пожалуйста бог просто дай мне ОДИН хороший день (1/1)
—Счастливого Рождества!—Съешь мою грёбаную задницу.Мэтт, обиженный реакцией Тома, слегка отдалился от него и надул губы. В то же время с другой стороны его приобнял за шею смеющийся Торд.—Ну же, Джехо! Разве ты не взволнован? —?поддразнил он, заставив Тома покраснеть и сердито фыркнуть.—Нет. С чего бы мне волноваться? —?вызывающе отрезал Том, скрестив руки на груди. Эдд с интересом наблюдал за происходящим.—Это первый раз, когда мы все вместе катаемся на коньках! —?вмешался Мэтт, заставив парочку перевести взгляд на него. —?Давайте просто повеселимся. А ты, Том, забудь, что скоро Рождество.Торд ухмыльнулся и прошептал Тому на ухо:?—На сегодня,?— садясь, чтобы надеть коньки, усмехнулся Торд, на что Том фыркнул.—Я тебя сейчас пну по твоему крошечному члену,?— яростно выплюнул Том и последовал его примеру. Эдд и Мэтт, что уже были на коньках, просто терпеливо ждали этих двух грёбаных неудачников.Торд, неуклюже встав на коньки, встал первым. Он уже не мог дождаться того момента, когда выйдет на лед, но пока что он лишь смотрел на Тома сверху вниз.—Я ненавижу свою жизнь,?— нахмурив брови пробормотал парень. Когда он закончил завязывать шнурки и начал вставать, его ноги тут же задрожали, и он, взвизгнув от неожиданности, чуть не споткнулся.Он просто идиот.Торд, схватив за руку, быстро поймал его и потащил вверх.—Господи, Джехо. Приведи свою жизнь в порядок.—У меня нет никакой жизни! —?немедленно сплюнул Том, на что Эдд и Мэтт обменялись весёлыми взглядами.—Что ж. Ребята, вы готовы выйти на лед? —?спросил Эдд, пытаясь расшевелить ребят. Том лишь фыркнул.—А я не могу просто посмотреть? —?спросил Том, но тут же, как только Торд потянул его ближе ко льду, расширил свои глаза и крикнул. —?Ах ты грёбаный мудак!—Торд прав,?— задумчиво произнес Эдд, когда Торд вытащил Тома на лёд. Лицо мальчика побелело, он тут же схватил Торда за рукав. —?Ну, знаете, вы оба чертовски медлительны, так что пока.Торд, приподняв бровь, ухмыльнулся в ответ на действия Тома. Эдд и Мэтт, что бросили их наедине друг с другом, катались уже где-то вдалеке, так что Торд решил поэкспериментировать.Он отпустил Тома.Бедный мальчик стоял так неподвижно, как только мог, и дрожал, глядя на Торда.—Ты ёбаный мудак! —?немедленно зашипел Том, пытаясь найти перила.—А ты не умеешь кататься на коньках? —?спросил Торд, изображая любопытство, чтобы скрыть то, что он веселится.Весьма взволнованный Том ничего не ответил, лишь попытался подтянуться поближе к перилам.Но тут же поскользнулся. Забавный факт- когда катаешься на коньках, подобные толчки выполнять не рекомендуется.Том отчаянно пискнул, небрежно падая на задницу и издав неловкое фырканье. Он надул губы, когда Торд подъехал ближе, присел на корточки и ухмыльнулся.—Тебе нужна помощь, котёнок?Он сверкнул глазами, но принял протянутую Тордом руку. Парень резким рывком поднял его на ноги, заставив неуклюже пошатнуться.—Спасибо,?— пробормотал он, хмуро глядя в пол.—Ты действительно не умеешь кататься на коньках? —?спросил Торд, когда мимо них прокатился какой-то случайный человек.—Я никогда раньше не делал этого! В то время как вы катались все вместе каждый чёртов год,?— сердито посмотрел на смеющегося Торда британец.—Ну, не надо, блядь, так толкаться своими ногами. Просто… скользи,?— пожал плечами Торд, не зная, как это объяснить, и медленно потянул Тома на себя. Том пискнул и начал крепко сжимать руку Торда, чем заслужил легкий смешок от последнего. —?Например… двигай ногами, как тощий ноль. И не уходи слишком далеко.Том сердито фыркнул, но последовал указаниям Торда. Норвежец медленно потащил его за собой.—Твою мать… —?выругался Том и чуть не споткнулся вновь. К счастью, Торд успел вновь поднять его, прежде чем он смог бы упасть на уже покрытую синяками задницу.—Ты слишком напряжен,?— объяснил Торд, крепко сжимая руку Тома. —?