Глава 31 (1/1)
После возвращения из университета Джису долго сидела на полу своей гостиной, перебирая в руках мягкую шерстку Дальгома, пока ее голову обуревали самые разные мысли. Щенок радостно прыгал вокруг нее, когда она вернулась, и от переизбытка счастья уснул прямо на ее руках?— мирно посапывал, развалившись по-щенячьи, пока хозяйка осторожно поглаживала его теплое брюшко. От одного его вида Джису стало хорошо и спокойно?— как можно переживать о чем-то, когда тебя так сильно любят?.. У нее есть дом, есть родители, муж, брат и хорошие друзья?— разве этого мало? Ей очень повезло в ее истории, и стоит намного чаще благодарить судьбу и бога за такие подарки?— многие люди на земле мечтают о малой толике того, чем так щедро одарена она сама.И все-таки кое-что беспокоило ее?— кроме, конечно же, попытки вернуть себе воспоминания. Слова странноватого Джунмена о том, что она, возможно, была тринадцатой жертвой Цветочника, взволновали ее безумно. Джису впервые за долгое время задумалась?— быть может, она на самом деле не замечает основных фактов, так трепетно ложащихся прямо перед ней. Возможно, конечно, что Джунмен просто сошел с ума из-за пропажи сестры, потерял терпение, и, уцепившись за ее историю, искренне пытается найти хотя бы какую-то возможность напасть на след преступника, выдавая желаемое за действительное, но ведь его теория вполне верна… Она ведь подверглась нападению, ее едва не лишили жизни, а нападавших не сумели найти. Что если младший брат госпожи Айрин прав, и Джису на самом деле могла быть одной из всех этих девушек? Что если бы ее не нашли в тот день? Что если бы она была похищена и убита? Что если бы не она искала убийцу Джой, а Джой искала бы ее убийцу? Что если…Внезапная догадка осенила ее подобно молнии?— Джису резко сорвалась с места, и обиженный Дальгом скатился с ее рук. Какой же все-таки глупой она была! Неужели это все так сложно было понять? Конечно… Теперь все явно сходится! Она была близка с Джой?— в этом нет сомнений, Чеен слышала о Джой, в галерее ее видели вместе с ней, Джексон Ван отлично знает Джису, а мать Джой не удивилась, когда увидела ее. Джой была ее подругой, возможно, не самой близкой, но дорогой ее сердцу. И именно Джой по странной случайности не навещает ее в больнице, не напоминает о себе, не предлагает помощи ее мужу?— она просто исчезает из жизни Джису после ее травмы, несмотря на общее прошлое, на дружбу. А потом просто берет и становится очередной жертвой того самого Цветочника, к которому так упорно подводил ее Джунмен. Две подруги в одно и то же время с небольшим промежутком попадают в жуткие передряги. Это вполне логичный путь?— Джису потеряла подругу, она ищет Цветочника, но что если этот же путь мог лежать в обратном направлении? Что если этот же путь прошла не только Джису, его еще прошла и Джой?..Щенок все еще обиженно тявкал, и Джису пришлось лечь на ковер, чтобы успокоить Дальгома. Ласковый пес тут же простил ей свое падение, уютно пристроился возле груди хозяйки, умильно положив мордочку на ее плечо, щедро облизал ее пальцы и тут же снова уснул. Дальгом мирно спал, но Джису чувствовала себя так, будто бы потеряла сон навсегда. Она просто лежала и лихорадочно соображала?— что если Джой на самом деле погибла не просто так?Все сошлось?— все планеты легли на одну орбиту. Конечно же?— это могло быть просто так. Цветочник или тот, кто скрывается за его именем, по мнению Джунмена, решил сделать Джису своей очередной жертвой. Однако его попытка убийства не увенчалась успехом. Джису упала, но выжила, потеряв намертво память. То есть фактически та прежняя Джису, которую все любили, все равно умерла?— новой Джису никогда не вернуться к тем своим идеалам, никогда уже не стать самой собой. Что если яркая и смелая Джой решила бросить вызов всем тем, кто пытался уничтожить ее подругу?— она решила…Джису встала с места, аккуратно переложив спящего щенка в его корзинку. Волнение выдавало ее, она начала ходить кругами по комнате, размышляя, что такого могла сделать Джой, что это привело ее к гибели.—?