Глава 2. Ферма. (1/1)
1,5 месяца назадPOV ДжаредНаступило раннее утро. С кухни доносились звуки гремящей посуды, жареного масла и аромат блинчиков. М-м-м, так не хочется снова работать на стройке, тело так и ломит от каждодневного труда. Я второпях накинул на себя штаны и спустился вниз к источнику шума. Возле плиты как всегда суетилась мама.—?Ой, доброе утро, сынок,?— мама поцеловала меня в щеку и продолжила свою готовку. От духовки исходил аромат яблочного пирога, слюнки так и рвались наружу.—?Доброе, что у нас на завтрак? —?есть хотелось ужасно.—?Для тебя каша, тебе нужно следить за состоянием желудка!—?Устал я от этих каш, хочу жареное мясо! —?закапризничал я.—?Вот продержишь курс диеты, тогда поговорим. Кстати, вечером к нам на ферму приедет гость. Он хочет купить здесь землю, поэтому ему нужно осмотреться. Съезди, пожалуйста, на рынок и купи продукты.—?Хорошо, мам,?— ну хоть какое-то спасение от стройки.* * * На обратном пути я заметил на дороге мужчину, который стоял рядом со своей машиной и возился в капоте. Судя по всему, автомобиль сломался. Я притормозил и одним движением приспустил окно.—?Здравствуйте, вам нужна помощь?Мужчина поднял голову, сверкнув своей обворожительной улыбкой.—?Здравствуйте, было бы неплохо,?— он вытер рукавом стекающий со лба пот. Хоть день стоял и жаркий, было знойно и душно, это показалось отнюдь не противным, а очень даже сексуальным. Я открыл дверцу, и мои ноги коснулись пыльной дороги.—?В чем проблема?—?Думаю, генератор сломался. Хотя дело может быть и в аккумуляторе и все обойдется. Может, разрядился после поездки. Машина не заводится, в любом случае, нужно вызывать эвакуатор.Мужчина был приятной внешности, но явно старше меня. Темно-русые короткие волосы, прямой нос и, кажется, веснушки? Мило-то как. —?Не обязательно. У меня трос есть, можно прицепить машину, да и всё. Я вас подвезу. —?Я пошёл к багажнику, доставая всё необходимое, и когда обернулся, увидел как этот незнакомец улыбается и чуть ли не хихикает.—?Что? —?Я с удивлением посмотрел на него.—?Ты даже не спросил согласен ли я и куда мне нужно ехать, вдруг я вообще далеко живу? —?Он продолжал улыбаться и смотрел мне прямо в глаза. Я немножко замялся, но ответил.—?Помощь на то и помощь, куда скажете, туда и отвезу. Меня Джаред зовут,?— я протянул ладонь для крепкого рукопожатия.Незнакомец пожал руку в ответ.—?Дженсен.—?Ну и куда путь держите, Дженсен?—?Долина мелководья, ферма Падалеки, может вы слышали? Неужели это тот самый гость про которого мама говорила мне утром?—?Да, знаю, это мои знакомые, я там неподалёку живу,?— съехидничал я.—?Мне с вами крупно повезло, Джаред, может перейдём на "ты"? —?Дженсен улыбнулся, сверкнув своими ямочками на щеках.—?Не так быстро, я вас совсем не знаю, и вы явно старше. Давайте, чтобы мне не было неловко, я продолжу все же на "вы", хорошо? Давайте машину прицепим,?— я хмыкнул и пошел к автомобилю. Чёрт, этот мужчина был каким-то чертовски притягательным.Машину мы прицепили быстро. Мой пикап ее несомненно выдержит. В начале поездки мы оба молчали; наверное, он решил, что если я не хочу на "ты", то не хочу продолжать разговор вовсе, но всё же первым молчание прервал он.—?Ты тут живёшь или на лето приехал?—?На лето, папе нужно помочь достроить гостевой домик, 75% уже сделано,?— я с гордостью поднял свою голову,?— а вы зачем приехали?—?Хочу землю здесь купить, район хороший, живописный, свежий воздух. К тому же, я книгу пишу, а это место подходит как нельзя лучше.Вау. Никогда бы не подумал, что он пишет книги.—?А про что пишете, если не секрет?—?Кхм, фантастику в основном. Но сейчас работаю над кое-чем особенным. —?Дженсен посмотрел на меня, и в его взгляде я уловил блеск, какую-то хитринку.—?А конкретнее?—?Пока не скажу,?— он по-детски скрестил руки на груди и отвернулся к окну,?— вот когда начнёшь называть меня на "ты", тогда и поделюсь.—?Аха-ха, по рукам.POV ДженсенЧёрт, именно в тот день, когда предстоит встреча, и опаздывать никак нельзя, машина сломалась. Я попытался завести двигатель, но услышал лишь свист и кряхтение. Дерьмо! Я ударил руками по рулю и обречённо вышел. Может аккумулятор сел?Знойная жара лишь усугубляла ситуацию, было до одури душно. Покопавшись в капоте, я понял, что что-то не так с генератором. Вероятнее всего короткое замыкание в обмотке. Оставалось только молиться, чтобы кто-нибудь проехал мимо и помог. Мобильная сеть на дороге не ловит. Сдаваться я не стал и продолжил пытаться устранить проблему, но безрезультатно.К моему счастью, возле меня затормозил темно-синий пикап, который я сначала не заметил. Из машины высунулась слегка кудрявая макушка. Как оказалось, водителя зовут Джаред, на вид ему лет 19, каштановые, волнистые волосы до ушей, родинка возле носа, рысий разрез глаз, похож на лисёнка. Широкая фигура, хочу заметить, что в его годы не каждый имеет такие накаченные руки.