Плавным. Ты должен быть чуть более плавным, чтобы позволить своим ногам делать всё за тебя.Том фыркнул. Они снова начали медленно двигаться на льду. Его хватка на руке Торда начала медленно ослабевать.Кстати о руках…—Тебе нужны мои перчатки? —?спросил Торд, склонив голову набок. Даже сквозь непроницаемую ткань своих перчаток он чувствовал, насколько руки Тома холодные.Том небрежно натянул своё зимнее пальто поближе к телу.—Нет, спасибо. Если я возьму их, Эдд и Мэтт просто сойдут с ума.С губ Торда сорвался хриплый смешок.—Мы держимся за руки. Они, наверное, уже сейчас сходят с ума.—Или трахаются в ванной.Они оба рассмеялись, но Торд покачал головой.—Зная Эдда?.. Может быть, но ты же знаешь, как Мэтт ?портит свое идеальное лицо? на публике,?— при этой мысли он закатил глаза.—Наверное, ты прав,?— задумчиво произнес Том с мягкой улыбкой на лице, медленно наклоняясь к Торду.Затем этот парень, настоящий мудак, начал ускоряться, заработав писк от Тома, поскольку он тоже был вынужден ускориться.—Ебать! —?выплюнул Том, сузив глаза и стараясь не упасть на задницу. Он вновь ещё сильнее сжал его руку.—Du er s? s?t,?— пробормотал Торд, сверкая глазами от чистого обожания.—Перестань говорить, маленькая сучка,?— фыркнул Том, немного успокаиваясь из-за того, что снова вошёл в ритм Торда.—Перестань быть маленькой сучкой,?— с усмешкой ответил Торд, внезапно отпустив руку Тома и слегка подтолкнув его вперёд. Он небрежно повернулся, пока, протянув руки, не оказался лицом к лицу с Томом.—Ах, нет! Не оставляй меня! —?немедленно воскликнул Том, в панике протягивая руки, чтобы удержать равновесие, и замедляя шаг.Торд только подмигнул в ответ.—Иди и поймай меня, Джехо,?— сказал он, приподняв бровь.Том раздражённо фыркнул и потянулся к рукам Торда, но тот вовремя отпрянул от него.—О, ты абсолютный мудак,?— прошипел он, ускоряясь, чтобы попытаться схватить его руку.Это продолжалось ещё несколько минут, Торд насмехался над ним и дерзко заигрывал, что заставляло Тома лишь нервничать и злиться.Бедный малыш.Наконец Том поймал Торда за руки и крепко сжал их, чтобы норвежец не смог больше от него убежать.—Я, блять, тебя поймал, ты…Том взвизгнул, внезапно споткнувшись, как тупица. Он врезался в Торда, заставив их обоих растянуться на льду.Том, случайно оказавшись между ног Торда и на его груди, сильно покраснел.—О боже, мне так жаль,?— выпалил он, слезая с Торда и садясь рядом с ним. Норвежец приподнялся на локтях и разразился смехом.—Ты абсолютный идиот! —?с трудом выдавил Торд, хохоча во все горло, когда Том покраснел ещё сильнее. Мальчик пожал плечами и сердито посмотрел на него.—Я не хотел этого делать! —?запротестовал он, сузив глаза.Затем Эдд и Мэтт, у которых были удивленно поднятые кверху брови, подъехали к ним.—Ребята, вам помочь встать? —?спросил Эдд, ухмыляясь двум идиотам.—Нет-нет, я в порядке,?— сказал Торд, хватаясь за перила и подтягиваясь. Том последовал его примеру, всё ещё взволнованный тем, что Торд рассмеялся над ним.—Что же случилось? —?весело спросил Мэтт, когда они все вместе, двигаясь предельно медленно, вернулись к катанию на коньках.—Я пытался научить Джехо кататься на коньках, а он упал на меня сверху.Нахмурившись, Том шлепнул Торда по рукам.—Это неправильно! Он вел себя как грёбаный мудак и велел мне поймать его…—В попытке помочь тебе научиться кататься на коньках…—… и я поскользнулся, когда наконец поймал его,?— Том бросил свирепый взгляд на Торда, их руки на мгновение соприкоснулись.Эдд озорно хихикнул, приподняв бровь.—Так вот почему вы держались за руки?Лицо Тома стало ярко-красным.—Мы не держались за руки…—Да вроде так и было…—А вот и нет! Ты просто… помогал мне подняться! —?запротестовал Том, быстро качая головой. Когда он яростно фыркнул, Торд лишь хихикнул из-за такой реакции. —?Может быть, мы всё-таки поедим? Я хочу сделать перерыв,?— он надул губы.