Она могла начать искать Цветочника,?— решительно сказала она. —?Могла легко сотрудничать с кем-нибудь, кто его ищет.—?Она вполне могла писать о нем, могла собрать воедино все случаи гибели девушек…—?Она могла вслух бросить ему вызов, спровоцировать его, возможно, чтобы поймать его прямо на горячем деле…—?Она была актрисой и моделью, знала себе цену и легко могла манипулировать преступником или даже поставить ему ультиматум…Джису устало вернулась на свое место, обняв худые колени, острый приступ тоски и боли захватил ее с головой. Она вдруг примерно начала понимать, что именно такого могла сделать добрая Суен, что это привело ее, молодую и красивую, к гибели…—?Она не просто решила найти его,?— сказала Джису грустно спящему Дальгому. —?Она его нашла… Наверное, она нашла его или просто подошла к нему слишком близко. Поэтому он и пришел за ней. Атаковал ее, когда она выходила из здания, когда она не ждала. Не стал даже похищать, потому что был зол на нее за то, что она нашла его. На ее теле были следы борьбы… Значит…Номер Юнги она помнила наизусть?— номер своего единственного помощника в поисках. Юнги ответил не сразу, словно неохотно или даже немного зло, голос звучал глухо, как в проекторе?— Юнги уже спал и не хотел просыпаться, пусть даже ему звонит сам Господь Бог.—?Оппа,?— заявила Джису. —?Я знаю, почему он убил Джой, я поняла!—?Что именно? —?Юнги держался. —?Почему он убил Джой? И что происходит? Какой сейчас год?—?Она нашла его,?— лихорадочно заявила девушка, не проявляя никакой деликатности. —?Ты ведь знал ее, она отсиживалась в конце? Она боялась чего-то? Она отступала при первых преградах? Это ведь не так… Я не могу вспомнить, какой была Суен, но никогда не поверю, что она взяла бы и сдалась просто так.—?Суен ничего никогда не боялась,?— твердо сказал Юнги. —?Она была самой смелой девушкой, из всех, что я знаю. Наверное, даже единственной смелой. Она делала то, что хотела, и жила так, как хотела. Но я честно не могу понять, как именно это связано с…—?Значит, она вполне могла самой искать Цветочника,?— серьезно сказала Джису. —?Она решила найти его и наказать, наверное. И когда у нее все получилось, он решил отомстить ей. Поэтому он не похитил ее, поэтому он сделал это сразу на том же месте!—?Чтобы отомстить? —?уточнил Юнги, но голос его уже звучал поживее. —?И какая же это месть?—?Но ты не понимаешь, оппа,?— Джису отчаянно взывала к его разуму. —?Он убивал самых красивых и самых лучших, как цветочник, пересаживал в свой страшный сад лучшие цветы нашего общества. Джой вполне могла быть лучшим цветком?— но она, по логике, тогда должна была просто цвести и радовать его взор. А она решила найти убийцу, спровоцировав его этим. Она нашла его, а он наказал ее за это, не взяв ее в свой сад. Он просто вырвал ее с корнем, понимаешь?—?Господи… —?пробормотал Юнги. —?Продолжай, прошу, не останавливайся. Ты, конечно, сейчас не в себе, но это кажется мне странным и логичным одновременно…—?Он ведь положил на нее цветы,?— напомнила Джису. —?Стало быть, хотел приписаться к ее смерти. Он не собирался скрываться, наоборот, он миру заявил, что убил Джой. Задушил, оппа, ты слышишь меня? Он задушил ее.—?Задушил… —?повторил за ней Юнги. —?Постой-ка, ты хочешь сказать, что… Ты… Он задушил ее, чтобы… Я сейчас не до конца понимаю, но, Джису-ним, ты хочешь сказать, что…—?Чтобы заставить навсегда замолчать,?— сурово перебила его Джису. —?Он не ударил ее по голове?— ведь Джой была умна, он не перерезал ей горло?— ведь Джой никому о нем не говорила, но он задушил ее, захотел, чтобы ее больше не было?— стало быть, она подошла к нему слишком близко, стало быть, она подошла к нему ближе всех других. Господи, это же логично. Она его жертва?— да, но она не в его саду! Не в его чертовом саду!—?Это складывается в поэтический этюд,?— честно сказал Юнги. —?Но ты хорошо и правильно рассуждаешь. Единственное?— я во всем этом ничего не понимаю. Однако Цветочник, Джой и ты… Разве во всем этом должна была быть связь? Разве ее нет?! Я запутался!—?Я видела цветы, которые он положил на Джой,?