Чувство тридцатое (1/1)
Ичиго с Гриммджо зашли на мужскую половину источников и увидели Куросаки-старшего лежащего в воде. Гриммджо дипломатично сел сразу у входа в воду, чтобы своим присутствием не смущать Ичиго, который направился к отцу.—?Привет, пап! Жив хоть?—?Привет, сын! —?улыбнулся Ишшин, открыв один глаз и отведя одну руку в сторону. —?Посидишь со мной?—?Конечно,?— Ичиго присел рядом в воду и прижался к отцовскому боку, чувствуя его тяжелую руку у себя на спине. —?Ты все еще на меня злишься?—?Уже нет, теперь как-то полегче. Первый момент обычно самый тяжелый, но потом начинаешь воспринимать перемены как новые перспективы. Главное?— ты меня любишь, ценишь и не бросаешь. Ты просто становишься взрослым, самостоятельным молодым человеком, все равно оставаясь любимым сыном. И мне будет кому пожаловаться: буду Хичиго на работе рассказывать как мне плохо и тяжело без тебя,?— захихикал Ишшин.—?Я думаю, у вас будет много поводов, чтобы почесать языки о том, как я неправильно, по вашему мнению, живу,?— усмехнулся Ичиго. —?Но если серьезно, то я рад, что ты меня любишь и поддерживаешь, даже если эта новость порядком тебя ошарашила поначалу.—?Да ладно тебе извиняться… Уже нашел квартиру?—?Ещё нет. Вернемся, отправим Кацуки и примусь искать.—?Потянешь двухкомнатную?—?Я вообще-то об однокомнатной думал. Зачем мне две?—?А Кацуки куда?—?К тебе отправлю, с твоим вторым правильным сыном, которому ты на меня жаловаться будешь,?— захихикал Ичиго.—?Я, кстати, не против, имей в виду. Кацуки нормальный парень, да и они действительно могут жить в твоей комнате, когда он в гости наведывается.—?На самом-то деле Кацуки вообще запросил дом, где мы все вместе будем жить.—?А кто это?— вы? —?удивился Ишшин.Ичиго сморщился, ругая себя, что не умеет ничего от отца скрывать.—?Как бы тебе это объяснить… В общем, у меня теперь два духовных меча.—?Да ладно? —?таким удивлённым отца Ичиго давно не видел. —?Это Гриммджо второй, что ли?—?Ну да. Он тоже затребовал себе комнату. А ещё есть Тиа, которая тоже может быть будет иногда оставаться с ночёвкой.—?Ахахаха… —?раскатисто засмеялся Ишшин. —?Мой сын?— нечто! Столько людей вокруг, а он с арранкарами дружит. Может нас, наконец-то, познакомишь или так и будешь дальше от меня своих друзей прятать?—?Ты хочешь на них просто посмотреть или допрос собрался устроить?—?Ну и то, и то. Я должен быть уверен, что они достойны моего доверия.—?Пап, это друзья. Но ты так говоришь, будто я на них жениться должен,?— заворчал Ичиго.—?Ты с ними жить собрался. Это тоже серьезная причина для знакомства,?— хмыкнул Куросаки-старший.—?Хорошо, сегодня они, как раз все здесь, можешь осмотреть и опросить,?— сдался Ичиго, зная, что отец не отстанет. —?Когда и?куда нам следует явиться на проверку благонадёжности?—?Я бы не против прогуляться. Так что давайте через полчаса у ворот. Как тебе?—?Договорились.—?Ну, пойду красиво оденусь, раз такой повод,?— хмыкнул Ишшин, обнял сына и и погладил по спине. —?Ты у меня все равно самый лучший, помни об этом.—?Конечно, пап. И ты у меня самый лучший.Как только отец удалился, Ичиго растянулся в воде, гладя, подскочившую к нему, пантеру и мысленно обращаясь к близнецу, чтобы собрать всех.—?Слышал, Хичи??— Фигасе, отец лютует,?— мысленно захихикал тот, который уже привычно называл Ишшина папой или отцом. —?Не беспокойся, мы все в курсе:?