Эдд кивнул, а Мэтт напевал себе что-то под нос.—Как ты думаешь, у них есть клубничное мороженое? —?громко спросил рыжеволосый, когда они все двинулись к выходу.—К черту всё это. Я просто хочу картошку фри,?— сказал Том, смеясь, когда они, шатаясь, подошли к скамейкам. —?А зачем им продавать мороженое на катке?Мэтт издал оскорблённый вздох.—Потому что мороженое очень вкусное! Они должны подавать его везде,?— сказал он вызывающе, издав громкий ?хм?. Том бросил взгляд на Эдда, который, казалось, был совершенно сражён своим любимым.Чёртов идиот.Том развязал шнурки, сбросил коньки и пошевелил пальцами ног. Он надел кроссовки-слипоны и потянулся.—Ах, свобода,?— сказал он небрежно, после чего улыбнулся и рассмеялся.—Свобода,?— эхом отозвался Торд, сбрасывая коньки. —?Да ладно тебе. Пойдем поедим чего-нибудь,?— он встал, остальные сделали то же самое.—Вы, ребята, взволнованы вручением подарков? —?внезапно спросил Эдд, оглядываясь на своих друзей, которые направились к прилавку с едой. —?Если только вы, конечно, про них не забыли.—Конечно, я вспомнил! —?сказал Мэтт, Торд замурлыкал в знак согласия.—Может быть, в этом году я вас избаловал, а может, и нет,?— подмигнул, рассмеявшись, Торд. —?А как насчет тебя, Джехо?—Я вспомнил. В этом году каждый получит подарок от меня. Даже ты, абсолютный мудак,?— фыркнул Том, свирепо глядя на Торда.Эдд закатил глаза, их разговор оборвался, когда они подошли к прилавку с едой. Все подняли головы и посмотрели на меню, висевшее на стене.—Вот видишь! Я же говорил, что у них будет мороженое! —?торжествующе воскликнул Мэтт, всплеснув руками, на что Том закатил глаза. Мэтт быстро вскочил, делая заказ, остальные медленно начали делать то же самое.После перекуса они, веселясь друг с другом, катались на коньках ещё около часа, несмотря на то, что было Рождество.Бедный Том. Он всё ещё ненавидит Рождество.Как только они вернулись домой, Мэтт практически кричал от радости.—Не пора ли нам обменяться подарками? —?спросил он, вбегая в гостиную к рождественскому дереву. Том только тяжело вздохнул.—Если ты так этого хочешь, Мэтт,?— мягко рассмеялся Эдд. При виде того, как в его глазах мелькнула искорка любви, Том закатил глаза.Кто же настолько слаб, чтобы влюбиться?Том стянул с себя зимнее пальто и бросил его на диван. Ёлка, что возвышалась позади дивана, только ещё больше раздражала Тома. Он обязательно позаботиться о ней позже.—Мне нужно забрать подарки из моей комнаты,?— сказал Торд и быстрым шагом направился в свою комнату, оставив Тома вместе с Эддом и Мэттом.Он просто ненавидел быть третьим лишним.Они весело болтали, усаживаясь на пол рядом с деревом. Том тяжело вздохнул, положив руки на спинку дивана и глядя на влюбленную парочку сверху вниз.Он надеялся, что всем понравятся его подарки. Особенно Торду.Наконец Торд, держа в руках три коробки, вернулся в комнату к ребятам. Он сел рядом с Эддом и Мэттом, оставив Тома в одиночестве на диване.—Кто хочет, чтобы его подарки открылись первыми? —?спросил Торд, оглядываясь по сторонам.—О! Ох! Давайте сначала откроем подарки от меня! —?воскликнул Мэтт, хватая находящиеся с ним три коробки. Он бросил одну коробочку Торду, потом Эдду, затем Тому, возбужденно ухмыляясь. —?Эдд! Сначала открой свой!Эдд, улыбнувшись, протянул свою руку и разорвал обертку, которой была покрыта маленькая подарочная коробка. Он отбросил её в сторону и, открыв коробку, тихо вздохнул.В ней лежал великолепный браслет. Прежде чем показать его своим друзьям, заработав от них восторженное ?ооо?, он застегнул браслет на своём запястье. Да благословит господь этого парня.Он протянул руки, чтобы обнять и нежно поцеловать Мэтта.—Спасибо! —?сказал он и, увидев покрасневшее лицо Мэтта, усмехнулся.—Всегда пожалуйста,?— улыбнулся ему в ответ Мэтт, когда Эдд отстранился и кивнул Торду.