— Джису словно не слышала его. —?Это темные алые розы. Красивые цветы, но на языке цветов это последний цветок побежденному королю, он выражает восхищение и восторг, которые ты преподносишь своему врагу или сопернику. Теперь ясно, оппа? Все ясно?—?Он посчитал Суен своим врагом… —?медленно сказал Юнги. —?Потому что она решила найти его и, возможно, даже нашла. Он выразил ей свое восхищение, подарив ей свои цветы? Так?—?Он просто считает, что от его руки умереть должны только самые достойные,?— Джису словно обрела второе дыхание. —?Он обожает себя и свою философию. Самовлюбленный идиот! Он без ума от самого себя!—?И значит, он благословил всех тех девушек своим участием? —?недоумевал Юнги?— последний сон покинул его голову. —?Он собирает их в свой сад, как… как…—?Как бог,?— сказала Джису. —?Бог ведь не всех допускал в Эдем… Вероятно считает себя богом. И Джой он отметил не цветами, оппа. Он ее убийством своим отметил. Ей, вроде как, повезло умереть от его руки.—?Но Джису-ним… —?Юнги замолчал. —?Разве это не странно?—?Сегодня я встретила одного человека… —?Джису устало опустилась на пол. —?Он считает, что я тоже жертва Цветочника… И это все навело меня на странные мысли. Расскажу тебе о нем, оппа. Он младший брат одной из вероятных жертв, Айрин.—?Она одна из самых известных жертв Цветочника,?— вспомнил Юнги. —?Но тела нет?— и дела тоже нет, прости за глупую рифму.—?Он ее ищет,?— с восхищением сказала Джису. —?До сих пор. Даже муж уже отчаялся, но этот парень?— нет… И он считает, что я могу привести его к Цветочнику. Дескать, я его видела, и если мои воспоминания вернуться…—?Но он может быть прав… —?Юнги задумался. —?Ты в любом случае вспомнишь преступника, когда вспомнишь свое прошлое.—?А вдруг я действительно его жертва? —?Джису волновалась. —?Разве это не значит, оппа, что я должна обязательно все вспомнить, работать над памятью и дальше, чтобы вернуть себе воспоминания. Ведь я делаю это не ради себя! Вернее не только ради себя! Но и ради Джой, госпожи Айрин и всех остальных девушек! Этот преступник может получить по заслугам! Больше никто не будет убит им!—?Я согласен,?— прагматичный Юнги смотрел дальше. —?Но все это означает и кое-что еще. Ты не понимаешь?—?Нет,?— промямлила девушка. —?В любом случае, я убедилась, что я права…—?Это значит, что преступник тоже может знать, что ты выжила, Джису-я,?— серьезно сказал Юнги. —?Не мы с тобой одни такие умные… Он, наверняка, проверил, жива ли ты… И узнав, что ты жива, прекрасно знает, что именно ты будешь первой причиной его поимки. А это значит…—?Он будет охотиться на меня? —?пискнула Джису. —?Я в опасности?!—?Именно,?— сурово сказал Юнги. —?Цветочник ?работает? уже более двух лет. Он похищает самых известных девушек, держит их где-то и убивает. Значит, как минимум, в средствах он вряд ли ограничен. Понимаешь, организовать такое убийство стоит нервов и денег… А скрываться от полиции Сеула столько лет… Он богатый извращенец, вот что я думаю. И ему ничего не стоит следить за тобой, раз уж ты видела его лицо. Наверняка, он постоянно держит руку на пульсе?— где ты и что с тобой.—?Но я не помню его,?— Джису нервничала. —?Если бы он боялся меня, убил бы меня еще в больнице. Пробраться туда и сделать что-нибудь с моими препаратами или даже… Не знаю, что-то он мог сделать.—?Но ничего не сделал… —?повторил за ней Юнги. —?Почему? Вероятно, потому что знал, что ты не вспомнишь его, Джису-я. Пока ты молчишь и живешь своей новой жизнью, ты ему не угрожаешь, он вряд ли будет пытаться избавиться от тебя. Но если вдруг ты вспомнишь что-то…—?Я его не боюсь,?— серьезно сказала девушка. —?Оппа, я не боюсь его.—?Глупости,?— Юнги рассердился так, словно она сидела рядом и несла глупости прямо в его присутствии. —?Забудь об этом! Подумай не о себе?— о своих родителях, о муже! Они прошли через ад, пока ты была в коме. Цени то, что они для тебя сделали. Возможно, тебе действительно стоит подумать о настоящем?— не о прошлом.—?Я понимаю,?— Джису говорила негромко, но твердо. —?