Месть или жизнь (1/1)
Ичиносе Гурен ждал своего нового подчиненного внутри зала для кендо. И его усмешка, полная ехидного предвкушения, не предвещала для вампира ничего хорошего.- А ты смельчак, Юи. Думал, раз мы с тобой сообщники, то тебе можно не являться по моему приказу? Зато к Хиираги Курето побежал, повиливая хвостиком, как собачонка.- А ты ревнуешь что ли? - Язвительно спросил вампир.Шинья спрятал улыбку в кулак.- Да ладно тебе, Гурен. Ты и сам частенько похрапываешь на собраниях командования.Подполковник, проигнорировав шпильку, бросил подчиненному деревянный меч. Вампир поймал тренировочное оружие, непонимающе воззрившись на Гурена.- Если хочешь игнорировать мои приказы, то сперва покажи, чего ты стоишь. Сможешь достать меня - позволю пропускать собрания отряда. Свидетелем будет Генерал-Майор Шинья.Ичиносе взял с подставки такой же меч, как у Юичиро, встал в расслабленную стойку и жестом пригласил подчиненного начать первым. На лице начальника читалось ясное намерение устроить Юи "показательную порку" - с пользой для вампира и удовольствием для себя.- А не боишься, что зашибу ненароком? - Оскалился Юичиро.Без своей жуткой катаны из серии Черных демонов, подполковник не казался таким уж грозным противником. Даже при том, что Юи давно не пил крови, преимущество в физической силе, скорости и выносливости однозначно должно было быть за вампиром.- Если сможешь достать меня, то, так и быть, я признаю, что Третьи прародители кое-чему тебя научили. - Усмехнулся Ичиносе. - Бой только на мечах. Я не буду использовать грязные приемчики вроде взрывных печатей. Считай это форой. Давай. Нападай, Юи.- Только не плачься потом.Вампиру не пришлось повторять дважды.Сражение с Гуреном разительно отличалось от боя с Феридом. Если Седьмой прародитель двигался, как ядовитая змея, готовая в самый неожиданный момент и с ошеломляющей скоростью вцепиться во врага, то Ичиносе сражался азартно, но с осмотрительностью, которой не хватало самому Юи. Не просто с осмотрительностью. Гурен Ичиносе казался самим воплощением слова "самоконтроль". Каждый шаг, каждый выпад или вовремя поставленный блок выполнялись им без единого лишнего движения. Казалось, этот человек довел управление своим телом до совершенства, что он способен контролировать каждый свой мускул.Скорее всего, именно самоконтроль позволял ему так мастерски использовать демоническое оружие. Какими бы мощными не были атаки Юи, Гурен умудрялся обернуть все так, что их сила оказывалась бесполезной. Все атаки вампира "стекали" с противника, как вода. Более того, во время боя подполковник еще и умудряться комментировать попытки подчиненного достать его.- Свои силу и скорость ты используешь неплохо. Хвалю. Но пора бы научиться также использовать голову. Может тебя надо стукнуть по ней пару раз, чтобы мозги заработали?- Ну попробуй. - Зло процедил Юи, обрушивая на подполковника мощную серию ударов.Правое плечо. Шея. Грудь. Левое плечо. Шея...Вампира уже начинало злить, что все его попытки нанести удар пропадают впустую.- Если не можешь победить обычного человека, то куда уж тебе тягаться с прародителями. - Подначивал противника Ичиносе, пропуская мимо очередную атаку.- Черт, да заткнись ты!"Черта с два тебя можно назвать обычным".- И еще одно, Юи. Научись уже не вестись на провокации противника. А то однажды тебе это выйдет боком.Скрепя зубами, вампир занес меч для удара по диагонали.- Ладно, хватит развлекаться. Ничья. - С усмешкой громко объявил Шинья.Противники с одинаково разочарованными минами опустили мечи.- Чего так рано? Я еще не успел выбить всю дурь из этого молокососа. - Недовольно скрестил руки на груди Гурен.- Это я не успел накостылять тебе. - Не остался в долгу столь же недовольный вампир.- Об условиях окончания боя вы не договаривались. И раз я наблюдатель, то мне их и устанавливать. - Веско заявил генерал-майор. - Бой до выявления сильнейшего. И из того, что я видел, ясно, что тебе, Юи-кун Гурена пока не достать. Хотя держался ты весьма неплохо. Молодец.Юичиро в ответ на сомнительную похвалу только скривился. "Неплохо держался"? Да обычного человека без демонического оружия он, вампир, за пару минут должен был размазать по татами! Но чертов Гурен уделал его, как младенца, почти не запыхавшись. А теперь еще и скалится с самодовольной миной. Обычный человек? Ха, тогда он, Юи, - главнокомандующий имперской армии.- Недурно для шестнадцатилетнего нахального пацана. Все-таки Третьи прародители сумели вставить тебе руки в нужное место. Теперь я верю, что ты вывел из строя Седьмого прародителя. Хотя, если бы Шиноа не подловила его на взрывной печати, то ты бы точно проиграл. Так что не очень-то задирай нос, господин кровосос.Гурен отвесил подчиненному увесистый подзатыльник.- Не только среди вампиров, но и среди людей есть много тех, кого ты пока не можешь победить. - И один из них это Хиираги Курето? - Нахмурился Юичиро.