Решение королевы. (1/1)
Третья прародительница, Крул Цепеш, восседающая на своем троне, изящно закинула ногу на ногу и воззрилась на стоящего перед ней вампира. В рубиново-алых глазах повелительницы Японии полыхал огонь затаенного гнева.- Восемь часов. Восемь часов тебе потребовалось на то, чтобы доложить мне о нашем полном поражении. Ты ведь не рассчитываешь покинуть этот зал невредимым, Ферид Батори?- Простите, моя королева. - Седьмой прародитель отвесил поклон. - Всего пол часа назад мой вид был крайне плачевным и абсолютно неприемлемым для аудиенций. И я решил, что появиться перед Вами с дырой в груди будет нарушением всех мыслимых норм приличия.- Лжец. - С величайшим презрением произнесла сестра Ашуры. - Кого ты хочешь обмануть такой нелепой отговоркой?- О, разве я осмелился бы так нагло лгать вам в лицо? - Седьмой прародитель театрально приложил ладонь к сердцу."И ведь действительно не врет". - Вынуждена была признать Крул. -"По крайней мере откровенной лжи в его словах нет. Но не жди, что я ослаблю бдительность, Ферид. Я не забыла, как мастерски ты умеешь недоговаривать. "- Имей ввиду, если наше поражение окажется одной из твоих неудачных шуток..., - Глаза вампирши опасно сузились, ...я могу решить, что ты держишь меня за полную дуру.Крул отпила из хрустального бокала, поднесенного одной из низших.- Мы действительно проиграли людям?- К моему глубочайшему прискорбию. - Подтвердил седьмой прародитель. - И увы, это не самые плохие новости на сегодня.- Выкладывай все подробности. - Приказала правительница Японии. - И если хоть в одном твоем слове я почувствую ложь, ты не отделаешься вырванным сердцем. Я обеспечу тебе самую долгую и мучительную смерть, какая только возможна для вампиров.Крул на самом деле не могла в это поверить. По всем расчетам ее брата, Ашуры, победа в этом бою должна была достаться вампирам. Казалось, еще немного и они наконец, покончат с проклятой имперской армией. С этой надоевшей занозой не позволявшей вампирам по-настоящему стать хозяевами Ямонии! Но люди вырвали победу из их рук, и вовсе не потому, что оказались чуть более удачливыми. Посему же все вышло именно так? Ашура просчитался? Упустил что-то важное? Нет, глупости! Крул, слишком хорошо знала своего брата. Ашура никогда не опозорил бы себя, проиграв людям в расчетах.Но имперская армия была подготовлена. Они точно знали чего им ждать, и знали, по-видимости, давно. У них было достаточно времени на то, чтобы составить собственный план действий. Отряды Сангвинэма, рассчитывающие устроить легкую охоту на имперских солдат, не ожидали, что сами угодят в западню. А значит, как только в Сангвинэме начали обсуждать план нападения, имперской армии сразу же стало об этом известно. И с того дня кто-то постоянно докладывал людям обо всех изменениях в плане.Разумеется, Ашура ни в чем не ошибся. Что за абсурд? Единственный, кто должен ответить за унизительно поражение вампиров - та грязная крыса, которая спуталась с имперской армией! Вот кого она, правительница Японии, раздавит своими руками сразу как только поймает!Если бы Крул умела испепелять взглядом, на месте Ферида Батори уже дымилась бы кучка пепла. С каждым его словом мысли королевы Японии становились все более мрачными.Пытаться скрыть поражение бесполезно - совет все равно узнает. И пусть лучше узнает от нее, чем от правителей Германии и России. А уж эти неприменимо постараются сделать их с Ашурой поражение как можно более позорным. Чтобы сильнее уронить авторитет правителей Японии в глазах совета. Крул досадливо закусила губу. Потерявшие страх сосунки у которых еще первая кровь на губах не обсохла! Ну конечно чертов выскочка, Лест Карр не упустит такой прекрасный повод сунуть свой нос в Японию. И не только он. Вряд ли среди членов совета найдется хоть один, кто не мечтает расширить свои владения.- А после этого, - продолжал рассказывать седьмой прародитель, - Юи напал на нашего правителя вместе со своими новыми товарищами. Охрана окаэалась убита в считанные минуты, несмотря на свои высокие ранги. А Ваш уважаемый брат... Мне, право, больно это говорить, но сейчас он находится в плену у имперской армии.Бокал в руках Крул треснул. Королева Японии медленно поднялась со своего трона.- Я всегда знала, что ты отвратительный лицемер. - Произнесла она с глухим рычанием. - Но не думала, что еще и самоубийца. Как ты смеешь... КАК ТЫ СМЕЕШЬ ВРАТЬ МНЕ, ЧТО АШУРА БЫЛ ПОБЕЖДЕН КУЧКОЙ ЛЮДИШЕК И ОДНИМ НОВООБРАЩЕННЫМ ВАМПИРОМ?Хорошенькое личико вампирши исказила нечеловеческая гримаса гнева. Крик, переходящий в звериный рев, эхом отразился от стен полупустого зала.Молниеносное движение. Низшая, которой не повезло оказаться рядом со своей владычицей, не успела даже вскрикнуть перед тем, как ее голова отлетела в сторону, а тело превратилось в пепел.