2.4 Фрид, Друг Драконов (1/1)

—?…и он говорит: ?Я?— Эрет, сын Эрета?,?— а я стою, ничего не соображаю, они выжидающе смотрят на меня, вот я возьми и ляпни: ?А я?— Фрид, Друг Драконов?… Беззубик, не смейся! Ну! Эх, в общем, если встретишь странного, выглядящего как больная насморком собака дракона, скажи, что я твой человек и меня зовут Фрид, Друг Дра… Прекрати смеяться!—??Фрид, Друг Драконов?? А-ха-ха-ха!!! Ты что, сын какого-то короля? ?Фрид?! Ха-ха-ха!..За несколько часов до этого…Иелд они настигли к тому времени, когда солнце только-только начинало опускаться за горизонт, и драконы Водного класса заканчивали трапезничать, выныривая на поверхность водной глади, точно дельфины.За эти часы им успели повстречаться еще несколько стай Жутких Жутей, две из которых оказались Почтовыми. Беззубик угораздился два раза перекусить рыбой прямо в полете, нырнув стрелой в воду и отобрав лакомство у Акулогада (Иккинг при этом воспоминании содрогается), успешно пропустить мимо ушей возмущения отплевывающегося от соленой воды Иккинга и похвастаться перед встретившимися драконами своей потрясающей скоростью. В те редкие моменты, когда Беззубик летел спокойно, а на пути не попадались драконы, Иккинг посвящался блокноту. Делая резкие линии на белой бумаге, Иккинг рисовал… он и сам не понимал?— что. Либо это была черная броня под стать его дракону, либо какие-то доспехи, которые он в любом случае не сможет сделать в ближайшее время.—?Иккинг, я тут думал…?— скомкано произнес Беззубик, когда Иккинг отговорил Микродраконов, по чистой случайности попавшимся им на пути, от войны и скоропостижно спровадил маленьких язв в ближайший ягодный куст.—?Интересное начало,?— отозвался Иккинг, почесывая ушибленный бок, пострадавший при падении с Фурии. Беззубик все никак не может приземлиться медленно и плавно, чтобы Иккинг не свалился с него прямо через его голову. Хотя в этот раз Иккинг признал свою вину: как только он увидел остров, сразу же расстегнул ремни, удерживающие его в седле.Лес на Иелде был ярко-зеленым, мозолящим глаза. Иголки сосен здесь очень мягкие и не причиняют того глазовыдирающего дискомфорта, как на Олухе или острове Берсерков, но по привычке Иккинг шел, выставив перед лицом руки и зажмурившись. Беззубику же стоило махнуть крылом, как надоедливые ветви тут же расступались перед ним, не успевая даже задеть длинный хвост.Беззубик, проигнорировав слова Иккинга, продолжил задумчиво говорить:—?Дагур называл тебя братом, а Сопляк (Иккинг не мог не прыснуть?— как Дагур называл Сморкалу Сопляком, так Беззубик и запомнил) был им, но в действительности все наоборот. Как так?—?Э-э-э,?— Иккинг от неожиданности даже споткнулся. —?Ну, начнем с того, что Дагур как бы не является моим братом?— кровным, в смысле…—?А Сопляк?— кровный?—?Ага, мы с ним двоюродные братья.—?Какие-какие??— нахмурился Беззубик и слабо толкнул Иккинга мордой меж лопаток.—?У нас разные родители, но мы все равно кровные братья. Ладно-ладно, не смотри так, сейчас объясню. Сестра моего отца Аделаида Хэддок вышла замуж за Слюнявого Йоргенсона, и спустя год у них родился Сморкала. Он, вроде как, стал на время наследником Лохматых Хулиганов, и на нем было все внимание. В общем-то, Сморкалу немного так разбаловали, ха… Тем временем отец женился на моей маме. А когда родился я, про Сморкалу будто бы забыли. Правда, ненадолго,?— Иккинг грустно вздохнул и сел на бревно, перед этим пнув ни в чем неповинный камушек. Беззубик улегся рядом с ним и положил голову ему на колени. —?Все быстро поняли, что викинг из меня такой же, какой бард из Жуткой Жути,?— Беззубик непонимающе рыкнул. —?Кхм, бард?— это, вроде, поэт, ну, тот, кто сочиняет там стишки всякие. Они разочаровались во мне, и этим все должно было закончиться, но, странно, даже после этого внимание было на мне, а не на Сморкале. И, ну… ему это не понравилось. И наши отношения были… далеки от братских.Иккинг замолчал, вспоминая все те оскорбления и гадости, которые Сморкала устраивал ему на протяжении пятнадцати лет. ?