Парень разорвал обёртку и бросил её туда же, куда и Эдд, образовав ещё большую кучу ненужной упаковочной бумаги. Тяжело дыша, он открыл коробку средних размеров.—О, чёрт возьми, да! —?сказал он, вытаскивая пакетик с конфетами. —?Я так давно не ел норвежских конфет. Ах, моя родина,?— он порылся в коробке, любуясь разнообразными цветными фантиками, что напоминали ему о детстве.—Эдд натолкнул меня на мысль об этом,?— признался Мэтт, смеясь и почесывая затылок. —?Ладно, теперь твоя очередь, Том!Том, прищурившись, взял свою коробку. Содержимое было подозрительно мягким на ощупь и тяжёлым.Подозрительно.Он разорвал обёртку, открыв тёмно-синее одеяло. Он моргнул, почесав затылок.—Оно тяжёлое,?— сказал он, но тут же обернул его вокруг себя. Ах, тепло.—Это утяжелённое одеяло! —?весело объяснил Мэтт, улыбаясь Тому. —?Когда-то ты сказал, что тебе стало трудно засыпать, так что я подумал, что тебе понравится это.Том смягчился и, улыбнувшись, протянул ему руку. Мэтт так же протянул свою, и они на пару секунд соприкоснулись кончиками пальцев.Это что, какой-то странный ритуал? Эдд и Торд обменялись растерянными взглядами.—Это потрясающе, Мэтт. Спасибо,?— улыбнулся Том, отстраняя руку и забираясь под одеяло.Какого чёрта.—Что же, кто следующий? —?спросил Мэтт, оглядываясь по сторонам.—Я,?— сказал Эдд, доставая свои подарки из-под рождественской ёлки. Он сунул один Торду, другой Мэтту и протянул Тому последний, поскольку мальчик всё ещё сидел на диване.Мэтт тут же принялся за распаковку своего, что не удивило абсолютно никого. Затихнув от предвкушения, он открыл маленькую коробочку.—Как же много всего! —?взволнованно сказал он, заглядывая в коробку. Там было несколько бомбочек для ванны, так же Том увидел некоторые средства для мытья тела и скраб. Боже, благослови Эдда. —?Спасибо! —?засмеялся Мэтт, подпрыгивая на месте вверх и вниз и сияя от счастья.Том закатил глаза и взял свой подарок. Он был сделан в форме бутылки, так что не сложно было догадаться…—Чёрт возьми, да, Смирнофф,?— пробормотал Том себе под нос, медленно запихивая его под одеяло. Торд закатил глаза.Торд небрежно открыл свой подарок, отбрасывая обёртку в сторону и открыв коробку.—О, пиздато! —?тут же сказал он, вытаскивая явно поддельный пистолет и какие-то пенопластовые пули. —?Это просто потрясающе.—Ты просто чёртов маньяк, Торд,?— сказал Том, приподняв бровь, на что Торд закатил глаза. —?Мои подарки- это те, что завернуты в чёрную как смоль бумагу.—Я знаю, Том. Так бывает каждый год,?— закатил глаза Эдд, вытаскивая подарки из-под ёлки. Он раздал их всем, глядя на имена на коробке, чтобы узнать, какая для кого.—Сначала я! —?тут же воскликнул Мэтт, разрывая упаковку на подарке для него. Том улыбнулся, ожидая реакции парня. Мэтт тут же ахнул, вытаскивая белый свитер с надписью ?Самый красивый мужчина в этой комнате!??— Это потрясающе,?— проворковал он, обнимая мягкий свитер и откладывая его в сторону. —?Я надену его завтра,?— решительно заявил он.Чёртов идиот.—Том, Ты что, флиртуешь с моим парнем? —?пошутил Эдд с притворной ревностью в голосе, после чего рассмеявшись от того, что Том подмигнул ему. Он начал открывать свой собственный подарок, который был довольно большим. Он отбросил чёрную обёртку и открыл коробку.Это же чёртова куча колы.—Том! Какого хуя! —?сказал он от чистого волнения, доставая одну из литровых бутылок. Он открыл её, ухмыляясь из-за шипения газировки. Он начал жадно глотать её, после чего отстранился и восхищённо посмотрел на Тома. —?Ты что, Бог? —?спросил он, снова надевая кепку.Том только ещё раз подмигнул.Торд закатил глаза и взял в руки свой гораздо меньший по размеру подарок. Он открыл маленькую коробочку и поднёс её поближе к себе.Кружка с надписью ?Я <3 коммунизм.?Торд бросил скучающий взгляд на Тома.—Спасибо.—Там внутри что-то есть,?— тихо пробормотал Том, пряча лицо в ладонях и сдерживая румянец. Торд приподнял бровь, вытаскивая маленький листочек бумаги. Он слегка ухмыльнулся, когда начал читать его.?