- Нет, ты не будешь жариться на солнце. Лучше я своими руками вырву твой лживый язык и разорву тебя на мелкие клочья! Дождусь, пока ты восстановишься, и снова разорву! Я буду убивать тебя раз за разом пока ты не расскажешь мне, что на самом деле произошло с моим братом!Ферид невозмутимо поднял взгляд на правительницу Японии.- Ваш гнев абсолютно оправдан, моя королева. Я бы и сам не поверил, если бы не видел все собственными глазами. Но королева, Вы вы ведь почувствовали, что я не сказал Вам ни слова лжи. Или Вы настолько потрясены новостью о нашем поражении, что перестали доверять даже собственным чувствам?Крул медленно приблизилась к Седьмому прародителю и одним щелчком пальца опрокинула его на пол. Острый каблук вампирши уперся в грудь Ферида, туда, куда совсем недавно нанес удар Ашура Цепеш.- Что ты задумал, Ферид? К чему было это дурацкое самоубийственное вранье? Ты ведь прекрасно знаешь: Скольких бы союзников ни нашел себе Юичиро, для неопытного "птенца" невозможно победить своего "родителя".- Невозможно? - С усмешкой прохрипел Седьмой прародитель. - А так ли это? Ваш прелестный план использовать Юи-куна в качестве приманки... Должен признать, сработал он просто безупречно. Конечно, если не считать одну малосущественную накладку: Мика-кун, ваш поводок для своего брата, тоже покинул гнездышко. В остальном все пошло как вы и рассчитывали. Юи-кун, стал ядром, собравшим вокруг себя тех, кто отмечен Богом. Эти детишки инстинктивно тянутся друг к другу. И чем их больше, тем быстрее растут их силы.- Но эти дети еще не пробудились.Каблук еще сильнее впился в грудь Ферида Батори.-Ты же не хочешь сказать, что им уже по зубам Третьий прародитель.- Человеческим ребятишкам возможно и нет. - Легко признал Ферид. - А если к их силе прибавить еще и Юи-куна? Не так давно его глаза наконец приобрели красный цвет. Теперь мальчишка - настоящий бессмертный вампир и кто знает, какие перемены в нем произошли.Крул на секунду замерла, а потом медленно убрала ногу. На долю секунды ее лицо стало таким же недоверчиво-обеспокоенным, как при известии о поражении.- Ты хочешь сказать, что Юичиро... Немыслимо! Такого не случалось уже много поколений!- Но едва ли к Юи-куну и его брату применимы те же мерки, что и к обычным вампирам. - Справедливо заметил Ферид. - Стать исключением из правил для них было бы вполне естественно. Вы так не считаете, моя королева?Несколько секунд Крул молчала. Да, "птенцов" следовало немедленно вернуть в Сангвинэм - желательно вместе с другими потенциальными серафимами. Независимо от причин, Ашура будет разочарован, если его сестра откажется от их общего многолетнего плана. Но стоило только подумать о том, что Ашура прямо сейчас находится у Имперской армии, как все перед глазами застилала кровавая пелена ярости. "Как они посмели?" - это все, о чем могла думать правительница Японии. Крул не могла не признать, что ее главная слабость - это ее брат, вторая половина. Вампирша принимала эту слабость добровольно, и никогда не пожелала бы от нее избавиться. Другие кровопийцы не способны понять. Они бы наверняка сочли это позором. Поэтому Крул, на сколько это возможно, пыталась сохранять самообладание. Хватит в этом зале одной горстки пепла. Но это не значит, что виновные не получат то, что заслужили. Все и каждый, кто причастен к этому, не имеют права на жизнь.Столпившиеся в дверях низшие, прибежавшие на крики своей повелительницы, нерешительно переминались, не зная, стоит ли им вмешаться.- Не стойте столбом. Немедленно уберите это. - Велела им Королева Японии, кивнув в сторону кучки пепла и осколков бокала. Низшие со всех ног кинулись выполнять приказание.- А этот мусор, - правительница Японии пнула в бок попытавшегося подняться Ферида, - Пока побудет без пищи в четырех стенах.- Склоняю голову перед Вашим милосердием, Ваше величество. - Натянуто усмехнулся Седьмой прародитель, держась за бок.- Не обольщайся. - Крул расплылась в хищной улыбке. - Даже если ты не соврал мне, ты все еще лживая тварь. Сейчас у меня нет на тебя времени. Мы атакуем снова через два дня, когда имперская армия не будет этого ожидать. Люди тщеславны. После своей победы они захотят взять передышку перед атакой на Сангвинэм, считая, что мы еще долго будем зализывать раны. Но мы не станем ждать, а вместо этого устроим матч-реванш. И когда Ашура вернется в Сангвинэм, ты подробно расскажешь мне обо всех своих интрижках.- Могу я осведомиться, как Вы намереваетесь вернуть своего драгоценного брата?Ферид наконец поднялся на ноги и с невозмутимым видом отряхнулся.- Мы потеряли многих уважаемых аристократов. Да и численность низших сильно сократилась.Крул усмехнулась так хищно, что даже Ферид Батори почувствовал себя крайне неуютно.- Часто на войне качество куда важнее количества. Нам просто нужно с умом использовать часть наших главных ресурсов.