ну правда мэган, я не могу никуда сесть (1/1)
—Торд, убери ноги со стола!Том с детским задором в глазах наблюдал, как Эдд шлёпнул Торда по ноге. Как ни странно, норвежец сделал так, как ему было сказано, после чего протяжно зевнул.—Да, да, как скажешь, мам,?— он взглянул на Тома и устало улыбнулся. Ранним воскресным утром из окна над кухонной раковиной проникал теплый свет. Эдд, как и всегда, готовил для своих друзей завтрак, пока его бумажник и ключи валялись на столе.Прошло уже несколько недель с тех пор, как они признались друг другу в любви. Тому пришлось признать для себя самого и свыкнуться с той мыслью, что ему нравилось вновь обретенное постоянное внимание со стороны Торда. Норвежец частенько проскальзывал в комнату Тома (или же наоборот) на несколько часов, чтобы возлюбленные могли обняться и посмотреть какой-нибудь дерьмовый фильм. После него Торду пришлось уходить, чтобы Эдд и Мэтт ничего не заподозрили и не засекли их.Надо признать, что Тому не нравилась вся эта секретность, но тревога, возникшая при мысли о том, чтобы рассказать обо всем Эдду и Мэтту, пересилила его недовольство.Эдд вырвал его из пучины раздумий, поставив перед Томом тарелку с едой.—Отведай этого прекрасного дерьма.*—Заткнись, ботаник,?— воскликнул Торд, вгрызаясь в яичницу.Том закатил глаза и принялся за картофельные оладьи.—Не понимаю, почему ты до сих пор не стал профессиональным поваром,?— пошутил он, откусывая кусочек.—У Мэтта получается готовить намного лучше, чем я. Я просто знаю, как положить все необходимые продукты на сковородку,?— объяснил Эдд, закатив глаза. Мэтт оживился, услышав свое имя.—У меня получается? —?спросил он, наклонив голову.Вздохнув, Эдд просто сказал:—Не обращай внимания.Во время их довольно активной беседы (в частности благодаря Мэтту) у Тома зазвонил телефон.Снова.Он хотел было проверить, кто это был, но номер оказался неизвестным. Не потрудившись проверить входящее сообщение, он закатил глаза. После того, как Том заблокировал номер Дэнни, она нашла ещё один, потом ещё один, и ещё… Конечно, Том мог бы обратиться в полицию, но он искренне сомневался в том, что они предпримут хоть что-то. Они нихрена не делают для девушек, так зачем им делать что-либо для парня?Упс.—Кто это был? —?спросил Торд, приподняв бровь. Болтающие друг с другом Эдд и Мэтт, казалось, ничего не заметили.С губ Тома сорвался тихий вздох.—Ты знаешь, кто.—У неё есть другой номер? —?Торд фыркнул. —?Ну и сучка.Том только улыбнулся, откусил ещё кусочек оладьи и положил телефон. Эдд, опустошив свою тарелку, взглянул на Тома с Тордом и спросил:—Ну что, ребята, поедете ли вы с нами на этот раз? —?спросил он, также привлекая внимание Мэтта.Они неловко переглянулись.—Я так не думаю. Шоппинг- это скучно,?— сказал Торд, откидываясь на спинку стула.Эдд вздохнул.—Ладно, хорошо,?— он взял со стола пустую тарелку Мэтта и бросил её, вместе со своей, в мусорное ведро.—Ладно, в таком случае, ребята, увидимся, когда мы вернемся домой,?— он схватил ключи со стола и махнул Мэтту рукой, чтобы тот следовал за ним.Когда они остались одни, Том, как и Торд немного ранее, откинулся на спинку своего сиденья.—Что мы будем делать сегодня? —?спросил он, приподняв бровь.Торд лишь улыбнулся ему.—А ты как думаешь? —?он схватил руку Тома и притянул ее к себе, нежно поцеловав. —?Всё, что ты пожелаешь.Том, закатив глаза, взял Торда за запястье и потянул его к себе.—Честно говоря, давай уже просто займемся сексом.Хорошо. Вот тебе и прелюдия.Том поднялся со своего места за кухонным столом и вместо этого запрыгнул на край дивана, заставив Торда также закатить глаза и встать. Он обвил свои руки вокруг талии Тома и нежно поцеловал его в лоб.—Ты хочешь сделать это медленно или же нет?—Не-а. —?Том схватил Торда за шиворот и притянул к себе, ухмыляясь. —?Быстрее, давай трахаться.Торд покачал головой, целуя Тома в губы и просовывая свои руки под его толстовку.—Ты такой милый, когда нуждаешься, min kattunge,?— пробормотал он, прижимаясь губами к линии подбородка Тома.—Как скажешь,?