1 (1/1)
В небольшом кафе на окраине города посетителей, как ни странно, было много, однако никто даже не обратил внимания на вошедшего, тихо ругающегося мужчину, который безуспешно пытался отряхнуть ботинки от противной грязи. Из-под расстегнутой старой коричневой кожаной куртки виднелась черная рубашка, верхние пуговицы которой были не застегнуты, будто на улице сейчас не было минусовой температуры. Декабрь уже подходил к концу, но снега, по всей видимости, жители городка так и не увидят. Это влияло на общее предпраздничное настроение, которое и так было омрачено поднятием цен не только в крупных магазинах, но и в этой самой кафешке, на долю которой выпало немало проблем.Хмурый мужчина поправил полицейский значок, покоящийся на ремне джинсов, и, бегло оглядев помещение, решительно направился к барной стойке, уже оценивая отчего-то недовольный вид бариста, угрюмо протирающего стакан.—?Кто здесь Мистер Стоун? —?спросил детектив, облокотившись на столешницу. Бариста смерил его уничтожающим взглядом, но довольно быстро вернулся к стакану, ясно давая понять, что он не заинтересован в разговоре с полицией.—?Это я, вам нужно что-то еще?Полицейский непонимающе свел брови, он же только что пришел, в чем дело?—?Меня зовут детектив Джеймс Хоулетт. Мне нужно задать вам пару вопросов по поводу произошедшего,?— детектив отцепил значок, демонстрируя его Стоуну, но тот лишь раздраженно отмахнулся.—?Ваш напарник уже задал мне все возможные вопросы, даже те, которые к делу отношения совершенно не имеют! Неужели вам мало? У меня полно работы, если вы не заметили.—?Какой к черту напарник? —?недоумевающе спросил Хоулетт, проследив за взглядом владельца кафе.За одним из дальних столиков сидел мальчишка на вид лет семнадцати с причудливого цвета волосами. Джеймс усмехнулся лишь от одного его клоунского вида.—?Это не… —?когда детектив повернулся обратно к Стоуну, того уже и след простыл. —?Чтоб тебя!Недолго думая, Хоулетт направился к ?напарнику?, уже предвкушая очередной разговор по душам. Подумать только, какой-то школьник смог прикинуться полицейским, такого еще не было.Не спрашивая разрешения, Джеймс сел напротив парнишки и презрительно осмотрел его с ног до головы. Серые волосы до плеч смотрелись совершенно неестественно для подростка, а от серебряной куртки в комплекте с такими же серебряными штанами и кроссовками вообще рябило в глазах. Мальчишку, кажется, совершенно не смущало то, что он так сильно выделяется из толпы, и более того, он, кажется, был совершенно не против, что незнакомый мужчина вдруг подсел к нему ни с того ни с сего.—?Омела,?— не переставая жевать огромный бургер промямлил мальчишка, указывая пальцем на потолок.—?Что? —?не понял детектив, даже не задумываясь посмотрев вверх.—?Омела. Теперь ты должен меня поцеловать.Хоулетт нахмурился еще больше, если такое вообще возможно. Шутник малолетний, ну, ничего, сейчас он его на место поставит.Но стоило детективу открыть рот, собираясь начать гневную тираду, когда мальчишка вдруг громко засмеялся и, отложив бургер, продолжил:—?Ну у тебя и лицо! Ты опоздал, кстати. Даже эксперты уже уехали, и я успел опросить всех свидетелей и даже нашел улику, ну как улику, скорее ее отсутствие. Кто-то вырубил все камеры в момент происшествия. Не за что.От такой наглости Джеймс даже забыл, что хотел сказать, а мальчишка, как ни в чем не бывало, продолжил есть, выглядя настолько довольным, что детективу захотелось немедленно это исправить.—?Послушай, пацан, ты, наверное, не в курсе, но я могу арестовать тебя прямо сейчас,?— только и смог сказать Хоулетт, вперив в собеседника не самый добродушный взгляд. Мальчишка усмехнулся.—?За что? Нам ведь еще нужно к остальным свидетелям съездить, как я буду работать в тюрьме, а? Мне говорили, что ты грубый, но я не думал, что настолько.—?Прекрати… —?практически зашипел Хоулетт, опасно сжимая столешницу пальцами. —?Захотелось в детектива поиграть? Тебе сколько лет вообще? Иди уроки учи, пока я не обрадовал твоих родителей огромным штрафом.