Рыбья Кость?, ?Куринная Лапка?, ?Задохлик Бездраконный? и т.д., и т.п. Несколько раз Йоргенсон и Торстоны выливали на его голову помои или протухшие рыбные головы; если у него что-то не получалось, Сморкала был тут как тут и не упускал возможности первым делом обозвать его ?Бесполезным Мальком?, после чего в подробностях расписывать его неудачи всей деревне. Было обидно до такой степени, что у Иккинга только пар из ушей не шел от злобы. Само собой, Иккинг задумывался: ?Почему?? Но все мысли сводились к тому, что Сморкала?— тщеславный и эгоистичный человек сам по себе. Ну не мог же он завидовать Иккингу, тем более после всех его стараний.Другое дело?— Дагур. Его поначалу можно было охарактеризовать как ненужного старшего брата, хотя позже Иккинг уже принял это как должное. Потом Дагур устраивал что-то вроде мальчишников, и его ежегодное присутствие в доме Хэддоков стало самим собой разумеющимся. А уж когда Иккинга изгнали… Удивительно, что они жили в разных домах, учитывая любовь Дагура к ночевкам. А хотя… Иккинг вспомнил, что когда он с Беззубиком первый раз прилетели на остров Берсерков, Дагур сказал, что давно живет отдельно от отца по… понятным причинам.Все три месяца, что они пробыли на острове Берсерков, Дагур, конечно, не мог обойтись без таких вот мальчишников, правда, практически на каждом из них они обворовывали чужие огороды или крали куриц, но это же Дагур. Может, когда они встретятся, им удастся повторить эти безобразия? Если, конечно, окончательно не повзрослеют.Беззубик внезапно вскинул голову, едва не ударив Иккинга, и сощурившись всмотрелся в чащу леса. Иккинг встал.—?Беззубик??— тихо сказал он. —?Что там?—?Люди.Удивление Иккинга не продлилось и секунды.—?Тогда пойдем отсюда,?— и с этими словами он зашагал в противоположную от предполагаемых людей сторону, но не успел он пройти и десяти футов, как перед ним появилась пятнистая драконья морда.?Господибоже?,?— подпрыгнул от испуга Иккинг и, как ни иронично, икнул.Дракон был похож на Громмеля, причем на очень больного Громмеля. Плоская бородавчатая морда ужасного болотно-зеленого цвета приблизилась к нему, светло-желтые, почти белые, глазенки смотрели бездумно и сквозь Иккинга. Из груди дракона доносились противные хрюканья.Иккинг хотел поговорить с ним, но замер, услышав мужской голос:—?Эля, ты куда!Рискуя свернуть шею или позвоночник, Иккинг со скоростью света повернулся к замершему Беззубику и одними губами произнес:—?Прячься!Беззубик, с секунду поколебавшись, бесшумно нырнул в полог леса. Тем временем предполагаемая Эля, пошатнувшись, шагнула вперед, а Иккинг, в свою очередь, отступил. Тут на горбатую спину рептилии запрыгнул юноша, заставив дракониху (Иккинг предположил, что Эля?— женское имя) вновь опасливо покачнуться. Юноша похлопал Элю по шее, и та, тяжело вздохнув, осела наземь, точно опустившийся в воде камень, подняв в воздух облака пыли.Юноша был широкоплечим, коренастым, с чуть выпученными серо-голубыми глазами и темно-рыжими волосами до плеч. На скуле молнией от глаза до правого уха шел светло-розовый шрам, придающий лицу более грозный вид. На одежде Иккинг обычно внимания не акцентирует, но темно-синий, переливающийся на свету кожаный жилет все-таки привлек его внимание. ?Какого дракона эта кожа? —?подумал Иккинг. —?Точно не этой Эли?. Жилет переливался множеством цветов: синим, зеленым, красным, фиолетовым… Нет, правда, что это за дракон такой? Может, Разнокрыл? Иккинг никогда не видел одежды из их кожи, возможно, это и есть Разнокрыл. Разнокрылы?— очень красивые драконы сами по себе, а когда меняют цвет чешуи?— становятся по-настоящему волшебными, поэтому неудивительно, что их чешуя может быть настолько прекрасной даже без хозяина.Задумавшись, Иккинг пропустил тот момент, когда юноша подошел вплотную к нему.—?Кто ты? Ты из Матерых? Я думал, сейчас мы охотимся,?— удивленно произнес он, почесав макушку. —?