оовоо джавЕР (1/1)

Так.Оказывается, Торд говорит не на двух языках.Он, блядь, многоязычен.Его вторым языком (видимо, третьим стал английский) был немецкий.Это даже лучше для Тома, потому что он изучал немецкий в средней школе.—Wie hei?t du?—Ich hei?e Tom!—Du hei?t Thomas.Том фыркнул, ткнув Торда локтем в живот. Парень просто притянул его ближе, отчего Том неловко заерзал у него на коленях.Торд затащил его в свою комнату несколько минут назад, когда убрал всю пыль от своих неудачных клонов. Слава богу, Торд помог Тому вымыться. Теперь он сидел на коленях у норвежца, не имея ничего, кроме трусов и толстовки Торда, на телевизоре которого было включено какое-то тупое аниме.—Меня зовут Том,?— поправил он, прижимаясь спиной к груди Торда.—Woher kommst du??— Торд нежно поцеловал Тома в шею.—Ich komme aus Gro?britannien.Торд, издав низкий смешок над ухом Тома, насмешливо захлопал в ладоши.—Ja, gut.—Отвали, коммунист,?— он посмотрел на Торда, неловко откинув голову назад. —?Ты злишься только потому, что я тебя понимаю. Практически.—Nein,?— сказал Торд, качая головой и тихо смеясь. —?Хорошо… может быть, немного, min elskede,?— он быстро чмокнул Тома в лоб.Том слегка посмеялся, но никогда бы не признался, что это был смешок.—Welcher Tag ist heute??—?неожиданно спросил Торд, заставив Тома застонать.—Я думал, мы закончили! Gutt, na… heute ist… Mitt… woch??—?сказал он, как бы догадываясь. Он всегда плохо переносил дни недели.—Ja, gutt. Heute ist Mittwoch. Сегодня среда,?— Торд усмехнулся и нежно погладил Тома по бедру (не сексуально, чертовы извращенцы).—Я не могу избавиться от ощущения, что ты издеваешься надо мной,?— сказал Том, подняв бровь.—Я? Издеваюсь над тобой? Да никогда!?—?поддразнил Торд, снова рассмеявшись. Сидя у него на коленях, Том закатил глаза и повернулся лицом к Торду. Он толкнул парня на кровать и прижался к его груди.—Твоя кончина неизбежна, придурок,?— фыркнул Том, блуждая руками по груди Торда. Ах да, на нём не было толстовки. Он решил, что лучше всего будет просто надеть спортивные штаны.Торд запустил руку в волосы Тома и начал массировать ему голову.—Твоя кончина тоже, сукин сын.Фырканье сорвалось с губ Тома.—Сукин сын? Правда?—Подтверждаю. Сукин сын.—Отвали, долбаный слабак,?— Том рассмеялся.—Мужлан.Том уже было открыл рот, чтобы ответить, но желудок опередил его. Он начал громыхать, лицо Тома залилось краской.Он ненавидел свое ебанное тело, чувак.—Голоден? —?Торд резко сел, отчего Том взвизгнул. Торд поднял мальчика и встал.—Торд! Опусти меня вниз! —?запротестовал он, извиваясь и обнимая руками шею Торда. Он обвил ногами его талию. Чёрт, слишком много обёртываний.—Nein,?— слегка поддразнил Торд, крепко сжимая мальчика. Весело напевая, он вынес Тома за дверь.—Это незаконно! Отпусти меня! —?заскулил Том, заставив Торда фыркнуть.—Это незаконно? —?повторил он, ведя Тома на кухню. —?Как же так? —?он посадил Тома на стул.—Это просто… запрещено,?— он надул губы и опустил голову.Торд мягко усмехнулся.—Du bist so sü?.—Я не… —?Том поморщился. —?Не знаю, как ты меня назвал, но это не так.—Я назвал тебя милым.—Я съем твоих детей.Торд фыркнул и обхватил ладонью щеку Тома, притягивая его к себе для поцелуя. Британец расслабился и позволил Торду вести его за собой.—Хорошо, ganske gutt,?— Торд отстранился и обернулся. —?Как насчёт того, чтобы испечь сахарное печенье, а? —?он подошел к шкафам и вытащил большую стеклянную чашу.—О боже, я могу быть чёртовой шлюхой для сахарного печенья,?