Парнишка хмыкнул и загадочно улыбнулся, что начинало злить и без того находящегося на грани детектива все больше и больше.—?Ты зря на звонки не отвечаешь,?— покачал головой мальчик, как-то слишком хитро прищурившись. —?Меня зовут Пьетро, и я твой новый напарник. Ты серьезно не в курсе или разыгрываешь меня? Нет? Я, конечно, люблю розыгрыши, но не тогда, когда жертва?— я.Хоулетт не нашел, что ответить на такое заявление. Если пацан говорит правду, то это должно быть какая-то ошибка. Не нужен ему напарник, и Ксавьер это прекрасно знает. Он бы так не поступил.Пьетро так и продолжил уплетать уже второй по счету гамбургер, поэтому Джеймс, решив не терять времени зря, молча встал и, достав телефон из кармана, с удивлением обнаружил 13 пропущенных от начальства.—?Черт…Мужчина быстро набрал нужный номер и в ужасе замер, осознавая, с какой скоростью ему ответили.—?Джеймс, какого черта ты не отвечаешь на мои звонки?!—?Прости, Чарльз, у меня выдалось херовое утро…—?У тебя оно каждый день! —?после этой фразы послышался глубокий вдох, что говорило о том, что лейтенант пытается успокоиться. Хороший знак.—?Чарльз, ко мне тут какой-то пацан пристал…—?Да, я как раз собирался тебя об этом предупредить, но ты решил, что мои звонки совершенно не стоят твоего драгоценного времени, так что теперь, как ты понял, я не буду с тобой любезничать и просто поставлю перед фактом. Это Пьетро, он только что после академии, так что будь с ним повежливее и объясни что к чему. Стоит также упомянуть, что он сын Леншерра, и я правда не хочу, чтобы тебя уволили, так что учитывай это, когда в очередной раз решишь сорваться.—?Какого… —?Хоулетт запнулся, пытаясь понять, шутит Ксавьер или действительно так над ним издевается. Должно быть, это какая-то предновогодняя шутка или жесткий пранк в честь его юбилейного года работы.—?Джеймс, просто постарайся его не убить, ладно? У меня совещание через десять минут, у меня нет времени выслушивать твои претензии, озвучишь их позже. Пьетро хороший мальчик, закончил академию с отличием, но у него есть небольшие проблемы с поведением.В голосе Ксавьера так и слышалось это: ?Никого не напоминает??—?Сколько ему лет вообще? —?вздохнув, решил спросить Хоулетт.—?Девятнадцать.—?А не маловато?—?Я же говорил, что он сын Эрика.Джеймс понимающе кивнул, хоть Ксавьер и не мог этого видеть. Да, если бы не папаша капитан, малец бы еще несколько лет прохлаждался на улице, ловя бухих водил или школьников с тягой к рисованию на стенах.—?Мне пора,?— сказал лейтенант, прерывая небольшую паузу. —?Будь паинькой и постарайся поладить с ним. Эрик и так тебя недолюбливает, я не хочу снова умолять его тебя оставить.—?Я понял, Чарльз, не волнуйся.—?О, я буду волноваться.Джеймс коротко усмехнулся. Чарльз всегда его опекал, и подводить товарища совершенно не хотелось, но… сын Леншерра. Маленькая наглая копия опасного хищника, который только и может, что выписывать всем подряд замечания и увольнять надоевших сотрудников. Замечательно.—?Ну? Убедился, что я тебе не вру?Хоулетт дернулся от неожиданности, Пьетро вдруг оказался рядом с ним, нагло ухмыляясь.—?Установим пару правил,?— незамедлительно объявил детектив, игнорируя вопрос мальчишки. —?Правило первое?— держись от меня подальше, правило второе?— помалкивай, и третье…—?Не мешать тебе работать, я понял,?— закончил за Джеймса мальчик. —?Ты всегда такой нерасторопный? У нас дел по горло, а ты по телефону треплешься, так все преступники разбегутся. Я, если что, быстро бегаю, могу помочь, если вдруг начнется погоня, а то ты как-то не похож на того, кто способен на продолжительный марафон.—?У тебя с памятью проблемы? Что я сказал про второе правило?—?Мы не сможем работать вместе, если я буду молчать. И разве Чарльз не велел тебе быть паинькой?Джеймсу очень захотелось придушить наглеца его собственным воротником. Он еще и разговоры подслушивал?—?Для тебя он лейтенант Ксавьер.—?Пфф.