Ты, конечно же, прав. Никто не сделал для меня больше добра, чем моя семья, мой муж, мой брат. Я обязана воздать им за все, что они сделали для меня. Но, оппа, как я могу просто делать вид, что я просто счастливая аджума, если я потеряла свое собственное лицо? Я за этот месяц узнаю прежнюю себя, ту Джису, у которой я украла ее жизнь. Я сплю с ее мужем, общаюсь с ее друзьями, нежусь в тепле ее брата… Но я ничего не сделала, чтобы жить так. Вся моя жизнь принадлежит не мне! Она принадлежит той самой Джису! Я чувствую себя воровкой! Словно я убила ее и забрала себе то, что было ее жизнью! Тогда кто же я, оппа? Кем быть мне?—?Глупости… —?повторил устало Юнги. —?Ты несешь бред… Это твоя жизнь, твоя новая жизнь.—?Я знаю, что, возможно, никогда не стану той прежней собой,?— честно сказала Джису. —?Я не дура и много читала про амнезию. Доктор Пак говорил мне, что я могу добиться результатов, но я не особо верю ему… Мне кажется, ему просто выгодно продолжать лечить меня, он словно сам изучает меня изнутри. Какой-то врачебный интерес. Но даже если я никогда не вспомню своего детства, юности, оппа… Даже если я никогда не стану прежней собой… Я хочу сделать что-нибудь для той Джису, что умерла и уже не вернется. Я хочу хотя бы найти того, кто превратил ее в меня. Я хочу раскрыть эти тайны, которые мучали ее. Я хочу помочь ей прояснить все. Я не смогу быть женой ее мужу и дочерью ее родителям, если не сделаю хотя бы это…—?То есть дело уже не просто в амнезии… —?медленно проговорил Юнги.—?Я должна найти правду,?— твердо сказала девушка. —?Это мое решение, и я не поменяю его.Воцарилась тишина, Юнги и Джису на разных концах телефонного провода молчали, слушая дыхание друг друга. Сонный Дальгом открыл мутные глазки, с обожанием глядя на хозяйку. Юнги постукивал пальцем по столу, вспоминая сердитое лицо Намджуна.—?Я никогда не скажу ей о том, что ее муж просил меня не помогать ей… —?твердо решил он про себя. —?Такого предательства она не вынесет. Наоборот, я помогу ей чем смогу… Сделаю все, чтобы она вернула себе свое прошлое.—?Оппа,?— наконец, после долгого молчания сказала девушка. —?Спасибо тебе. Я выговорилась и мне легче.—?Чем займешься теперь? —?сочувственно спросил Юнги. —?Куда поведут тебя теперь твои поиски?—?Буду разбирать свои вещи, которые я нашла в университете,?— мрачно сказала девушка. —?Потом обыщу свою машину. Завтра у меня… У меня будет ужин с одним из коллег моего мужа. Я обещала ему поужинать с ним?— он кое-что обо мне знает. Наверняка, будет много глупостей, но что-то же я могу оттуда узнать. К тому же я была в квартире моего брата, оппа. Там я нашла материалы по своему делу. Я сфотографировала кое-какие бумаги, но интереса не проявила?— теперь же я хочу узнать что-то об этом, почитать, поискать. Вдруг будут зацепки… Ну и буду продолжать искать своего друга Кенсу. Он, наверняка, знал меня лучше других. Как только он вернется, буду умолять его все рассказать мне.—?Я думаю, тебе стоит посетить тот госпиталь, в котором ты лежала… —?подумав, сказал Юнги. —?За девять месяцев твоей комы твой врач мог что-то увидеть, узнать… Вдруг твои травмы специфичны. Один из моих друзей учится в медицинском университете, он хорошо разбирается во многих вопросах, проконсультируемся у него?—?Но для этого нужна моя медицинская карта… Проблематично будет взять ее у доктора Пак… —?Джису задумалась. —?Ладно уж. Я все равно обещала Джуну, что посещу врача. Запишусь к нему на завтра и попробую что-нибудь узнать.—?Давай я заберу тебя из больницы,?— предложил Юнги. —?Соберем все, что есть по делу Джой, поговорим с Джексоном еще раз. У тебя будет ужин?— ты так говорила?— значит до вечера ты свободна. Попробую помочь тебе, Джису-я.—?Спасибо,?— растроганно проговорила Джису. —?Тогда можно я позвоню тебе завтра, как закончу в больнице? Спасибо тебе, оппа! Я не знаю, почему я встретила тебя?— наверное, это бог пытается помочь мне в моих поисках.Она положила трубку?— и Юнги остался сидеть в постели, сжимая телефон. Впервые в жизни он почувствовал что-то теплое и настоящее к женщине?— и это чувство испугало его.