Или я опять все напутал… Надо найти Эрета и ребят.—?Э… ага,?— сказал Иккинг.—?Зачем меня искать? —?неожиданно послышался третий голос.Высокий, мускулистый, слащавый на вид парень двадцати пяти лет, с заостренным подбородком, шелковистыми каштановыми волосами и лукавыми, высокомерными темными глазами, на которые повелась, по меньшей мере, не одна десятка девиц, словно материализовавшаяся тень появился рядом с Иккингом. ?Я не должен пугаться,?— рассуждал в голове Иккинг, удержав вскрик. —?В конце концов, я жил с Берсерками, а это закалит кого угодно!??— и с этими мыслями он бесстрашно встретился со взглядом Эрета.Эрет поднял бровь и компромиссно ухмыльнулся, будто встретив упертого ребенка, и Иккинг в одночасье почувствовал себя самым глупым человеком на свете. На свете, на котором есть Задирака! Эрет посмотрел на своего друга, и его лицо из примирительного сделалось малость недовольным.Рыжий улыбнулся появившемуся, но потом напустил на себя виноватый вид. Эля опустила морду в траву и с поражающим упорством принялась жевать ее.—?Я снова перепутал время, да? —?сказал он так, будто каялся во всевозможных людских грехах. —?Прости, виноват, Эля уже больше недели сидит взаперти, и я решил выйти пораньше, чтобы погулять с ней, но, видно, и время напутал, и заблудился, и Эля до кучи убежала. Я…—?Рион,?— грубо перебил его Эрет, и Иккинг ощутил обиду, исходящую от рыжеволосого юноши по имени Рион. —?Гимрад уже, вроде, беседовал с тобой… —?Эрет, остановившись, посмотрел на побледневшего Риона с наигранным сочувствием, оставляя Иккинга в недоумках. ?Рион (это ведь Рион, да?) так сжался… Что же это за Гимрад такой? И зачем Эрет упомянул его?? Рион тем временем неуверенно кивнул. —?Радуйся, что мы на Иелде, а не на острове Берсерков. Дагур Остервенелый бы выпотрошил тебя только за одно твое блеяние,?— выплюнул он и повернулся к Иккингу. —?Я Эрет, сын Эрета,?— Эрет гордо выпятил грудь и ослепительно улыбнулся. —?Ну, а ты кем будешь?Прежде чем ответить, Иккинг держал в голове мысль: ?Не называть своего настоящего имени?,?— поэтому ответил невпопад:—?А я?— Фрид, Друг Драконов.И сразу же покраснел. ?Фрид, Друг Драконов?! Иккинг, ты серьезно?! Сбеги и сбросься с обрыва, Фрид, Друг Драконов!?Некоторое время стояла тишина, которую разрушали лишь пение Микродраконов и чавканье Эли. А потом Эрет засмеялся. Громко, по-собачьи, согнувшись в три погибели и схватившись за живот. Уголки губ Риона поползли вверх, и он прыснул. Иккинг попытался сосредоточиться на чем-то… на чем-то…—?Кха… кхм… —?Рион усердно старался не смеяться, однако его плечи и грудь тряслись так, что могли вызвать судорогу. Эрет продолжал лаять смеяться. —?Рион Кетилридр, воспитанник Эрета Обольстительного Пятого.—?Приятно…—?А! —?Эрет вдруг перестал смеяться. Он выпрямился, прокашлялся в кулак и вновь обворожительно улыбнулся. —?Не упомянул: я?— Эрет, сын Эрета, сын вождя Громовых Птиц Эрета Обольстительного Пятого и наследник Граты,?— каждое слово он выделял, будто опасаясь, что Иккинг что-то забудет. Ну, возможно, Сморкала или Задирака пропустили бы его разглагольствования мимо ушей, однако Иккингу были действительно интересны вожди и их отпрыски. То ли еще будет, а вождей родного архипелага знать надо, считал он. Пригодится.—…?познакомиться.Рион, позабавленный, смерил Иккинга взглядом, после чего переключился на Элю.—?Вставай, старушка, снова мы оплошали,?— Эля посмотрела на него затуманенными глазами, не понимая, что такого могло случиться, раз ее отвлекают от важного дела.Эрет словно очнулся.—?Обожди, обожди, вы… то есть ты ничего не напутал,?— он подозрительно посмотрел на Иккинга. —?Я тебя раньше не видел. И имени твоего (ха-ха) не слышал. Ты?— Матерый? Или нездешний? Где твой дракон? —?тут он тщательно осмотрел Иккинга. —?Тебе вообще есть пятнадцать?С пылающими щеками и неслабо пострадавшей гордостью Иккинг яростно посмотрел на Эрета.—?Мне шестнадцать.?Мне почти шестнадцать,?— вот полная правда. Хотя, нет, вот она:?