Мальчишка обиженно отвернулся, сразу же принимаясь выискивать что-то взглядом. Джеймс удовлетворенно кивнул, радуясь, что сумел так быстро приструнить избалованного отпрыска Леншерра, но только он расслабился, и Пьетро вдруг сорвался с места, подскакивая к фотографиям на стене.—?О, фотки постоянных клиентов! —?воскликнул он слишком громко, из-за чего все посетители тут же повернули любопытные носы в его сторону. Хоулетт раздраженно втянул воздух сквозь зубы, хватая мальчишку за шкирку и оттаскивая к выходу. —?Эй, что ты делаешь?Джеймс вытянул мальца на улицу и, грубо встряхнув, отпустил, строго вперившись взглядом в его темные глаза.—?Тебя не учили, что привлекать лишнее внимание не стоит? —?язвительно поинтересовался он.—?А тебя не учили, что у людей есть личные границы? —?парировал Пьетро, пытаясь поправить растянувшийся воротник куртки.—?Что ты узнал, когда опрашивал Стоуна? Спросил про конкурентов? Бывших врагов? Обиженных любовниц?—?Он сказал, что его бизнес никогда никому дорогу не переходил.—?И ты поверил?—?Конечно, я верю людям.—?Нужно перестать.Пьетро фыркнул, отводя взгляд в сторону.—?Я сейчас опрошу его еще раз, а ты стой здесь и не смей даже дышать в неправильном направлении, ты меня понял?Мальчишка на удивление послушно кивнул, на что Хоулетт лишь вздохнул с облегчением. Развернувшись, он снова вошел в кафе, с удивлением отмечая, что место Стоуна заняла симпатичная блондиночка. Дверь в комнату персонала была приоткрыта, так что Джеймс, не спрашивая разрешения, вошел туда, тут же сталкиваясь с отчего-то раздраженным Стоуном.—?Вам сюда нельзя! —?набросился на него мужчина, но детектив даже бровью не повел, спокойно отступая назад.—?Мне все же придется опросить вас еще раз,?— сообщил он владельцу кафе, на что тот разозлился еще больше. —?Или вы не хотите узнать, кто украл ваши деньги?—?Да-да, ладно, давайте поговорим,?— уже мягче сказал мужчина, все же приглашая детектива войти. Джеймс медленно прошелся по короткому коридору, заходя в дальнюю открытую дверь.В комнате стоял лишь один диванчик, стол и крутящийся стул. На стене висели плакаты с полуобнаженными моделями, что явно давало понять, что эта комната была предназначена исключительно для владельца, а не симпатичной бариста.—?Я уже все рассказал тому парнишке, неужели он вам не передал? —?продолжил ворчать Стоун. Джеймс прислонился к пустой стене, скрестив руки на груди, однако хозяин кафе все же кивнул, предлагая детективу присесть на диван. —?Ночью здесь никого не было, сигнализация не сработала, а эти паршивые камеры… Не записали они ничего.—?Я все равно хотел бы изъять их, чтобы проверить на наличие вируса.—?Как вам угодно.—?Кто последний уходил в ночь ограбления? Кто обычно закрывает дверь и включает сигнализацию?—?Бариста, в тот день работала Энни, она сейчас дома, но будет работать завтра. За сигнализацией слежу я, но я никаких поломок не замечал, скорее всего, эта херня с самого начала не работала.Хоулетт кивнул, игнорируя явное раздражение свидетеля.—?Как много людей знали пароль от сейфа с деньгами?—?Только я.—?Вы его где-то записали или все это время хранили в голове?—?Черт его знает, уже и не вспомню, а они разве не могли просто взломать его?—?Следов взлома не обнаружено.—?Значит, я все же где-то его записал.—?Кто первый пришел на работу на следующее утро?—?Дерек, он новенький, тоже бариста. Он все открывал и удивился, что дверь была не заперта. Позвонил мне, я позвонил Энни, она испугалась, что забыла закрыть. Я приехал почти сразу же и, конечно же, проверил сейф.—?Забрали все под чистую? Что, кроме денег, было в сейфе?—?Ничего, только деньги. Много у вас еще вопросов? Тот парнишка меня и так утомил, спрашивал, как зовут мою собаку, и любит ли она сырные чипсы.—?Это всё, спасибо. Единственное, о чем я вас попрошу, это контакты всех ваших сотрудников.—?Попросите у Джесс, она сейчас за стойкой, мне пора уезжать.Хоулетт кивнул, еще раз окидывая хозяина кафе пристальным взглядом. Он уже догадывался, что произошло, осталось только подтвердить свою версию.