7 (1/1)
Куруми улыбалась весь учебный день так правдиво, что никто даже не смог заподозрить её во лжи и притворстве. Все по-прежнему думали, что у Кумамакуры Куруми все просто отлично, да и разве в жизни этой милой девочки может быть что-то ужасное?Содранные коленки Куруми спрятала под чёрными колготками, укус и отпечатки пальцев на шее замаскировала тоником, который пришлось ?одолжить? у мамы, а грязь и кровь она смыла с себя в то же самое утро. Следов, как казалось, совсем не осталось, а вот страх было скрыть намного труднее.Пока все в ответ ей улыбались и делали комплименты, Куруми медленно угасала. С каждой пройденной секундой сдерживать слёзы было все сложнее и сложнее. Они готовились вот-вот политься из глаз, заполнив собой все её сердце. Но она держалась точно так же, как изнасилованные девушки, которые чаще всего умалчивают об этом ужасном событии. Она тоже не могла открыть рот и заставить свой язык кому-то рассказать о произошедшем, пусть никто над ней не надругался. Но похищение точно было.Её пальцы сжали одну лямку рюкзака до того сильно, что вены выступили, став четкой картинкой. Тем временем Альбрехт, расположившись на голове школьницы, покачивался туда-сюда в такт медленным шагам Кумамакуры, которая не спешила идти домой.Пока другие ученики средней школы, весело переговариваясь и смеясь, спешили домой или ещё куда-то, Куруми понурила голову. Почему-то возвращаться туда было страшно.Перед глазами лишь ее ноги и асфальт, который собирался в скором времени стать до того размытым из-за слёз, что желали вырваться наружу, что вряд ли она сможет найти в таком ?тумане? свой дом.—?Все хорошо… —?тихо-тихо шепчет Куруми, продолжая шагать в сторону дома. Страх ни на секунду не покидал.***Канато находился в подвале, смотря уже долгое время на своё личное искусство?— на людей, чьи безжизненные тела он навеки заключил в прекрасный воск. Он сохранил их молодость на целую вечность, разве не о бессмертии мечтает каждый второй человек?Его посещали все время странные мысли, что делались глупее и ужаснее по мере того, сколько он уже сидел в подвале среди своей коллекции. И опять он думал, сжимая от злости челюсти, о своём соулмейте, что, чёрт возьми, наконец соизволила появится! Подумать только, а ведь ещё день назад Сакамаки считал, что она либо ещё не родилась, либо давным-давно сдохла. И оба варианты его как устраивали, так и сильно раздражали, не оставляя в покое.—?Тедди, эта Куруми… Она мой соулмейт, только представь себе это… А во снах она была более весёлой,?— обратился Канато к Тедди, пока сам медведь вместе с ним смотрел на фигуру, которая раньше являлась их садовником.Он смотрит неотрывно пару секунд на игрушку слишком уж грустным взглядом, а потом, сжав Тедди, продолжил говорить:—?Может стоило её все-таки убить? Соулмейты спустя столетия стали слишком надоедливыми и скучными. И… —?Сакамаки понурил голову, уставившись безэмоциональным взглядом на пол. —?Соулмейты сильно изменились…Это было последнее, что он сказал перед тем, как решив встать со стула, а потом пойти наконец поспать. Эта чертова потребность давала о себе знать, а Канато уже предвкушал большие синяки под глазами этим вечером. Тогда, когда ему придется всё-таки проснуться.—?Как только мы проснемся, Тедди, то сразу же посетим моего соулмейта,?— предупредил игрушку парень, входя в тот момент уже в свою комнату, а потом тихо, будто бы оправдываясь, добавил:?— У неё сладкая кровь.***Уже известная ему девчонка по имени Куруми сидела одиноко на качелях, уставившись грустным взглядом на свои детские туфли. Её друг Альбрехт в очередной раз расположился на её голове, из-за чего издалека можно было подумать, что медведь держится своими лапками за её волосы.Качели тихонько и медленно качалась взад-вперед, откуда и пошло ощущение, что это делал ветер. Но почти незаметные движения ног Кумамакуры быстро опровергли эту теорию.Он не быстро идёт к ней, почему-то прекрасно зная, что нахмурен и явно недоволен чем-то в эту минуту. Но когда Канато уже оказался возле той самой девочки, она, не поворачивая голову, тихо прошептала ему:—?К-Канато-кун… Ты до сих пор злишься на меня? Если да, то я хорошо понимаю тебя. Ужасная ситуация вышла…Она поднимается с качель, а потом подходит к нему и, задрав вверх голову, искренне улыбнулась Сакамаки.—?Прости.