Я понятия не имею, что подаришь мне на Рождество (худший из возможных праздников) ты, но я всё равно хочу превзойти тебя. В моей комнате? Может быть, в семь? Не знаю.?Торд поднял глаза на Тома, но тот быстро отвёл взгляд и неловко покраснел.—А что там написано? —?спросил Эдд, но Торд быстро скомкал бумажку.—Ничего.Эдд ахнул и заворковал, пытаясь вырвать её из рук Торда.Поэтому Торд сунул записку в рот.Том фыркнул, откинулся назад и засмеялся, когда Торд просто взял и съел этот чёртов клочок бумаги. Он проглотил его и ухмыльнулся.—Какая бумажка? —?невинно спросил он.Эдд просто посмотрел на него и вздохнул, закрыв глаза от разочарования.—А теперь мы можем просто открыть твои подарки? —?спросил он, качая головой.Торд ухмыльнулся, раздавая подарки.—Вперёд.И снова Мэтт начал открывать самым первым. Когда он сорвал упаковку, коробка показалась ему совсем маленькой, но открыв её он разинул рот.—Ну и что же? Что это? —?спросил Эдд, наклоняясь, чтобы взглянуть на содержимое.—Это что, телефон? —?сказал Мэтт в полном шоке, вытаскивая его. Глаза Тома расширились.—Торд, какого хрена? —?первым подал голос после наступившего молчания Том.—Я же вам говорил,?— ухмыльнулся Торд им. —?В этом году я вас балую, ребята. Эдд, ты следующий.Эдд медленно начал вскрывать обёртку с подозрительным выражением лица. Он открыл коробку и вытащил оттуда очень дорогой на вид планшет. Улыбка Торда стала ещё шире.—А ещё я купил тебе ежегодную подписку на фотошоп. Я оплатил и буду оплачивать её и дальше.—Но почему??—?спросил чертовски удивленный Эдд, глядя на свой новый планшет.—Потому что я чертовски люблю вас, придурки, и я хотел сделать вас супер-счастливыми. Том, ты следующий.Том не нуждался в излишних сентиментальностях. Он медленно распаковал свой подарок и открыл коробку.—Это… что? —?глаза Тома расширились, когда он посмотрел на свой новенький Макбук. —?Это чертовски круто, Торд,?— сказал он с легкой усмешкой на своём лице.—Ты всегда жалуешься на то, что твой компьютер работает медленно. А ещё твоя прошлая модель была с Windows, так что… —?Торд ухмыльнулся ему.—Спасибо. Спасибо тебе большое, Торд,?— захихикал он с порозовевшими от счастья щеками.Эдд вздохнул и посмотрел на часы.—Мне пора возвращаться в свою комнату. Уже шесть часов.—О чёрт, неужели? —?спросил Том, удивленно моргая. Они с Тордом обменялись взглядами.Том должен был начать готовиться.Он вскочил.—Спасибо вам, ребята, за подарки! —?сказал он и бросился прочь, из-за чего Эдд и Мэтт недоуменно посмотрели друг на друга. Ох, но Торд-то знал.Норвежец ухмыльнулся.Том ворвался в свою комнату, поставив бутылку ?Смирноффа? на тумбочку, а новый компьютер- в ящик стола. Честно говоря, он чертовски любил Торда.Платонически.Так ведь?Отмахнувшись от этой мысли так быстро, как только можно, он положил одеяло на кровать. Отстранившись, он подошёл к своему шкафу и немного порылся в нём.Примерно через полчаса Том огляделся по сторонам. На полу его комнаты, что Том только что пропылесосил, не было абсолютно ничего. Он избавился от пыли и также убрал тоналку с шеи, обнажив все свои засосы.Теперь Торд не сможет его осудить.Он взглянул вниз на свой текущий выбор одежды и испустил долгий, полный ненависти к себе вздох. Он рухнул на кровать, ожидая появления Торда.Внезапно его телефон завибрировал от входящего уведомления.Торд: я могу войти в комнату?Том: конечно.Том поспешно сел, чувствуя, как учащённо бьётся сердце в его груди. Он сидел на коленях, положив руки между ними и слегка ссутулив плечи, ожидая появления норвежца.Наконец вошёл, быстро закрыв и заперев за собой дверь. Он посмотрел на Тома, широко раскрыв глаза и рот.—С…Счастливого Рождества,?— неловко пробормотал Том, глядя в сторону и неловко натягивая чулки.Да, чулки.