я уже рассказал Тие, что будет допрос с пристрастием со стороны Куросаки-старшего.—?И что она?—?Спокойна как обычно, только улыбается.—?Поразительно, что она там такая спокойная: мало того, что вы там с Кацуки развлеклись по полной программе, так ещё и встреча с отцом…—?Да мы ничего ведь, просто массаж делали,?— захихикал Хичиго. —?Ну, а против встречи она ничего вообще не имеет: ей даже интересно какой он?— наш отец.—?Жалко, что я не видел ваш бутерброд,?— вклинился в разговор Гриммджо, пока пантера облизывала Ичиго, радостная, что сможет побыть хоть немного с рыжим, а то хозяин уже который день подряд главная личность.?— Еще и порно обещали Тие показать! —?сразу переключившись со встречи с отцом, Ичиго поддел близнеца. —?Прямо в массы несете самое лучшее в людях!—?А вы подслушивали, да? —?захихикал Хичиго.—?А кто-то ментальный блок забыл поставить и вот,?— парировал Ичиго.?— Ну ладно тебе, Ичи, мы грамотно съехали с темы, не кипятись. Даже если будем смотреть, тебя не приглашаем и рассказывать не будем,?— начал оправдываться Хичиго.—?Хичи, по-моему тебе пора заткнуться, если не хочешь потом опять извиняться,?— посоветовал Гриммджо, теперь стараясь погасить назревающий конфликт, который сам же и вызвал.—?Ладно, я затыкаюсь,?— согласился тот. —?Сейчас некогда разбираться, надо готовиться к встрече с отцом!—?Гримм, спасибо, а то он реально иногда не понимает, что перегибает палку,?— поблагодарил Ичиго нахмурившегося Гриммджо.—?Не благодари, потому что мне тоже пора научиться промолчать там, где это надо,?— пробурчал Гримм и обратился к Хичиго:?— Хичиго, извини, мне тоже не следовало влезать в разговор.—?Ты прощен! Я сегодня добрый,?— гнусно захихикал тот. —?Потом сочтемся!—?Я так и подумал,?— хмыкнул Гримм, радуясь, что все же правильно, что решил извиниться.Через десять минут все собрались в комнате Ичиго и закипела бурная деятельность: из вещей Кацуки был выбран наряд для Тии, потом она подгоняла размеры собственного тела, чтобы все идеально сидело, Хичиго расчесывал ей волосы и заплетал косички. А вот Гриммджо вообще не заморачивался: одел шорты с майкой и заявил, что он красавчик. Ичиго, также как Гримм и Хичиго, одел свои любимые спортивные штаны и майку с весёлым принтом и объявил, что тоже готов.Девушки закончили чуть позже, но вполне были собой довольны: обе в шортах и майках?— они выглядели как подружки-одногодки. Тиа заинтересовалась их браслетами и спросила, что означают слова на английском языке. Гриммджо начал гордо пояснять, кто из них кто, как вдруг Кацуки заметила, что у рыжего прибавилось букв.—?Клубничное солнышко? —?улыбнулась она.—?Ага. Сейчас скажешь, что слишком сладко? —?хмыкнул Ичиго.—?Нет. По-моему очень четко выражена твоя суть.—?Это его идея,?— Ичиго кивнул на Гриммджо. —?Мне понравилось, хотя я тоже сначала вспомнил, как меня дразнили клубникой, но сейчас нахожу это милым.—?Тиа, а у тебя есть прозвище?—?Акула.—?Тогда будешь Шарки, потому, что там только на английском можно собрать.—?Мне нравится.—?Значит завтра тебе купим браслет! —?улыбнулась Кацуки. —?С утра же время у нас будет, да, парни?—?Конечно,?— ответил Ичиго за всех.Как-то уж так повелось, что Ичиго был негласным лидером их клуба. Не потому, что он этого хотел, просто все прислушивались к нему: он знал мир людей, всегда мог выслушать, поддержать и посоветовать. Да и, в принципе, все началось именно с него: появление близнеца, потом, из-за желания Хичиго иметь друга, возник Кацуки, затем не выдержал Гримм и, в свою очередь, притащил Тию.