— оживился Том. —?Может, мне взять рецепт?Торд покачал головой.—Я его запомнил наизусть. Поставь духовку на 375 градусов, пожалуйста,?— он поставил миску и начал обыскивать кладовую.—Сэр, да, сэр,?— поддразнил Том, протягивая руку и включая духовку.Торд тихо фыркнул, но следом за этим последовало подмигивание.—Мне нравится, когда ты называешь меня сэр,?— он вышел с мукой, содой, сахаром и разрыхлителем. Торд поставил их на стол и направился к холодильнику.—И я хотел бы, чёрт возьми, покончить с собой,?— Том опустился на колени, роясь в нижних шкафах в поисках венчика.—То же самое,?— Торд достал масло и яйцо, прежде чем закрыть дверцу холодильника. —?Ты можешь достать ванильный экстракт?Том кивнул, хотя Торд этого не увидел, и положил венчик на стол. Затем он переместился в другую часть кухни. Британец открыл нижний шкафчик и начал искать.—Ты это запомнил или что-то вроде того?—Ja. Это мой любимый рецепт сахарного печенья,?— он схватил мерную чашку и окунул её в сахар, после чего пересыпал чашку в миску. —?Это очень просто, но очень вкусно,?— Торд добавил масло и начал взбивать.—Честно говоря, я люблю тесто больше, чем печенье,?— Том встал и положил ванильный экстракт на стол, наблюдая, как Торд с удовольствием взбивает содержимое в миске. —?Ты получил всю эту силу, когда дрочил?Фырканье сорвалось с губ Торда, он положил венчик и потянулся за яйцом.—Я получил её, когда дрочил на тебя,?— он расколол его и выбросил скорлупу в мусорное ведро. —?Кстати, о небезопасных для работы вещах, ты готов к сексу сегодня или предпочитаешь, чтобы мы устроили себе маленький выходной? —?он добавил немного ванильного экстракта в смесь, прежде чем начать взбивать её снова.Голова Тома откинулась назад, и он вздохнул.—Я должен сказать, что сегодня прекрасное время для перерыва. После твоего чудовищного клонирования я чувствую, что могу умереть,?— он наклонил голову, пока Торд добавлял немного муки.—Они были… —?у него вырвался смешок. —?Их было много, да? —?он добавил пищевую соду.—Думаю, это ещё мягко сказано,?— Том бросил на него недовольный взгляд. —?Мои бёдра всё ещё болят.Торд одарил его очаровательной, но идиотской улыбкой.—Прости. Ты был просто неотразим,?— наконец, он добавил последний ингредиент- пекарский порошок.—Был? Прости, сучка, я думаю, правильно было бы сказать ?ты просто неотразим?,?— он тихонько хихикнул, повернулся и присел на корточки, чтобы достать кастрюлю.Закатив глаза, Торд сказал:—Как я смею? Ты просто неотразим.Том снова встал и поставил сковородку, приняв позу.—Я знаю.Затем он начал хихикать над нелепостью ситуации, когда Торд начал класть шарики теста для печенья на сковороду. Конечно, он пошутил. Том? Уверен в себе? Простите, нет.В тот день он был уверен, что умрёт.—Ты сказал, что любишь тесто для печенья, да?Том кивнул.Торд отодвинул от себя миску, в которой всё ещё оставалось тесто для печенья.—Тогда это для тебя,?— он поднял сковородку. —?Не мог бы ты открыть для меня духовку?Том сделал, как ему было сказано, улыбаясь. Как только Торд положил её, он закрыл духовку и проскользил по плиткам, используя носки, чтобы добраться до теста для печенья.Это предложение получилось каким-то длинным, но мне, честно говоря, всё равно.Он схватил венчик и тут же начал слизывать тесто с печенья.—Я так люблю тесто для печенья,?— прошептал он, подняв глаза на Торда.Мужчина наблюдал за ним с усмешкой, полуприкрыв глаза.—Что? —?Том, подняв брови, отстранился от венчика.