Когда мы стали подъезжать к ферме, уже стемнело. Джаред вышел из машины и стал открывать ворота, я вышел вслед за ним.—?Давай помогу??— я подошёл и помог поднять балку.—?Спасибо,?— Джаред слегка улыбнулся.—?Это тебе спасибо. Тебе домой наверное пора возвращаться, а то поздно уже.—?Да, скоро поеду,?— Джаред неловко почесал затылок.—?Может встретимся как-нибудь? —?он был приятным парнем и хотелось бы увидеться еще.—?Э-э-э... да, обязательно,?— улыбнулся и подмигнул юноша.Как только мы открыли ворота, к нам вышла очень приятная на вид женщина. Возможно, хозяйка фермы? Вокруг царила спокойная атмосфера, посреди поляны стояла беседка, а рядом расположился средненький декоративный фонтанчик. Тропинки были выложены из камней, повсюду красовались клумбы с цветами. Большой кирпичный дом выглядел довольно уютным. Чуть-чуть подальше я увидел стойла с лошадьми и коровами. В углу участка был маленький сарайчик, огороженный коричневым заборчиком, на котором сидел петух: должно быть, курятник. Интересное местечко.—?Здравствуйте, Дженсен,?— Шерон протянула мне руку и я некрепко пожал её в ответ.—?Здравствуйте, у вас тут очень красиво,?— не сделать комплимент по поводу фермы было бы преступлением.—?Спасибо, это всё работа моего мужа и сына. Как вы добрались?—?Представляете, машина сломалась, но мне повезло встретить Джареда.—?Ах, вы уже познакомились с моим сыном? —?Что? Сыном?—?Да-а, —?из-за спины вышел Джаред и вмешался в разговор.—?Да, мама, мы уже даже пообщаться успели. —?Он посмотрел на меня исподлобья. Я готов поспорить, что он сейчас дьявольски улыбался.—?Не сомневаюсь, сынок. Ладненько, чего мёрзнуть, Дженсен наверное знатно устал с дороги, пройдёмте в дом.—?Сейчас мам, только машину в гараж поставлю.Шерон скрылась за дверью дома, оставляя нас наедине.—?Ах, сын значит,?— сказал я надменным тоном.—?Ну простите, Дженсен, я просто не удержался.—?Хорошо хоть я не выглядел идиотом,?— Джаред громко захохотал,?— ну ничего, я тебе ещё припомню.—?Угрожаете?—?Ещё как, бойся меня! —?мы захохотали, —?значит ты никуда не уедешь.—?Получается так. А что, привязался ко мне?Он что, флиртует?—?Ага, мечтай. Просто хотелось, чтобы кто-нибудь показал окрестности.—?Без проблем, но начнём завтра, ладно?Я коротко кивнул, мы поставили машины в гараж и прошли в дом. Комнату мне выделили прямо в основном помещении, а гостевой домик, как и говорил Джаред, ещё был не готов. Спальня была уютная. Просторная широкая кровать, шкаф, письменный стол, белый пушистый ковёр, окно с видом на лес. Я стал разбирать вещи, как вдруг раздался стук в мою дверь.—?Войдите.В проёме показался Джаред.—?Ужин готов, прошу вас к столу.—?Благодарю, сейчас спущусь. Чувствую себя чересчур взрослым, когда ты на "вы" обращаешься.—?Дайте мне привыкнуть.Шерон оказалась мастерицей по кулинарии. Еда на столе пахла просто восхитительно. Что касается яблочного пирога — здесь я вообще молчу. Оказалось, что она готовит его по особому семейному рецепту, который придумала ещё её прабабушка. За столом к нам присоединился отец семейства?— Джеральд Падалеки.—?И как много у вас семейных рецептов? Пирог потрясающий!—?Моя жена и не такое умеет готовить. Она у меня сокровище,?— супруг мягко посмотрел на свою жену,?— а у тебя, Дженсен есть девушка или жена?На этих словах Джаред впервые посмотрел в мою сторону.—?Нет. Я пока не тороплюсь с этим.Последние мои отношения длились полгода, и это самый большой срок. Дэнниил была хорошей девушкой, но уже через пару месяцев отношения стали скучны нам обоим, и без истерик и скандалов мы разумно решили разойтись.—?Ну и хорошо, ещё успеешь окунуться в семейную жизнь.—?Я слышал, вы гостевой домик строите? Могу завтра помочь.—?Ты приехал сюда отдыхать и выбирать место, не хочется нагружать тебя нашими заботами.—?Да вы что, мне не трудно, да и втроём быстрее будет.—?Идея замечательная, спасибо за помощь, но для начала выспитесь и отдохните.—?Обязательно! Мне только в радость.Оставшийся ужин прошёл спокойно, мы встали из-за стола. Я хотел помочь Шерон убрать и помыть тарелки, но она меня даже не подпустила.—?Дженсен, я благодарю вас за вежливость и отзывчивость, но это женская работа, я справлюсь сама,?— Донна улыбнулась и потеребила меня за щечку. До чего же чудная женщина. — Спасибо.—?Как скажете, мэм.Во время ужина мы с Джаредом не обмолвились и словом. Ну ничего, завтра пообщаемся, должно быть, он тоже утомился. Перед сном я сходил в душ, накинул ночную футболку, собрался уже было лечь спать, как услышал стук в дверь.—?Да?В комнату вошёл Джаред, на нем были домашние широкие штаны и обтягивающая футболка, подчеркивающая его торс и мышцы.—?Я… это… спокойной ночи пожелать зашёл. —?Джаред снова неуверенно почесал затылок.—?И тебе доброй ночи.Падалеки скрылся за дверью, и я облегченно лёг в постель. Хороший был денёк, мышцы гудели от усталости. Я сладко потянулся и прикрыл глаза, предвкушая начало завтрашнего дня.