Все выдохнули и вышли. Тиа взяла Кацуки за руку и девушки пошли первыми. Ишшин их уже ждал у ворот и улыбался.—?Кацуки, иди обниму,?— Куросаки-старший развел руки в стороны и девушка повисла у него на шее.—?Куросаки-сан, я рад, что вы всё-таки доехали, и смогли нормально отдохнуть.—?Да, Кацуки, это пошло мне на пользу, ты был абсолютно прав,?— погладил он девушку по спине. —?Ну, а теперь я хочу посмотреть на Тию.Ишшин улыбаясь, рассматривал Трес Эспада, которая смотрела ему в глаза и улыбалась в ответ уголками губ.—?Добрый вечер, Куросаки-сан! —?поприветствовала его Тиа и кивнула в знак уважения.—?Добрый вечер, Тиа! Прости мне мою бестактность, но ты выглядишь как милая, красивая девушка и у меня твоя внешность совсем не вяжется с титулом васто-лорда.—?Понимаю. Сейчас я ничем не отличаюсь внешне от человека, но могу продемонстрировать, если очень хочется.—?Я хоть жив останусь?—?Конечно,?— улыбнулась девушка и ее окутал жёлтый свет с головы до ног. Все, включая Гриммджо стояли как вкопанные без возможности пошевелить даже пальцем. Сила Тии не подавляла, как сила Гриммджо: она сковывала и сдавливала. Через пару мгновений свет вокруг девушки пропал и все шумно выдохнули.—?Это даже не сотая часть моей силы,?— скромно улыбнулась она.—?Я надеюсь, что ты никогда не применишь ее к моему сыну,?— высказал свое опасение Ишшин.—?Ичиго друг и дорогой мне человек. Единственный случай, когда я могу применить свою силу?— для его защиты. Не буду вас ни в чем убеждать, потому, что вы имеете полное право не доверять Пустым, хочу лишь прояснить свою мотивацию: я хочу почувствовать себя живой снова. А ваш сын во мне это желание пробудил и поддерживает. Ичиго не побоялся, такой как я, предложить сходить в кино и усадить себе на коленки. Он относится ко мне как к члену семьи, хотя я даже не человек, и мне он ничем не обязан. Но Ичиго таков, каким вы его воспитали: понимающий, поддерживающий и теплый. И вы считаете, что я могу применить свою силу к человеку, который мне возвращает саму себя?Наступила неловкая пауза: Ичиго покраснел, а Ишшин закрыл, открывшийся от удивления рот. Внезапно к Тие подскочил Гриммджо, который шел с близнецами за девушками, и встал рядом с Тией.—?Ну раз добивать, так добивать,?— ухмыльнулся он. —?Добрый вечер, Куросаки-сан! Я?— Гриммджо Джаггерджак, бывший Секста Эспада. Я тот, кто похитил вашего сына, потому что тоже хотел, как и Хичиго, не иметь дыры Пустого. Вы знаете, так опротивело сидеть на сером песке и наблюдать вечную ночь… Так вот, я приношу свои глубочайшие извинения за столь опрометчивый поступок, но я все равно о нем не жалею, потому что смог подружиться с вашим сыном. Надеюсь не стоит объяснять, что значит связь между духовным оружием и шинигами, правда? Поэтому, сразу отвечая на ваш вопрос, процитирую Тию: ?я могу применить свою силу, только защищая Ичиго?, ну и восстанавливая его физическое и моральное состояния, но это уже пантера, которую ваш сын мило называет Кисой. Тоже продемонстрировать?