— Том не стал утруждать себя какой-либо прелюдией, которую планировал совершить Торд, его руки тут же потянулись к джинсам Торда. —?Прочь,?— приказал он, расстегивая и спуская их.Торд усмехнулся и отстранился, схватив Тома за руку и потянув её вверх.—В чем дело? —?дразняще спросил он, медленно опуская Тома. —?Почему ты сегодня такой возбужденный?Том, одарив его свирепым взглядом, огрызнулся в ответ с простым:—Отвали.Торд закрыл глаза на поведение Тома- хороший секс привел бы его в более хорошее и легкое настроение. Он схватился за край толстовки Тома и стащил её с него. Его зубы тут же нашли ключицу мальчика, заработав от него тихий вздох. Торд прикусил кожу на его шее, впившись ногтями в талию Тома.Внезапно у Тома зазвонил телефон.Торд отстранился, а Том испустил стон отвращения.—Не мог бы ты выключить мой телефон? —?раздраженно спросил он, бросив взгляд на мобильное устройство, забытое на столе. Он не мог дотянуться до него с того места, где его держал Торд.—Почему бы тебе просто не послать её к черту? —?спросил Торд, хватая телефон и глядя на уведомление о сообщении с неизвестного номера.Том надул губы.—Сомневаюсь, что это сработает. Она чертовски настойчива,?— он провёл рукой по своим волосам. Торд посмотрел на него сверху вниз.—У меня… есть идея,?— Торд снова посмотрел на телефон. —?Могу ли я сфотографировать тебя вот так?Он поднял брови.—Что?—Чтобы послать эту фотографию ей. Есть вероятность, что она отступит, если узнает, что ты с кем-то другим,?— сказал Торд, наклонив голову.Том задумчиво поджал губы.—Только если ты будешь на этом фото со мной.При этих словах Торд просиял.—Ладно! Но для этого открой сообщение, пожалуйста,?— он передал телефон Тому. Британец взял его и набрал свой пароль, открыв свое приложение для общения или как там, черт возьми, это называется, и вернул его Торду.—Поторопись,?— проворчал Том, как какой-то цундере, заставляя Торда закатить глаза. Он включил камеру и наклонился, чтобы нежно поцеловать Тома в шею. Том, похоже, понял, что к чему, и наклонил голову, подняв вверх средний палец. Торд сделал снимок и, едва подавив смех, откинулся назад.Он напечатал простое: ?Он занят. <3?Затем он отправил фотографию, выключил чёртов телефон и положил его обратно на стол. Том посмотрел на него с таким видом, что был какой-то непонятной смесью шутливого и соблазнительного выражения лица британца.—Получу ли я награду за свое послушание?Торд закатил глаза.—Заткнись к чертовой матери,?— он вытащил небольшую бутылочку смазки (Том уже даже не удивлялся этому- Торд, куда бы он ни пошел, практически всегда брал с собой смазку), после чего стащил с себя толстовку, бросив её на пол.Им обоим не потребовалось много времени, чтобы вновь отвлечь себя поцелуями. Время от времени Торд украшал кожу Тома новыми засосами, пока тот нежно проводил пальцем по татуировке норвежца. Руки Торда нащупали спортивные штаны Тома и стянули их вместе с боксерами. Том немного отступил, чтобы его парень беспрепятственно снял их, однако, он не потрудился стащить их полностью, скорее сделал это так, чтобы одна нога освободилась, а штаны свисали с другой.Как только они закончили с этим, Том поневоле притянул Торда к себе для очередного поцелуя, в то время как норвежец поспешно стянул с себя джинсы и боксеры, обнажив свою эрекцию. Торд немного отстранился, пока их губы всё ещё соприкасались.—Ты готов? —?пробормотал он, вызвав у британца насмешку.—Поторопись уже.Торд снова закатил глаза, отодвигаясь ещё чуть дальше, чтобы брызнуть смазочным маслом на свой член. Он обхватил его рукой, бросив другой бутылочку смазки на стол. Как только его член был достаточно покрыт смазкой, он вытер руку о джинсы, после чего схватил Тома за бёдра.Фыркнув, Том приподнялся на локтях и закинул свою ногу на плечо Торда.—Давай.—Ты так нуждаешься,?— Торд вошёл в него, его руки скользнули вверх по талии Тома к его соскам, мягко сжимая их. Том издал тихий стон-знак, что Торду лучше поторопиться.Осознав это, они вошли в ритм и наполнили звуками шлепков кожи о кожу эту жалкую комнатку. Торд крепко держал Тома за талию, впиваясь ногтями и причиняя Тому тупую боль, которая, как он знал, ему нравилась.