Сейчас на нём были пастельно-розовые гольфы и такого же цвета трусики. У него так же был чокер, который он однажды взял у Торда и случайно забыл вернуть ему обратно. Конечно, на нём всё ещё была свободная футболка.—Это чудесный подарок,?— выдохнул Торд, приближаясь к Тому, словно проклятый дикий зверь.Чёртов идиот.Торд забрался на кровать, обхватил ладонями щёку Тома и нежно поцеловал его в губы. Он медленно прижал мальчика к кровати, возвышаясь над ним. Британец наклонил голову в сторону.—Тебе придется помолчать,?— медленно пробормотал Торд, проводя пальцем по краю трусиков Тома, заставляя мальчика вздрогнуть.—Я знаю,?— прошептал Том в ответ, притягивая Торда к себе для ещё одного поцелуя. Торд ухмыльнулся в ответ на этот поцелуй и, прикусив губу Тома, скользнул рукой под его свободную футболку. Рука плавно двигалась вверх по его коже, пока нежно не обхватила сосок для того, чтобы внезапно сжать его, заставив Тома подавить стон, а Торда- тихо рассмеяться.—Ты такой чертовски милый,?— пробормотал он, нежно целуя Тома в подбородок. Бедняга, чьё дыхание перехватило, тут же вздрогнул и откинул свою голову назад. Торд позволил своим медленным поцелуям спуститься вниз по шее Тома, движения его губ были необыкновенно нежными. Он практически не дышал между поцелуями, одной рукой поглаживая бок Тома, а другой играя с его соском. Он укусил кожу, начав посасывать её и оставлять новые засосы. Том, выгнув спину, едва сдерживал свои тихие стоны.—Черт, Торд… —?тихо проскулил он, заставив Торда ухмыльнуться.—Тсс, котёнок. Они услышат твои красивые звуки,?— пробормотал Торд Тому на ухо и осторожно прикусил его верхнюю часть. Том вздрогнул и пытался не издавать никаких звуков.Боже, Торд готов был умереть за этого человека.—Ты принадлежишь мне, котёнок,?— Торд быстро укусил Тома за кожу, отчего мальчик впился ногтями в заднюю поверхность его шеи. Но Торд не мог пожаловаться на это. Ему нравилось заставлять Тома стонать и хныкать, выгибая спину от мягких прикосновений Торда к его коже.Он тихо выдохнул:—Jeg elsker deg,?— медленно пробормотал он, наблюдая, как Том стиснул зубы, пытаясь сдержать свои красивые звуки. —?Ты такой хороший котенок. Такой послушный,?— нежно промурлыкал он, покрывая нежными поцелуями бледную кожу Тома, удивительно эластичную после его укусов.Том тихо вздохнул, наклонив голову, чтобы дать Торду больше доступа к своей коже.—А ты не можешь поторопиться? —?тихо спросил он, сжав бедра, когда Торд провёл большим пальцем по соску Тома.—Я думал, это мой рождественский подарок, котёнок,?— усмехнулся Торд, в ответ на его слова Том раздражённо заскулил, но решил больше ничего не отвечать.Торд начал медленно продвигать свои поцелуи от шеи всё ниже и ниже. Он нежно поцеловал Тома в бедро, чем заслужил услышать дрожащее дыхание своего котёнка.Затем он в том же месте укусил его, чувствуя, как его зубы впиваются в чувствительную кожу. В тот же миг вкус железа попал к нему на язык, из-за чего Том издал отчаянный вздох. Его взгляд устремился к лицу Тома, мягкая ухмылка появилась на его самодовольном лице. Том направил свою руку к лицу и прикусил палец, чтобы не издавать никаких звуков, его щёки покраснели, а на глаза навернулись слёзы. Его глаза остекленели, он дрожал из-за каждого укуса Торда.Наконец, он отпустил его кожу, продолжив наносить столько засосов, сколько мог. Ему всегда нравилось видеть, как Том неловко вздрагивает, когда ходит в джинсах после агрессивных укусов Торда.Он немного садист.—Хороший мальчик,?— промурлыкал он, посмеиваясь над тихим всхлипом, вырвавшимся из горла Тома. —?Ты такой хороший котенок,?— он ещё несколько раз поцеловал кожу Тома, прежде чем сесть, внезапно обхватив его бёдра и притянув к себе. Том, широко раскрыв глаза, взвизгнул от этого внезапного действия. —?Тебе нечего сказать?Том отстранил палец руки от своих губ.—Отвали,?— прошипел он с пылающими от смущения щеками. Торд закатил глаза и начал приближаться к нему, но мальчик быстро положил руки ему на грудь. —?