Ишшин машинально кивнул. На месте Гриммджо возникла пантера, вся покрытая белой броней. Она внимательно посмотрела на человека, сделала шаг вперёд, и прыгнула, в воздухе меняя размеры тела, сразу же становясь размером с кошку. Киса вцепилась в рубашку Ишшина и тот невольно обнял ее одной рукой, чтобы она не упала. Пантера упёрлась лапами в грудь Куросаки-старшего, фыркнула, наклонила голову, смотря ему в глаза, а потом лизнула его подбородок.Отец Ичиго продолжил тупо таращиться на необычную кошку, которая потерлась о подбородок своей головой и замурчала. Вторая рука Ишшина опустилась на голову пантеры и провела по ней.—?Теплая? —?удивлённо спросил он, прикасаясь к ушам. Киса подобралась ближе и лизнула его нос, а потом потрогала лапой свободную руку.—?Надо погладить,?— посоветовал Ичиго. —?Ей очень нравится, когда ее гладят и говорят, что она хорошая.Ишшин растерянно улыбнулся и погладил пантеру по спине.—?Хорошая Киса,?— сказал он и его опять лизнули в нос. А потом ещё раз, пока он не улыбнулся шире. —?Ты тоже, как все кошки, умываешь людей, да?—?Ну, Куросаки-сан, держитесь! Сейчас будете чистым! —?захихикала Кацуки, когда пантера начала облизывать лицо Ишшина, которой долго не выдержал и всё-таки захихикал от щекочущих прикосновений шершавого языка.—?Ну, что, пойдем прогуляемся? —?оглядел всех Ишшин, когда Киса немного поуспокоилась. Он посмотрел на пантеру и спросил:?— Тебя отпустить или ещё посидишь?Пантера положила свою морду ему на плечо, мурча в ухо и замерла.—?Похоже, ты ей понравился. Теперь гладь и носи на руках,?— ухмыльнулся Ичиго.—?Ладно,?— согласился Куросаки-старший и они пошли вперёд, наслаждаясь теплым летним вечером, стрекотанием цикад и запахами цветов.Ичиго поравнялся с отцом.—?Ну что, ты доволен результатами допроса?—?Я удивлен. Меня поставили на место два арранкара?— это что-то новое в моей жизни. Но теперь стало понятно почему они выбрали тебя, а ты?— их.—?Ну так поделись,?— усмехнулся Ичиго.—?Они знают, кем ты был и это тоже немаловажно. Да, их мотивация может быть более прагматичной, чем людская, но, по сути,?— это одно и то же. Люди ищут поддержки, понимания и тепла, просто открыто не говорят, а у арранкаров нет социальных барьеров и правил, и они открыто обозначили и свою цель, и свое отношение. И, как бы это смешно ни звучало, в них я уверен больше, чем в людях,?— я имею в виду, что они точно смогут тебя защитить почти от всего.—?Это правда, они жутко сильные,?— кивнул Ичиго. —?Но также внимательные и дипломатичные, да, Киса?Пантера фыркнула и лизнула руку Ичиго, который гладил ее по мордочке.—?Ты знаешь, что вытворили эти двое, когда я позавчера зазевался и обгорел на солнце?—?И что?—?Гримм меня отругал совсем как ты, а Киса влила в меня столько энергии, что через несколько часов ни последствий теплового удара, ни ожогов не осталось совсем, как будто ничего и не было.Ишшин задумчиво гладил урчащую кошку на своих руках.—?Но это же разные энергии… Ты же все-таки человек, а она?— нет.—?В том то и дело, что она творит невозможные вещи. Ни один шинигами не имел адьюкаса своим духовным мечом, а она устроила слияние на раз-два. Это существо очень сильно меня любит и ее мало что останавливает, если мне нужна помощь.—?Ничего себе… —?растерянно почесал затылок Ишшин. —?Я им тут допрос устроил, когда ты уже сам оценил их мотивы, цели и способности.—?Ну, тебе тоже нужно было убедиться в безопасности родного сына, все хорошо. Ни Тиа, ни Гримм не испытывают негативных эмоций по этому поводу. Знаешь, иногда я начинаю сомневаться, что Пустые действительно бездушны?