Гурен помрачнел.- Он в первой тройке, сразу за мной и главнокомандующим. Кстати, Юи, это наказание тебе еще и за то, что ты вилял хвостиком перед Курето.- Не перед кем я хвостиком не вилял! - Огрызнулся вампир.- Но и не отказался от его предложения.- Ты же сам предупреждал, что он опасен! Если бы я отказался из меня бы лабораторную свинку сделали!- Значит, ты испугался. - Презрительно бросил Ичиносе. - Слушай сюда, Юи. У семьи Хиираги есть негласный девиз: "Мы используем всех, кого можем, а кого не можем, от тех избавляемся". Именно так и действует Хиираги Курето. Видел его помощницу, Аой? Она готова умереть за своего хозяина. Не раздумывая. По первому слову. А ты готов стать таким, как она? Готов из питомца третьих прародителей стать питомцем Курето? Да, ты сможешь рубить вампиров сколько душе угодно, но только по его приказу. И только до тех пор, пока он не решит, что пришло время пробудить тебя, как серафима.- К чему ты клонишь? - Нахмурился Юичиро.- К тому, что на двух стульях не усидишь. Хиираги Курето может дать тебе возможность для мести. А я предлагаю вам с братом шанс избавиться от вампирского проклятья. Выбирай, Юи. Что для тебя важнее?Вампир криво усмехнулся.То есть, чтобы мы и дальше сотрудничали, я должен отказаться от предложения Курето?- Как раз наоборот. Ты должен убедить Курето в том, что согласен быть его послушной собачкой. Но выполнять только то, что я тебе скажу. - Что-то я не улавливаю разницу. - Хищно оскалился вампир. - В сухом остатке выходит, что вы оба хотите меня использовать.- Разница в том, что Курето не волнует твоя судьба.- А тебя, значит, волнует?Юичиро скептически усмехнулся.- Не скажу, что до слез проникся вашей с братом историей... - Лицо Гурена стало неожиданно задумчивым. - Но я привык отвечать доверием на доверие, как бы смешно это не звучало в нашем свихнувшемся мире.Юи молчал, не зная, что на это ответить. Вампир никак не мог уловить, что же за человек Ичиносе Гурен. Стоит ли доверять словам Курето о нем?"К черту. Я сам буду делать выводы"- Кстати, Юи. Ты неплохо справился с теми болванами. - Подполковник благодушно похлопал подчиненного по плечу. - Хвалю."С чего это он?"Вампир растеряно воззрился на Гурена, словно впервые его увидел, а потом перевел взгляд на его приятеля.- А то, что вы оказались рядом, это случайность или...?Шинья усмехнулся. - Прости, Юи-кун. Мы знали что, на тебя готовится нападение и решили понаблюдать за тобой. Хотели посмотреть, как ты себя поведешь ."И я их не засек? Ну ничего себе разница в уровне."- Нам доложил сержант Макото Наруми. Его тоже пытались в это втянуть, но парень оказался умнее. Повезло ребятам, что Наруми обратился ко мне, а не к одному из людей брата Курето. Иначе они бы сейчас лежали в карцере, а не в лазарете.- И что с ними будет? - Спросил Юичиро делано безразличным тоном. На самом деле ему было даже немного жаль этих болваном. Не их вина, что жизни их близких и товарищей забрали кровопийцы. Он ведь и сам мог стать таким же болваном.- Из армии их не выкинут, не беспокойся. - Рассмеялся генерал-майор. - Это я немного попугал их, чтобы не повадно было. Айхара Айко..., та лучница, как и Макото Наруми, не так давно потеряла весь свой отряд. Она всегда была разумным командиром, но после этого... Конечно, это ее не оправдывает. Солдаты не должны терять голову и предаваться личной мести. Как я уже говорил, мы не фанатики.Гурен молчал, но взгляд его словно заволокло тьмой. Совсем как во время сражения со всадниками апокалипсиса.- Кстати, Юи-кун, похоже, уже давно не пил крови. Вы уже решили, что делать дальше? - Спросил приятеля Шинья. - Если в предстоящем бою у него начнется Жажда...- Шиноа сказала, что разберется с этим. - Пожал плечами Ичиносе. - Похоже, девчонке нравится быть нянькой господина кровососа...- Скорее это Вы с ним нянчитесь, подполковник. На пороге тренировочного зала стояла вышеупомянутая девчонка.- Если вы уже закончили с наказанием, то можно мне забрать Юи-сана?Не дожидаясь ответа, Шиноа схватила вампира за руку и потянула за собой.Когда двери зала за ними закрылись, Шинья с усмешкой ткнул приятеля в бок.- А ведь она права. Тебе же тоже нравиться возиться с этим пареньком. Я уже давно не видел тебя таким довольным, как в сегодняшнем бою. И я знаю, что ты не стал бы учить и давать советы тому, кто тебе не нравиться. Со стороны вы с Юи-куном смотритесь совсем как отец и сын.- Хватит лыбиться. - Раздраженно бросил Ичиносе. - С чего бы мне привязываться к этому сопляку? Мы с ним сообщники и только. "Отец и сын", тоже мне...Шинья скептически хмыкнул.- Не верю я тебе. Ты ведь сейчас сам себя уговариваешь. Это из-за твоих планов на этого паренька?- Так и есть. Я учил его только для того, чтобы господин кровосос не помер в следующей битве и не спутал мне все планы.- И все равно не верю. Не пытайся казаться хуже, чем ты есть, Гурен.