчастье, и теперь ей надо было выяснить, какое именно. И в этот момент к Нельсон подошёл доктор, седовласый мужчина с добродушным лицом. Он сел рядом с девочкой, взял ее за руку и заговорил:—?Андреа, здравствуй. Меня зовут доктор Миллиган.—?Здравствуйте. Доктор Миллиган, скажите, где я? И где мои родители?—?Для этого я и пришел сюда. Ты, милая моя, находишься в больнице. И к сожалению, мне придётся сообщить тебе плохую новость. Твоих родителей больше нет в живых. Они погибли при пожаре, задохнулись от угарного газа. Ты тоже могла умереть, но соседи вовремя вызвали пожарных, и тебя спасли.Медсестры укоризненно посмотрели на доктора и тяжело вздохнули. Миллиган опустил голову и тоже вздохнул, а затем незаметным жестом показал одной из медсестер на шприц с успокоительным, что лежал у него в кармане. Медсестра кивнула и аккуратно достала шприц из кармана.Все это время девочка молчала, ведь до ее сознания не сразу дошло, что именно случилось. А затем стены палаты сотряслись от крика, пропитанного болью и отчаянием. Слезы ручьями бежали из ее глаз, а тело забилось в конвульсиях. Доктор Миллиган и вторая медсестра обхватили Андреа за шею и талию, а первая медсестра вколола сильное успокоительное, и через несколько минут Нельсон заснула глубоким сном без сновидений.***Около двух недель Андреа находилась в больнице. Она пристрастилась к снотворным и успокоительным, ведь во снах ей было намного лучше, чем в реальности. В сновидениях ее любимые мама и папа были живы. Каждый раз Андреа становилось все тяжелее возвращаться в реальный мир, ей хотелось остаться там, во сне, и поэтому Нельсон начала задумываться о самоубийстве. Подходящим средством для неё стала смесь снотворного и алкоголя. Нельсон знала, что этот способ действенный, ведь не так давно, примерно полгода назад, таким же способом с собой покончила ее одноклассница Джессика из-за постоянных издевательств со стороны отца.Возможно, если бы юная мисс Нельсон была постарше, она бы легче справилась с такой утратой. Но Андреа слишком сильно любила родителей, они ей были не просто мамой и папой, они были ее лучшими друзьями. Девочка всегда доверяла им свои секреты, делилась страхами, переживаниями. А теперь те люди, которых она любила больше всех на свете, мертвы и никогда не вернутся. Утрата для неё стала слишком тяжёлой.Андреа следила за доктором Миллиганом несколько дней и разузнала распорядок его рабочего дня. Обычно он уходил домой в девять часов вечера, а ключи оставлял у медсестры на вахте. Дождавшись, когда Миллиган уйдёт, Андреа быстро дошла до вахты, и пока медсестры не было на посту, стащила ключи и забралась в кабинет. Она знала, какими таблетками пичкает ее доктор. Найдя их в ящике стола, девочка взяла бутылку медицинского спирта, что стоял в шкафу и, прибежав к себе в палату, села на кровать.Стеклянный пузырёк приятно холодил разгоряченную кожу. Вздохнув, Андреа высыпала горсть таблеток на ладонь и закинула их в рот, запив их спиртом. Спирт обжег горло и жар разлился по телу Нельсон. Сморщившись, она помотала головой и несколько раз вдохнула ртом воздух. Когда действие спирта закончилось, Андреа легла на кровать и закрыла глаза. Перед ее мысленным взором предстали родители, они стояли вдалеке, протягивали к ней руки и улыбались. Андреа радостно побежала навстречу им, она бежала так быстро, как только могла, и вот девочка уже совсем близко, но в этот момент кто-то схватил ее за руку и дёрнул назад. Андреа обернулась и увидела подростка лет пятнадцати с рыжими волосами и серо?— голубыми глазами. Когда она посмотрела на него, ее сердце на секунду замерло и затем быстро забилось, но из-за злости девочка не придала этому значение и прокричала:—?Зачем ты это сделал?! Пусти меня!—?Куколка, ты будешь жить. И это ты делать будешь ради меня. —?заявил незнакомец и ухмыльнулся.—?Ты вообще кто такой?!—?Это неважно, пока. Главное то, что мы еще обязательно встретимся. А теперь давай-ка топай назад.—?Нет, я не хочу! —?воскликнула Нельсон и попыталась вырвать свою руку из хватки парня, но у неё не вышло. Незнакомец потащил ее туда, откуда она пришла. Андреа начала кричать и вырываться, но рыжий крепко держал ее руку. Чем ближе они подходили к тому месту, откуда пришла Андреа, тем громче и яснее становились звуки реанимации, крики медсестёр и докторов. Нельсон поняла, что ее тело все-таки обнаружили и что сейчас ее пытаются откачать.—?Я не хочу туда. Отпусти, пожалуйста.—?Я тебе сказал, ты вернёшься обратно. Не заставляй меня причинять тебе боль!—?Я не пойду туда. Меня там уже никто не ждёт. —?печально ответила Андреа и почувствовала, как слезы побежали по ее лицу.—?А как же я? Я тебя очень жду! —?неожиданно воскликнул мальчик.—?Ты ждёшь меня? Ты же меня не знаешь. И я тебя не знаю. Да, черт возьми, я же тебя вообще не знаю!—?Я твой соулмейт, куколка, и мы связаны самой вселенной, или как там говорят сопливые романтики? Когда ты отравилась, я почувствовал то же самое, что и ты. Так хреново мне еще никогда не было, я уже думал, что тоже помру. А потом я оказался здесь. Поэтому лучше не пытайся кончать с жизнью, мне моё хорошее самочувствие еще нужно.—?Спасибо, утешил. —?съязвила Андреа, а потом вздохнула. —?Повезло мне с соулмейтом. Ты, похоже, немного того, да?—?Есть такое. —?рассмеялся рыжик. —?А ты приглянулась мне, куколка. Надеюсь на скорую встречу. Ну что ж, я пошёл. —?паренёк подмигнул Нельсон и начал исчезать.—?Подожди! А как тебя зовут?—?Джером Валеска. А тебя?—?Андреа Нельсон.—?Андреа… —?повторил имя Джером, словно пробуя его на вкус. —?Красивое. Ну что ж, вот и познакомились. До встречи! —?и Джером, ухмыляясь, исчез, а Андреа ослепил яркий свет, и она потеряла сознание.