— многие люди не дотягивают до того отношения, которое я чувствую с их стороны.—?Ичи, а может махнем купаться? —?прозвучал вопрос Кацуки из-за спины.Ичиго посмотрел на отца.—?Не хочешь поплавать, пап?—?Далеко тащиться,?— усмехнулся Ишшин,?— а так идея хорошая.—?Сейчас они тебе продемонстрируют одно из преимуществ дружбы с арранкарами,?— захихикал Ичиго.Киса спрыгнула на асфальт, становясь крупнее, на нее нагло сел сверху Ичиго, а к Ишшину подошла Тиа и легко подняла его на руки. Через пару мгновений она, также легко, опустила его на песок пляжа и улыбнулась.—?Надеюсь не тошнит.—?Да вроде нет. Спасибо, Тиа.—?Пойдемте плавать?—?А ты умеешь?—?Да, Гриммджо научил, а его Ичиго. А ещё массаж ног?— это великолепно!—?Ахахаха… Невероятно… У меня просто нет слов… Похоже мое видение Пустых уже никогда не будет прежним благодаря моему сыну.—?Ваш сын невероятен, только поэтому. И мы осознаем насколько нам всем с ним повезло. Даже Ичиго не понимает, насколько силен духовно. И его сила именно созидающая, а не разрушающая.—?Никогда не смотрел на силу с такой стороны.—?Я тоже, это моя гипотеза, но она объясняет почему у Хичиго больше нет отверстия; почему пантера, которую я никогда не видела мурчащей, в нем души не чает; почему Гриммджо, который так любил убивать, сейчас ведёт себя как пай-мальчик и почему я бросила Лас Ночес и прогуляла совет, чтобы побыть вместе с вашим сыном и его друзьями.—?Потому, что его сила созидает?—?Да. Рядом с ним мы становимся лучше, теплее и живее. Он, каким-то образом, может обратиться к той части Пустых, которая связана с несуществующей душой.—?Я надеюсь к его дому теперь не выстроятся толпы Пустых, желающих вновь обрести целостность? —?настороженно усмехнулся Ишшин.—?Конечно же нет,?— улыбнулась Тиа, начиная снимать с себя майку. —?Мы слишком жадные с Гриммджо и позаботимся, чтобы этот секрет и дальше оставался секретом.—?Тиа, давай я тебя просто обниму! —?заявил Ишшин и обнял Трес Эспада, которая обняла его в ответ. —?Теперь мое отцовское сердце спокойно: что бы ни случилось, вы точно о Ичиго позаботитесь.—?Конечно. Это даже не обсуждается,?— улыбнулась Тиа и хитро на него посмотрела. —?А не слабо наперегонки?—?Ахахаха… Девушка бросает мне вызов? Я не могу отказаться! —?Ишшин решительно начал снимать с себя одежду.Был устроен общий чемпионат по плаванию наперегонки. Пустые обещали не использовать свои силы, а честно соревноваться. В итоге победил Бакуго, вторым пришел Ичиго, а Ишшин на почетном третьем месте потом долго хихикал, что это была продуманная стратегия, чтобы не уронить самооценку простых смертных, которые так нравятся бессмертным созданиям.Гриммджо и Тиа загадочно улыбались, а Хичиго заявил, что Бакуго действительно плавает лучше него, поэтому всё честно. Ишшин поблагодарил всех за прекрасный вечер и признался, что давно так хорошо не отдыхал с ?молодежью?, как он мило всех обозвал. Принес извинения арранкарам, пообнимался с Гриммджо, потом с Хичиго в трансформации с Ичиго и резюмировал, что жить вместе?— неплохая идея, но надо тогда всем сообща на дом и зарабатывать.А ещё напоследок высказал идею, что, раз Ичиго хочет свое дело, то надо подумать задействовать всех: такие ценные кадры на дороге не валяются. Все только согласно закивали, а Ичиго обещал над этим обстоятельно подумать.