Выйдя обратно в зал, он первым делом посмотрел на стеклянную дверь и тихо выругался, замечая, что Пьетро куда-то исчез.Чертов ребенок, Чарльз там совсем с ума сошел, решив, что именно у ненавидящего детей Джеймса Хоулетта есть желание поиграть в няньку?Быстро вытянув из девушки за стойкой все контакты, Джеймс практически выбежал на улицу, оглядываясь в поисках напарника. Пьетро нигде не было.—?Блять,?— детектив устало провел рукой по растрепавшимся волосам и уже хотел было звонить Чарльзу, чтобы пожаловаться на непоседливого ребенка, но тут где-то за углом раздался какой-то грохот и знакомый раздражающий голосок, произносящий слова даже похуже, чем те, которые успел мысленно и вслух произнести детектив.Пьетро судорожно подбирал с холодной земли рассыпавшийся мусор. Джеймс остановился всего в нескольких метрах от него и с удивлением заметил маленькое окошко, находящееся слишком высоко, чтобы можно было смотреть в него, стоя на земле.—?И что ты, по-твоему, делаешь? —?поинтересовался Хоулетт, опасно скрестив руки на груди. Пьетро испуганно дернулся, снова роняя погнувшийся мусорный бак, на котором мальчишка, очевидно, стоял до того, как позорно свалился.—?Ничего! Просто э-э… мусор собираю? Разбросали его тут всякие… еноты. Да.—?Все подслушал?Парнишка оскорбленно нахмурился, но отрицать очевидное не стал, так что просто кивнул, оставляя свое увлекательное занятие.—?Я вообще-то только что дело раскрыл,?— самодовольно объявил он, на что детектив лишь насмешливо хмыкнул. —?Да, ты когда ушел, этот мистер Стоун сам себя выдал.—?И как же, мне интересно?—?По телефону начал разговаривать и сказал, что полиция захватила наживу.—?М-м.—?Что ?м??! Нужно его схватить прямо сейчас!—?Нет, еще рано.—?Рано?! Он же…—?Что?—?Уйдет.—?Куда уйдет? Он сам себя обворовал и будет ждать компенсацию.—?И ты просто хочешь подождать, пока он получит деньги?—?Да, и будь так любезен, не ори об этом на всю улицу.Пьетро снова обиделся, наконец отряхивая руки от мусора. Джеймс внимательно проследил за ним, не говоря больше ни слова.—?И что теперь? —?спросил мальчишка, подходя ближе к напарнику. —?Спрячемся в машине и будем ждать подходящего момента, чтобы поймать его с поличным?—?Нет, сейчас мы вернемся в участок и подождем, пока эксперты выдадут нам отчеты о том, что никакого взлома и проникновения не было. Я обзвоню сотрудников, а ты тихонечко посидишь где-нибудь в углу и подумаешь над своим поведением.—?Ха-ха,?— саркастично протянул Леншерр младший, но понял, что детектив не шутит, и возмущенно подпрыгнул. —?Мы должны действовать! Какой смысл звонить, если можно встретить свидетелей лично? Лицом к лицу они не смогут соврать!—?Им и не нужно врать, они, скорее всего, даже не догадываются о том, что случилось на самом деле. Мне нужно задать им другие вопросы. Тебя подвезти или пойдешь пешком?Пьетро не ответил, глядя на напарника с неприкрытым раздражением. Джеймс проигнорировал его взгляд и направился к припаркованному через дорогу автомобилю.Стоило им подойти к старому фордику, и Пьетро тут же усмехнулся, прошептав что-то вроде: ?Ну и развалюха?.—?Если что-то не нравится, можешь идти пешком,?— раздраженно проговорил Джеймс, открывая поскрипывающую дверь.—?Нет-нет, меня все устраивает, замечательный экспонат,?— мальчишка плюхнулся на переднее сиденье и сразу же принялся рыться в бардачке, пока Хоулетт не прервал его, отобрав у мальчишки сигареты и захлопнув дверцу, чуть не отдавив Пьетро пальцы.—?Пристегнись и помалкивай,?— ответил на возмущенный взгляд Леншерра младшего детектив. —?Еще раз тронешь мои вещи, пальцы оторву.—?Какой ты добрый.—?Пока что добрый, да.Пьетро вновь фыркнул, нехотя пристегивая ремень безопасности. Джеймс вдавил педаль, выезжая на пустую дорогу, и направился в сторону участка.—?Чарльз сказал, что ты уже десять лет тут работаешь,?— спустя какое-то время сказал парнишка, все-таки копошась правой рукой в кармане двери. Хоулетт внимательно проследил за ним, надеясь, что не забыл в машине ничего ценного.—?Лейтенант Ксавьер,?— поправил он, вновь переводя взгляд на дорогу.