Эдд и Мэтт услышат, как скрипит кровать,?— выпалил он, заставив Торда приподнять бровь.Он небрежно фыркнул, поднимая Тома, в ответ мальчик обхватил его руками за шею.—Неужели ты не можешь быть милым хотя бы пять минут? —?спросил он с абсолютным обожанием в голосе и блеском глазах, нежно целуя Тома в лоб.Он так чертовски сильно любил Тома. Его сердце просто не выдерживает этого.—У тебя здесь есть смазка? —?спросил Торд, уткнувшись носом в шею Тома и целуя его нежную кожу.Том кивнул и тихонько заскулил, пытаясь потереться о промежность Торда.—Я положил её на тумбочку,?— прошептал он, глядя, как Торд отстраняется от шеи Тома. Все еще неся Тома на руках, он подошёл к прикроватной тумбочке, отчаянно желая услышать ещё больше восхитительных звуков от Тома.Он схватил черную бутылочку, стоявшую на ночном столике, после чего он опустился на колени и положил перед собой Тома. Британец нахмурился, но послушно раздвинул ноги.—Мы действительно будем делать это на полу? —?спросил он, закатывая глаза и глядя в сторону, чтобы не пересекаться взглядами с ухмыляющимся Тордом.—Если ты так сильно ненавидишь это место, то я возьму тебя на руки. Просто позволь мне сейчас ещё немного подразнить тебя, ладно? —?ухмыльнулся Торд, брызгая смазкой на руку. Стянув с Тома трусики, он отбросил их в сторону и улыбнулся очаровательному члену Тома. Он схватил Тома за колено, притянул его поближе к себе и закинул ногу британца к себе на плечо.—Жжётся, придурок,?— прорычал Том, но тут же пискнул и выгнул спину, когда Торд вставил в него два пальца. Мальчик быстро протянул руку и укусил себя за палец, чтобы не дать звукам вырваться изо рта, на что Торд огорчённо вздохнул.—Черт. Лучше бы здесь не было Эдда и Мэтта, тогда я смог бы услышать и полностью насладиться тем, как ты стонешь моё имя,?— поддразнил он, добавляя ещё один палец для извивающегося под ним Тома, что заставил его член дернуться от небывалого интереса. —?Ты такая хорошая маленькая шлюшка,?— промурлыкал он, наклоняясь и целуя Тома в бедро. Том дрожал от поцелуев, пытаясь сдержать стоны.Бедный мальчик.Наконец Торд вытащил свои пальцы, вытирая излишки смазки о джинсы. Он расстегнул молнию на джинсах, стянув их вниз ровно настолько, чтобы его член выскочил наружу. Схватив смазку ещё раз, он брызнул ею на свою руку и увлажнил с помощью её свой член, сделав пару движений вверх и вниз.Он снова поднял Тома, из-за чего британец обвил его талию своими ногами, цепляясь из-за всех сил.Если Торд бросит его, то ему придется чертовски дорого заплатить.—Хороший мальчик,?— не удержался Торд, поправляя положение их тел для более удобной позиции. Он медленно протолкнул свой член внутрь Тома, заставив мальчика тихонько застонать.—Я… Я ненавижу тебя,?— выдавил Том, уткнувшись лицом в изгиб шеи Торда. Он прикусил его красную толстовку, заглушая любые звуки, которые могли бы вырваться из его рта.Торд крепко сжал бёдра Тома и начал медленно двигать его телом то вверх, то вниз по основанию его члена. Когда он направил его вверх, то Том, что не смог сдержаться, тихо пискнул.—Тише, тише, котёнок,?— тихо промурлыкал Торд, мягкими толчками согревая мальчика. —?Ты же не хочешь, чтобы тебя разоблачили, правда? —?спросил он, потирая большим пальцем бедро Тома.Он прижал Тома к стене, позволив себе двигаться самому. Том издал громкий писк, со вздохом отпустив толстовку Торда.Торд закатил глаза, видя, что Том никак не может успокоиться. Он прижался губами к Тому, скользя языком по нижней губе мальчика. Том послушно открыл рот, чем Торд тут же воспользовался. Их языки соприкоснулись, с губ сорвались тихие звуки, в свою очередь Том отбивался, стараясь не потерять всё своё достоинство.Ему стало жарко. Да, слишком жарко. Том со вздохом прервал их поцелуй, отчаянно извиваясь, когда Торд, что не подавал никаких признаков усталости, продолжал входить в него.