—Боже, черт… —?заныл Том, сжимая кулаки и запрокидывая голову. —?Я люблю тебя,?— крепко зажмурился он, услышав лишь отдаленный гул, поскольку Торд сосредоточился на своих движениях и поддерживал темп толчков.Нога Тома соскользнула с плеча Торда, когда он вытащил из-под себя одну руку и схватил ею Торда за затылок. Он заставил Торда опуститься, поймав губы норвежца своими.Они были слишком заняты и вовлечены в процесс, чтобы услышать, как открывается дверь гаража.Из горла Тома вырвался пронзительный стон, когда Торд, прижимая британца спиной к холодному мрамору, углубил их поцелуй.—Какого х…За какие-то миллисекунды они оказались на внушительном расстоянии друг от друга, их глаза широко раскрылись, а лица- покраснели.Эдд стоял, держась рукой за дверной проем. Их взгляды пересеклись, устроив некоего рода перепалку, напряженное состязание.Святое дерьмо. Настоящее святое дерьмо.—Я… забыл бумажник… —?рассеянно пробормотал Эдд, его щёки тоже порозовели. Несмотря на столь неловкий момент, он не разрывал зрительного контакта с ними и неловко наклонился, чтобы схватить свой бумажник.Они оказались в полной тишине, когда Эдд выскочил в коридор и практически выбежал из дома, пролив чай на мирно пьющего этот напиток Мэтта.—Мы в полном дерьме.Эдд и Мэтт довольно-таки долго не возвращались домой. Том мог только догадываться, что они попросту не хотели оставаться здесь и начинать серьезный и чертовски нелепый разговор о произошедшем ранее.Не говоря уже о том, что Торд получил прекрасное сообщение.ЭддПожалуйста, уберитесь на кухне, прежде чем мы вернемся домой.Тому чертовски сильно хотелось умереть.Наконец вечером они вернулись домой. Мэтт, в свою очередь, бросил их всех и спрятался в своей комнате. В то же время Эдд жестом пригласил их пройти в гостиную.Как вы понимаете, все это было крайне неловко.Они все уселись на диван, Том потирал переносицу, а Торд уставился в пол.—Итак… —?Эдд прищёлкнул языком. —?Я знаю, что формально это не мое дело, но как долго?Торд уже было открыл рот, чтобы ответить ему, но тут же закрыл его, потому что, честно говоря, понятия не имел, когда же на самом деле всё началось. Том же, напротив, тихо ответил:—С июня.—Б… —?глаза Эдда расширились, после чего он фыркнул. —?С июня?—Думаю, да,?— пропищал Торд, протягивая руку, чтобы потереть затылок.Эдд сложил руки вместе, как какой-то снисходительный родитель.—Прошло уже девять грёбаных месяцев.… и вы не подумали сказать об этом мне или Мэтту?—Ну, честно говоря, технически всё не было ?официально? до прошлого месяца… —?Торд неуклюже пожал плечами.Эдд не ответил, мысленно прикидывая, что имел в виду Торд.—О боже…—Подожди…—Вы, ребята, были друзьями с привилегиями?!Щёки Тома вспыхнули огнем, и он, закрыв лицо руками и сгорая от стыда, простонал в ладони. Торд неловко рассмеялся и просто кивнул.—Том, мне кажется, или однажды ты сказал, что ты натурал? —?спросил Эдд довольно раздражённо.—Уже нет,?— пробормотал Торд, чем заслужил сердитый взгляд от Тома. Британец схватил с дивана подушку и ударил ею Торда.—Да завались ты, бисексуальная сука! —?рявкнул он, нахмурив брови, когда Торд рассмеялся.—Какого хуя ты имеешь в виду? Ты тоже би! —?заметил он, но тут же получил ещё один удар подушкой.Эдд лишь наблюдал за происходящим, пощипывая переносицу.—Значит, вы теперь пара? Не просто друзья с привилегиями?Они оглянулись на него и поняли, что им, вероятно, следует остановиться, поэтому Том положил подушку, а Торд ответил:—Да. Теперь мы встречаемся.—Ладно. Это всё, что я хотел знать. —?Эдд встал и, готовый уйти, оглянулся на них. —?Вы, ребята, убирались на кухне, верно?Торд кивнул, и бедный Эдд просто убрался оттуда к чёртовой матери. Покончив с этим нелегким разговором, норвежец взглянул на Тома.—Видишь? Всё было не так уж плохо. Если не брать в расчет первоначальный шок, он воспринял эту новость положительно. Не о чем беспокоиться.Том посмотрел на него с невозмутимым выражением лица.—Весь этот разговор я был на грани панической атаки.