—?Угу,?— Пьетро все же нашел на дне кармана складной нож, тут же принимаясь вертеть его в руках. Джеймс, не глядя, попытался было отобрать оружие, но мальчишка лишь хихикнул, ловко уклоняясь от его руки.—?Тебя мало пороли? —?поинтересовался Хоулетт совершенно серьезно, на что Пьетро снова рассмеялся, еще больше раздражая напарника.—?А что, хочешь восполнить?—?Видимо, придется.—?Служебные романы нынче не приветствуются.—?Кто говорил о романе? Я собираюсь напомнить это твоему отцу.—?Ага, давай, вперед, расскажешь потом, вспомнил ли он вообще мое имя.Джеймс перевел на мальчишку удивленный взгляд, но тот уже уставился в окно, все еще перебирая сложенный нож длинными пальцами. Детектив совсем не ожидал такой резкой смены настроения и совершенно не знал, что с этим делать. Ему даже стало немного стыдно за то, что он только и делал, что грубил парнишке с первой минуты их знакомства.—?Приехали,?— объявил Хоулетт, стоило машине остановится на специально выделенной для участка парковке. Пьетро заметно повеселел, быстро выскакивая из фордика и бросаясь в сторону главного входа. Джеймс даже не стал его останавливать и медленно поплелся следом, тоскливо косясь на запасной выход, возле которого стояло только два человека.—?Чарльз! —?стоило им подняться на лифте, Пьетро сразу же бросился в кабинет лейтенанта. Джеймс немного опешил от такого поведения, но ничего не сказал, направляясь в нужную сторону.—?Ну, как первый день? —?добродушно спросил Ксавьер у явно пребывающего в восторге Пьетро.—?Раскрыли дело, сразу же! Ты был прав, он хорошо работает, хоть и козлина та еще.—?Пьетро!Хоулетт лишь непонимающе сдвинул брови, наблюдая за тем, как Ксавьер пытается приструнить веселящегося Пьетро. Почему они ведут себя, как отец и сын? Те слухи о романе капитана и лейтенанта были правдой?—?Джеймс, какие новости? Сработались? —?улыбнувшись, поинтересовался Ксавьер. Одним лишь взглядом он дал понять, что, хоть он и задал прямой вопрос, но выслушивать жалобы на отпрыска Леншерра прямо сейчас, он вовсе не собирается.—?Стоун сам себя ограбил.—?Ты уверен?—?На девяносто девять процентов.—?Хорошо, когда закончишь, продолжай копать по делу с кражей мебели, и Хэнк просил передать, чтобы ты зашел, он уже закончил с отпечатками. Пьетро, пожалуйста, не выводи детектива Хоулетта из себя, я знаю, что это не так просто, но ты уж постарайся. Если на тебя будет слишком много жалоб, я не смогу тебя отмазать, как в прошлый раз, понимаешь?—?Он старается,?— неожиданно даже для себя самого ответил Джеймс, из-за чего поймал на себе два удивленных взгляда. —?Эм… у нас еще полно работы, не будем тебя отвлекать.—?Да, конечно,?— запоздало кивнул Чарльз. —?Я как раз направлялся к мистеру Леншерру.—?Передавай привет,?— беззаботно вставил Пьетро, на что Ксавьер лишь кивнул, закрывая дверь своего кабинета.—?Ух ты, защищаешь меня перед начальством, хотя еще несколько минут назад хотел побить? —?нахально усмехнулся парнишка, следуя за вдруг зашагавшим в сторону лифта детективом.—?Все еще хочу, так что помалкивай.—?Злобный ты все-таки.К удивлению Хоулетта мальчишка за весь день больше не проронил ни слова, только ходил за детективом, внимательно его слушая, наблюдая за всем, что он делает и записывая что-то у себя на руке черной ручкой. Дурацкая привычка. Когда совсем стемнело, Джеймс отвез его домой и уехал даже не попрощавшись, не желая видеться с Леншерром старшим.Придя домой, Хоулетт сразу же направился к холодильнику, где его ждала одинокая банка холодного пива. За окном было уже совсем темно, но спать не хотелось совершенно. День, который должен был быть очередным серым четвергом, получился слишком насыщенным.Хотелось напиться и забыться, чтобы перестать вспоминать все те ужасы, которые лезли в голову, стоило лишь на несколько секунд закрыть глаза. Образы Виктора, умирающего у младшего брата на руках, и Скотта, истекающего кровью на холодной земле, снова и снова возникали в сознании и не переставали подбрасывать самые худшие варианты, давя на психику похлеще, чем все ужасы войны вместе взятые.