Чёртов придурок.—Торд, можно я сниму чулки? —?выдохнул он, закусив губу.Торд приподнял бровь, склонив голову набок.—Почему же? —?спросил он в полном недоумении, поморщившись, когда Том впился ногтями ему в шею.—Ж-Жарко,?— пробормотал Том, тяжело дыша и откидывая голову назад, в то время как его адамово яблоко слегка подпрыгивало.—Разберись с этим,?— буркнул в ответ Торд, притягивая Тома обратно в поцелуй и заставляя бедного мальчика захныкать. Торд- это абсолютный мудак.Торд ещё раз укусил Тома за шею, заставив его взвизгнуть и свернуться в комочек. Том ещё сильнее прикусил губу, отчего из неё потекла кровь.Эдд и Мэтт, блядь, прибьют их, если найдут в таком виде.Пот катился по коже Тома, он всхлипывал, покачивая бёдрами в такт толчкам Торда.—П-пожалуйста, Торд, так жарко,?— повторил Том, его голос едва донесся до Торда. Парень раздражённо хмыкнул.—Тогда сними свою чёртову футболку?— прошипел он, прерывисто дыша и крепко зажмурившись.Том съежился, но тут же закрыл рот. Он больше не чувствовал себя в состоянии спорить во время секса.С губ Тома сорвался тихий стон, он, отчаянно задыхаясь, осторожно схватил волосы на затылке Торда. Жар свернулся кольцом в его животе, с каждым толчком его член подергивался, нуждаясь в освобождении.—О, чёрт,?— простонал он, снова уткнувшись лицом в изгиб шеи Торда. —?Пожалуйста, Торд, я уже близко,?— по щекам жалобно скулящего мальчика потекли слёзы, проливаясь на толстовку Торда.Торд фыркнул, наклонившись и сжав член Тома. Он начал ласкать его, чем заслужил облегчённый стон Тома. Ухмыльнувшись, он заставил мальчика оторваться от его шеи.—Заткнись,?— напомнил он, прижимаясь губами к губам Тома.Ему даже нравилось ощущать его губы на своих.Когда Том, открыв рот, издал приглушённый стон, Торд воспользовался моментом и засунул свой язык ему в рот.Отвратительный ублюдок.Не в силах больше сдерживаться, Том, крепко зажмурившись, кончил в руку Торда и расслабился от удовольствия и чрезмерного возбуждения. Торд же продолжал свои толчки, желая испытать то же чувство.—Такая хорошая шлюха,?— тяжело дыша, выдавил из себя Торд. После ещё нескольких толчков, Торд, с тихим, но отчетливо низким стоном, наконец-то кончил. Он медленно оттащил Тома от стены, снова сжимая его бёдра. Он медленно подвёл Тома к кровати, заботливо положил мальчика на неё, а потом взял салфетку, чтобы вытереть руку.Том быстро стащил с себя высокие чулки и швырнул их в угол комнаты. Он повернулся на бок и заморгал, увидев, что Торд пристально смотрит на него.—…Что? —?прошептал он через мгновение, недоумённо моргая.Торд улыбнулся и придвинулся поближе к Тому. Он провёл рукой по волосам мальчика, наблюдая, как его глаза, затрепетав, закрылись.—Прости, что я такой придурок,?— пробормотал он, сверкая глазами.—Все в порядке. Я просто должен был заткнуться,?— Том обхватил руками подушку.Он покачал головой.—И всё же именно я не должен был быть придурком. Прими мои извинения, котёнок.Том улыбнулся и хихикнул.—Как скажешь, Торд,?— он глубоко вздохнул и замолчал. Всё, что мог сделать Торд- лишь наблюдать.Он будет скучать по Тому, даже если ему нужно будет уехать всего на шесть дней. Он действительно хотел бы, чтобы всё осталось по-прежнему, но знал, что ему придётся уехать.Он медленно обнял Тома и, вздохнув, лёг поближе.Он знал, что ему придется уйти. Но сейчас он просто хотел, чтобы его драгоценный маленький спитфайр был в его объятьях.Как только станет совсем поздно, ему придется оставить Тома и принять душ. После этого ему придётся собраться, сесть в самолет и улететь.Он вроде бы и не хотел этого делать, но знал, что ему нужно встретиться со своими отцами, понимал, что с ними ему будет весело.С его губ сорвался вздох.Ему просто нужно будет написать Тому. Хотя на самом деле ему не нравились такие перемены в его жизни.Боже, он действительно любил Тома.