Хекайтомикс. (1/1)

Агенты Спокхаус, выйдя из туманного заточения, вскоре оказываются на небольшом холме, где располагалась старая хижина. Старушка приглашает гостей войти, открывая им скрипучую дверь; Некра и Джошуа нагибаются – здесь слишком низкие потолки. Вся хижина увешана тванами, различными украшениями и амулетами; Стренджер хмыкает про себя: прямо как сувенирная лавка. Светлана просто молча следует за напарником.Женщина приводит их в зал, в центре которого пускает огненных светлячков небольшой костёр, сама садится на шкуру какого-то зверя, все ещё держа в руках свой посох; Люпеску и Стренджер повелеваются её совету и мостятся рядом, на какие-то старые ткани. Шаманка представляется им:- Меня зовут Асгайя. Я предсказала, что вы придёте. Дай мне тот амулет, дитя.Дампир протягивает ей клинок, и старушка снимает странную штуку с наконечника лезвия, кладёт её к себе на колени. Такие медленные манипуляции до зубного скрежета раздражают Джошуа, но он старается не подавать виду. В конце концов, они пришли за ответами – они их получат. Мужчина поднимается на ноги, а старушка продолжает осматривать артефакт; за окном под дуновением ветра звонко бьются разбитые бутылки – ещё одна нелепица, чтобы изгнать несуществующих духов – для Джошуа, но для шамана всё это имеет ценное значение. - Это всё, конечно, замечательно, мэм, - начинает Стренджер, - но времени на ваши фокусы у нас нет. Я так предполагаю, что это вы та самая шаман, которая продаёт тваны. И мы знаем, что вы как-то причастны к исчезновению этих детей, и что Растин Парр…- Присядь, - говорит она строго, и Джошуа повинуется, что-то фырча себе под нос; Светлана внимательно смотрит на старушку, ожидая от той какого-либо сюрприза. Шаман достаёт из кармана накидки куклу из веток, перемотанную красной нитью. – Вы знаете, что это такое?- Твана, - отвечает Люпеску.- Проводник в другие миры, - поправляет её старушка. – Тваны служат для того, чтобы кого-то сберечь или кого-то уничтожить. Я никогда не давала такой мощный артефакт маленьким детям, а вот Растин Парр…- Вы знали пастора? – больше утверждение, чем вопрос, звучит с уст Стренджера.- Он был злым человеком, заключённым сделку с духом Хекайтомиксом. И моим учеником. Бывшим.Стренджер и Люпеску вопросительно переглядываются.- Что за Хекайтомикс? – задаёт вопрос Светлана.- Демон, который на протяжении многих веков пробуждается ото сна, берёт под контроль какого-то человека, обещая тому золотые горы, - отвечает на вопрос Асгайя. – Но взамен тот должен был давать ему питаться.- Детские души, - догадывается Джошуа.- Именно, - кивает шаман. – Вы пришли из дома Растина Парра, ведь именно тваны показали вам путь туда, чтобы вы покончили с кошмаром Бёркиттсвилля навсегда.- Там был двадцать один кувшин останками мёртвых тел, четыре из которых пустовали - рассуждает вслух Люпеску, - семь могилок мы видели по приезду сюда, троих детей ещё похитили, осталась…- Последняя жертва, - подытоживает Стренджер. - Вам нужно спешить, - говорит шаман, протягивая странный амулет обратно, - возьмите его с собой. Это поможет вам изгнать дух Хекайтомикса из нашего города.- А что это такое? – спрашивает Светлана. Она и Стренджер уже готовы покинуть обитель старой шаманки, но останавливаются на секунду, чтобы услышать последний ответ.- Артефакт из ребра древнего демона Белиара – единственное, чего так боится Хекайтомикс.Дампир кивает, и Джошуа, взяв её за руку, почти бегом направляется к выходу. Шаман мысленно желает им удачи и молится Богу, чтобы не стало слишком поздно.