Пьетро был совершенно не похож ни на Виктора, ни на Скотта, который отделался лишь смертельно опасным ранением, когда его напарник не успел прийти на помощь, но в сердце Хоулетта все равно неприятно кольнуло только при одном слове ?напарник?.Зачем Чарльз это сделал? Подставил к нему новую жертву, да еще какую… Джеймс бы еще понял, если бы Ксавьер пытался избавиться от мальца, но, кажется, у них наоборот были очень теплые отношения, так зачем лейтенант так над ними издевается? Не пройдет и года, когда из-за своей гиперактивности парнишка вляпается в опасную историю, и Джеймс ничем не сможет ему помочь. Он никогда не успевает. Никогда.Коротко взглянув на часы, детектив печально вздохнул, все же хватая только что снятую куртку со спинки стула и направляясь в ближайший бар.***Пятница и суббота прошли практически одинаково. Стоун медлил, не желая палиться так скоро, а дело об украденной мебели так и валялось на столе, мозоля уставшие от недосыпа глаза. Пьетро начал чувствовать себя намного свободнее, окупировав соседний от Джеймса стол и даже умудрившись незаметно пододвигать его ближе и ближе с каждым часом, что они проводили за пересмотром улик. Детектив был молчаливым, не реагировал даже на явные провокации со стороны мальчишки. Тот был очень возмущен тем, что они просиживают штаны, пока за окном творится настоящий беспредел, но Хоулетту было совершенно плевать на то, что он там думает. Он просто ждал выходной и надеялся, что Стоун наконец-то себя выдаст, требуя компенсации.—?Нужно пойти в кафе и надавить на него,?— не унимался Пьетро, перейдя уже все допустимые границы, закинув ноги на стол напарника. Джеймс даже бровью не повел, продолжая читать условия договора с банком. —?Он сознается, я уверен. Выглядит, как простой бандюга, ты легко его напугаешь своей горой мышц. Только посмотри на эти руки.Когда парнишка вдруг бесцеремонно облапал выступающие из-под облегаюшей рубашки бицепсы, Джеймс не выдержал и грубо сбросил ноги юнца со стола. Пьетро обиженно надулся, но ничего не сказал, чуть ближе подкатываясь к детективу на стуле.—?Ну, что мы узнаем, сидя в офисе? —?заныл он, уронив голову на скрещенные пальцы. Джеймс отодвинулся, убирая папку подальше от любопытных глаз. —?Пока мы тут сидим, он еще кого-то обворовывает!—?Не обворовывает.—?Откуда ты знаешь? Может, он состоит в какой-то опасной группировке и терроризирует город уже долгие годы, а ты тут штаны десять лет протираешь и даже ничего не замечаешь.Джеймс никак не отреагировал на очевидный бред.—?Ты поразительно ленив,?— заключил Пьетро, снова подвигаясь ближе к уже и так сидящему на краю стола детективу. —?Если бы я только знал, что работа детектива такая скучная, я бы бросил школу и ушел в бродячие музыканты.—?Еще не поздно принять правильное решение.—?Чарльз говорил, что на тебя много жалоб поступало. Это из-за того, что ты ничего не делаешь, да?—?Это из-за того, что я частенько бью обнаглевших детей, хочешь продемонстрирую?—?Почему у тебя все угрозы связаны с насилием? Не пробовал искать компромисс? Вести диалог?—?С некоторыми это явно невозможно.—?Ты не пробовал.—?Замолкни.—?Опять грубость, надо папе сказать, чтобы повесил еще и памятку для вежливого общения.Резко хлопнув по столу, Джеймс вперил в мальчишку взгляд полный раздражения, но уже спустя несколько секунд понял, что все коллеги смотрят на него, как на идиота. Пьетро пораженно застыл, но все же самодовольно ухмыльнулся, радуясь тому, что добился, чего хотел.—?Если ты прямо сейчас не замолчишь… —?начал детектив громким устрашающим шепотом, но Пьетро, кажется, совсем не проняло.—?То что? Выпорешь? Вдруг мне понравится?Хоулетт подавился воздухом от возмущения. Этот наглец над ним издевается?—?Марш отсюда! —?все же закричал он, на что обиженный Пьетро среагировал моментально. Он унесся куда-то в сторону кабинета Ксавьера и скрылся за поворотом. Джеймс облегченно выдохнул, возвращаясь к работе.***—?Можно с тобой поговорить? —?