— Мне почти четыре года… О Тор, прошу, не дай им узнать, что мой День рождения двадцать девятого февраля. Не дай им или кому-нибудь еще узнать это?.—?Ага,?— Эрет не поверил. —?А где твой дракон?—?Недалеко,?— ответил Иккинг, моля, чтобы Беззубик, если и подслушивает, то не выпрыгнет из ниоткуда, самым наглым образом красуясь перед незнакомцами, даже если эти незнакомцы викинги, которых он не очень жалует. —?Охотится.—?Ага, ?— снова не поверил Эрет, присаживаясь на бревно, на котором совсем недавно сидел Иккинг. —?Мой тоже охотится. Мы подождем их.Иккинг заставил себя успокоиться.—?Зачем? —?задал интересующий Иккинга вопрос Рион, кое-как заставив Элю подняться на лапы. Эрет пронзительно посмотрел на Риона, и пока эти двое обменивались мыслями, Иккинг рассмотрел Элю. ?Напоминает Вострозуба. Ей, наверно, лет двести. Эти драконы живут максимум до двуста двадцати, недолго ей осталось, старушке?.Неожиданно для самого себя он представил на месте Эли Беззубика, и его сердце сжалось. Образ старого, немыслящего, с потрескавшейся и посеревшей чешуей и обвившим свиным рылом, Беззубика, сейчас такого молодого (Один, ему всего лишь четыре месяца, Иккинг, успокойся) и энергичного, предстал пред ним, оттесняя все остальное. Очнулся Иккинг спустя несколько минут, когда Эрет щелкнул его по носу. На его плече сидела Жуткая Жуть.—?Я сказал, что мы подождем твоего дракона (если таковой, конечно, существует), но мой отец?— человек занятой, возникли кое-какие дела, которые мы, Громовые Птицы, должны решить,?— надменно произнес он и поглядел на Иккинга так, будто ожидал, что тот начнет задавать вопросы. Иккинг промолчал, безразлично кивнув. Эрет поджал губы. —?Пошли, Рион, и свинью не забудь,?— презрительно выплюнул он и пошел прочь.Рион улыбнулся на прощанье Иккингу и последовал за сводным братом.—?М-да… —?выдохнул Иккинг в пустоту. Лицо все еще горело.Он развернулся и направился к выходу из леса, чтобы позвать Беззубика.?Вот он, наверно, смеется сейчас…?И он был прав.***Три года назад Рион драконом обзавелся?— очень редким Хаккату из класса Когтевики. Это оказалась дракониха, и Рион нарек ее именем Байнфрия. Долгое время Байнфрия была в центре внимания Громовых Птиц, пока однажды на острове Олух Иккинг (тогда еще Кровожадный Карасик III Хэддок) не нашел Злобное Порождение Молнии и Самой Смерти?— Ночную Фурию. Рион не очень интересовался несуществующими видами драконов, поэтому эта новость пролетела мимо его ушей?— ему было достаточно того, что его и его дракониху оставили в покое. А потом он узнал, что этого паренька изгнали из собственного племени за умение говорить на драконьем языке, что само по себе абсурдно. Говорить на драконьем языке? Размечтались.Громовые Птицы две недели назад прибыли на Иелд: Эрет сватается с одной из дочерей вождя Матерых, и Рион каждый день задавался двумя вопросами: ?Эрет выберет себе невесту или нет?? и ?Когда мы уже уедем?!?Громовые Птицы и Матерые охотились по очереди?— одной рыбой дракон сыт не будет, а свои запасы надо беречь. Неделю назад Рион познакомился с Элей?— старой драконихой вида Вострозуб?— и сразу проникся к ней состраданием и жалостью: дракониху держали в местном подземном помещении, которое обычно используется для Шепотов Смерти и им подобных, скованную и голодную. Он смог упросить выгулять ее и почти сразу потерял ее из виду. Ну как, как эту здоровенную рептилию можно упустить из виду? К счастью, Эля наткнулась на что-то интересное и замерла, а по звуку, подозрительно похожему на ?Ик!?, он смог ее отыскать и заодно познакомиться с мальчишкой Фридом, Другом Драконом. ?Что за глупое имя, почему родители так ненавидят его?? После того, как Жуткая Жуть прилетела с письмом от Эрета Обольстительного V, и они оставили Фрида позади, Эрет заговорил:—??Шестнадцать?? Ха! Максимум тринадцать! —?Эрет говорил с брезгливостью, с какой обычно говорил о нем, Рионе. —?Этот пацан определенно не из Матерых, ты видел его кожу и глаза??