—А, ничего. Просто ты очень милый.Том нахмурился и посмотрел на него, прежде чем вернуться к венчику. Торд обмакнул палец в тесто для печенья.—Ты же знаешь, Томас.…Том оживился, наклонив голову.Щёки Торда потемнели.—Неважно. Это было глупо.—Всё, что ты говоришь, глупо, Торд. Просто скажи это, блять.У него вырвалось лёгкое фырканье.—Ты великолепен, Том. Абсолютно красив.Глаза Тома расширились, щёки порозовели.—З… з… я… ты… заткнись,?— неловко пробормотал он, закончив вылизывать венчик.Торд усмехнулся и наклонился вперёд, выхватив у Тома венчик. Он положил его на стойку, после чего поцеловал Тома, нежно посасывая его нижнюю губу.Какого хрена я пишу.Он отстранился с ленивой усмешкой на лице и полуприкрытыми глазами.—У тебя на губах было немного теста.Бедный Том стоял там красный, как свекла. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать то, что сделал Торд.Затем его глаза сузились.Торд взвизгнул, когда Том хлопнул его по руке, и, смеясь, норвежец побежал прочь. Том погнался за ним, хихикая, ворвавшись в гостиную. Том подхватил Торда сзади и затащил на диван, забравшись к нему на колени.—Я выиграл,?— самодовольно сказал Том, наклонив голову. Торд закатил глаза и схватил Тома за толстовку, притягивая его к себе для очередного поцелуя.Боже, Том был просто божественен.—Jeg elsker deg,?— прошептал Торд Тому в губы, усмехаясь и откидывая голову назад.После нескольких минут объятий на диване Торд встал, но Том, всё ещё сидевший у него на коленях, чуть не упал. Бедный мальчик пискнул, обхватил Торда ногами и прижался к нему.—Прости. Я должен проверить печенье,?— он вернулся на кухню и поставил Тома на пол. Тот схватил рукавицу и открыл духовку.О, это пахнет очень хорошо.Он вынул поднос из духовки и выключил её.—А моему маленькому спитфайру понравится? —?дразнил Торд, хватая грёбаную… лопатку. Я не знаю, так ли это называется, и мне плевать.—Да, пожалуйста,?— сказал Том, приподнимаясь на цыпочки, чтобы заглянуть Торду через плечо. Норвежец воспользовался лопаточкой, чтобы достать печенье.—Принеси тарелки, пожалуйста,?— сказал Торд, заставив Тома немедленно повернуться и броситься к одному из верхних шкафов. Он вытащил две бумажные тарелки и положил их рядом с Тордом.—Они пахнут охренительно,?— выдохнул Том, когда Торд положил печенье на тарелку. Том немедленно взял его, заработав нагоняй.—Эй! Они чертовски горячие. Дай им остыть несколько минут,?— Торд положил на тарелку ещё одно печенье.—Ты мне не мама,?— фыркнул Том и откусил кусочек печенья.О, блять, они действительно горячие.—Дерьмо дерьмо дерьмо дерьмо! —?Том выругался, а Торд недоуменно посмотрел на него. Он сглотнул и начал махать веером у своего лица.—С таким темпом я мог бы быть твоей грёбаной матерью, Иисус,?— Торд закатил глаза и пошёл за стаканом с водой.—Я сделал это исключительно назло тебе,?— сказал Том.—Ты- чёртово отродье,?— пробормотал Торд, протягивая Тому стакан. Мальчик тут же взял его и прижал к губам, жадно глотая.Том- это чёртов хаос.Поставив его обратно, он улыбнулся Торду и медленно пошёл к выходу из кухни.—Мы должны посмотреть фильм и обняться.Примечание: Том очень хочет обниматься.Закатив глаза, Торд последовал за ним. Они оба сели на диван, Торд обнял Тома за плечи и притянул к себе. Он поставил тарелку на колени и потянулся к пульту.—Какой фильм мы должны посмотреть сегодня, котёнок?Том улыбнулся Торду, и его сердце ёкнуло.—Не знаю. Просто убедись, что он хороший.Ему очень нравился Торд.