Чарльз возник рядом со столом совершенно внезапно. Джеймс уже заканчивал разговор с одной из бариста, которая наконец перезвонила ему, готовая отвечать на вопросы.Ксавьер терпеливо подождал, пока звонок завершится, и уставился на подчиненного не самым приятным взглядом.—?Что, уже нажаловался? —?угрюмо поинтересовался Хоулетт, откладывая телефон в сторону. Чарльз пододвинул себе стул и уселся напротив.—?Зачем ты так с ним?—?Он меня достал.—?Он твой ученик.—?Ага, только я на это не соглашался.—?Я не спрашивал, согласен ты или нет. Это часть твоей работы, так что выполняй ее, либо увольняйся.Джеймс поднял на товарища удивленный взгляд. Ксавьер еще никогда так на него не смотрел.—?Ты серьезно? —?неверяще переспросил он.—?Слушай, я понимаю, что с Пьетро нелегко, но он не такой, как Эрик. Он тебя не ненавидит, а даже наоборот. Он мне все уши про тебя прожужжал в первый день. Он был в восторге.Джеймс непонимающе моргнул, пытаясь понять, шутит Ксавьер или нет. Пьетро был в восторге? От чего?—?Он необычный мальчик,?— продолжил лейтенант, стараясь говорить тихо, чтобы никто их не подслушал. —?У него есть проблемы, и ему очень сложно в этой профессии.—?Что он тогда здесь забыл?Вместо ответа Чарльз бросил на собеседника выразительный взгляд, и Джеймс довольно быстро догадался, к чему клонит лейтенант. Неужели Леншерр заставил своего сына пойти по своим стопам?—?Я никому больше не могу его доверить,?— сказал Ксавьер, умоляюще глядя на Хоулетта. —?Тебе не нужно присматривать за ним целую вечность, уверен, уже через пару месяцев, я смогу подставить его к Рейвен, но пока что… Пожалуйста, Джеймс, присмотри за ним.—?Несколько месяцев?—?Несколько месяцев.—?Почему ты не можешь отдать его Рейвен прямо сейчас? Или тому же Алексу?—?Ты сам знаешь, почему.—?Я уволюсь.Чарльз разочарованно вздохнул. Джеймсу было неприятно видеть это, но он не собирался отступать. Нет, ни за что он не станет брать себе в напарники какого-то мальчишку.—?Пару дней, пока я не придумаю что-то еще? —?попробовал Ксавьер.—?Только пару дней.—?Чудесно,?— Чарльз улыбнулся, будто не надеялся все это время на лучший исход. —?Тогда с понедельника начнешь вводить его в курс дела по технике безопасности, режиму и вообще всему, о чем он только попросит. И еще…Небольшая пауза напугала Джеймса до чертиков.—?Следи за своими вещами, парень иногда клептоманит, но мы это лечим.—?Что…?Чарльз не ответил, слишком уж быстро удаляясь к своему кабинету.***Понедельник начался с того, что Пьетро опоздал. Джеймс прождал его целых полчаса, стоя под дождем возле кафе, рядом с которым они договорились встретиться.—?Уф, прости,?— виновато пробормотал мальчишка, резко тормозя рядом с напарником и чуть не опрокидывая на него картонную подставку для стаканчиков. —?Я нам кофе купил. Там очередь была, жуть. Ты же капучино любишь? Я подумал, что ты, наверное, один из тех приду… суровых мужиков, которые пьют исключительно крепкий американо без сахара, сливок, сиропов и вообще всех радостей жизни, но потом пораскинул мозгами и решил, что лучше взять тебе чего-нибудь сладенького, чтобы ты не злился.—?Ты опоздал,?— сухо заявил детектив, даже не глядя на руку мальчишки, протягивающую ему стаканчик.—?Да, но ты в первую нашу встречу тоже опоздал.—?Опаздывать нельзя, иначе я просто не буду тебя ждать.—?Ладно-ладно, чего завелся-то? Хочешь зефирку?—?Обойдусь.—?Ну и зря.Пьетро и сам слопал весь зефир еще до того, как они вошли в кафе. Джеймс все-таки принял у него капучино в качестве моральной компенсации.—?Уже можно выдвигать обвинения? —?тихо поинтересовался Пьетро, но Хоулетт лишь отмахнулся от него.—?Детективы, здравствуйте! —?радостно поприветствовал их мистер Стоун. —?Нашли мои деньги?—?Пока нет, и он не детектив,?— спокойно ответил Джеймс, на что Пьетро обиженно фыркнул. —?А вы, я смотрю, в приподнятом настроении? Сами обнаружили пропажу?На такую шутку хозяин заведения лишь слабо посмеялся.—?