Конечно, видел, я же не слепой, идиот,?— думает Рион, положив одну руку на шею Эли, чтобы та опять не потерялась. Матерые были смуглокожими, черноглазыми и кудрявыми настолько, что многие просто обрезали волосы, оставляя на голове одно черное облако. Немногие отваживались оставить эти тернии, но такие люди были. А Фрид бледный, веснушчатый, зеленоглазый?— в общем, полная противоположность местного населения. —?Интересно, это как-то связанно с письмом??Эрет игнорирует молчание Риона и продолжает, словно говорит не с ним, а с самим собой:—?Я должен сказать об этом пацане отцу, пусть выяснит, кто он.—?И зачем тебе это?—?Ну, не зна-а-аю,?— Эрет постучал указательным пальцем по губам. —?Вдруг он окажется разбойником?— ну ладно, приманкой,?— беглецом или, может, м-м-м, пиратом?Рион предпочел игнорировать его до самой деревни, мысленно осыпая того всевозможными ругательствами и проклятиями.Они дошли до подземной темницы драконов; злорадно ухмыляясь, Эрет остался на улице дожидаться Риона, пока тот с большим усилием запихивал Элю за решетку. Когда Рион вышел на свет, Эрет демонстративно зевнул. К облегчению Рионовой нервной системы, он увидел Байнфрию, которая подходила к ним со своей сороконожкообразной грацией на шести лапах, извиваясь, как змея. Байнфрия посмотрела на него своими янтарными глазами-щелочками и едва заметно кивнула в знак приветствия. Когда Байнфрия кивнула ему в первый раз, почти три года назад, он тупо смотрел на нее минут десять, пока та не толкнула его. Ну, а сейчас он даже гордился тем, что дракониха приветствует его таким образом. Человеческим образом.Ховмуд Эрета пока не объявился?— Ужасное Чудовище любило много и долго есть.Втроем они наконец настигли Эрета Обольстительного V. Вождь был точной копией сына, не считая морщин и небольшого пивного живота.—?Эрет, Рион,?— сразу же начал он,?— до нас только что дошли вести с острова Рагне. Там видели Ночную Фурию и изгнанника Иккинга.Эрет, сын Эрета аж подпрыгнул?— он обожал Ночную Фурию и всегда отзывается об Иккинге как о чертовом везунчике, всегда заканчивая свои тирады надеждой на то, что паренька сожрала эта самая Фурия. Даже Эля догадается, что он просто-напросто завидует Иккингу, если услышит его возмущенные речи.—?И? —?равнодушно пожал плечами Рион. Вождь и его сын нахмурились и посмотрели на него с укором.—?Пишут, что они полетели в сторону Иелда?— он самый ближайший остров от Рагне. Я и Минар решили организовать поиски.Минар Пивобрюх?— вождь Иелда. По внешнему виду соответствует всем Матерым, имя у него довольно говорящее. У него четыре дочери и один сын, которому едва-едва исполнилось одиннадцать, в то время как дочерям?— от четырнадцати до девятнадцати. Похоже, он пожалел жену лишь тогда, когда она родила ему мальчика.—?Нам поискать его? —?говорит Эрет отцу. —?Как он выглядит?—?Та еще селедка,?— брезгливо поморщился он и подтянул штаны. —?Шатен, зеленоглазый, белый как смерть, а на лице множество пятен?— вот же уродец, да?Несколько секунд между ними повисла оглушительная тишина, и, стоило Риону подумать: ?Ох, мать честная…??— как Эрет взволнованно и радостно заявил:—?Мы его видели! Он в лесу! —?и указал пальцем на зеленую чащу.Эрет Обольстительный V так и замер с раскрытым ртом.—?О-о-о! —?воодушевился вождь в следующее мгновение. —?Молодчина, Эрет, весь в отца! —?парень гордо вскинул подбородок. Вождь развернулся и широким шагом направился к дому Минара Пивобрюха. —?Я должен ему сказать! Одной из его дочерей ОЧЕНЬ повезет, Эрет!Эрет был так горд, что даже не обратил внимание на прилетевшего Ховмуда. Рион повернулся к Байнфрие и прочитал в ее взгляде: ?Когда это закончится??—?Так ему все-таки шестнадцать,?— сказал Рион Эрету, который тут же забыл про отцовскую похвалу и непонимающе посмотрел на него. —?Ты так яро убеждал меня в обратном. Неприятно ошибаться?Лицо Эрета побагровело.Байнфрия прикусила его рукав и увела от Эрета, пока тот окончательно не вышел из себя.