Нет, но оказывается в мире полно неравнодушных людей. Кто-то написал пост в Твиттере о том, что наше кафе может закрыться, и у нас уже третий день подряд толпы посетителей.—?Надо же,?— саркастично протянул Пьетро, но под строгим взглядом Джеймса быстро заткнулся.—?Мы зашли сообщить, что камеры напротив тоже не зафиксировали ничего подозрительного,?— сказал Хоулетт, обращаясь к Стоуну. —?Вероятнее всего, грабители проникли через заднюю дверь, у вас же такая есть?—?Да, точно! А я еще удивился, что она не закрыта.—?Вы, кажется, говорили, что не закрытым оказался главный вход.—?Разве? Я имел в виду вход для сотрудников.—?Можно нам осмотреть выход?—?Да, конечно.Джеймс пропустил Пьетро вперед, кладя руку ему на плечо. Мальчишка, кажется, был совсем не против.—?Вот,?— сказал хозяин, указывая на массивную черную дверь. —?Отсюда два шага до сейфа, конечно же, они вошли сюда.—?Угу,?— Джеймс внимательно осмотрел замки, подмечая, что такие было бы непросто взломать, следы бы точно остались. —?Да, спасибо, мы вам еще позвоним.—?И это все? Вы найдете мои деньги или нет? Мне совершенно нечем оплачивать налоги!—?На это уйдет какое-то время, подождите еще пару недель.—?Немыслимо!Детектив поспешно увел молчаливого Пьетро к главному входу.—?И что это было? —?спросил Леншерр младший, стоило им оказаться на улице.—?Мы его подстегнули.—?В смысле?—?Платить ему нужно было еще за неделю до ограбления, так что никакой отсрочки ему не давали. Страховую он использовал на ремонт витрин, которые ему разбили местные подростки еще в июне, так что сейчас ему ничего не остается, кроме как использовать те же деньги, пока суд рассматривает его заявление.—?И что мы будем делать, когда он заплатит?—?Будем надеяться, что он, как последний идиот, хранит деньги у себя в коттедже.—?Не проще устроить обыск?—?Пока что у нас нет на это права.—?Как-то это глупо, давай просто его припугнем, он ведь все расскажет.—?Не всегда нужно торопиться.Не дожидаясь, пока мальчишка продолжит спорить, Джеймс направился к машине. Пьетро помедлил, еще раз обернувшись на дверь, но все же прошел следом, усаживаясь спереди и без лишних напоминаний пристегивая ремень безопасности.—?Ладно, а теперь что? —?спросил он, с надеждой глядя на напарника.—?Будем учить тебя технике безопасности, задание на день?— вызубрить маршрут эвакуации.—?Ты просто хочешь от меня избавиться. Я слышал, что ты хотел уволиться, лишь бы не работать со мной.Джеймс помолчал какое-то время.—?Хотел бы избавиться, не показывал бы маршрут эвакуации.Пьетро в очередной раз обиженно отвернулся.—?Сегодня сокращенный день перед праздником,?— все же сказал ему Хоулетт, когда они выехали на дорогу. —?Можешь уйти прямо сейчас, я тебя прикрою. Купишь подарки друзьям, оторвешься. Только не сильно, чтобы мне потом не пришлось перед твоим отцом отвечать.—?Не хочу.—?Да ладно, неужели нет желания напиться на зло взрослым?—?Мне не пятнадцать лет. Я уже взрослый.—?Точно.Пьетро замолчал, Джеймс уже подумал было, что тот совсем не заговорит, но мальчишка вдруг продолжил.—?Я не буду праздновать,?— сказал он как-то слишком обиженно.—?Почему?—?Папа куда-то уезжает.—?А друзья?—?Курт сейчас в Германии.—?Чарльз?—?Не хочу ему надоедать.—?Ты ему не надоедаешь, он же от тебя в восторге.Пьетро снова промолчал.—?Что, совсем нет вариантов? —?спросил Джеймс, чуть поворачивая голову в сторону мальчишки, тот отрицательно покачал головой. —?Можешь со мной поработать.Сказанного не вернуть?— это Джеймс понял слишком поздно. Пьетро неуверенно посмотрел на него и, к ужасу Хоулетта, согласно кивнул.—?Точно можно? —?переспросил он, на что детективу очень хотелось ответить ?нет?.—?Можно, нужно же кому-то улицы патрулировать, лучше это делать тем, кому нечем заняться, а не тем, у кого намечается семейный ужин.—?Угу.Остальная дорога прошла в полной тишине, но стоило Хоулетту припарковаться на стоянке, и Пьетро вдруг все же задал вопрос:—?А можно я все-таки пораньше уйду сегодня?***Джеймс никогда не любил Рождество. Они с братом ни разу его не праздновали, боясь лишний раз высунуть нос из комнаты, когда пьяный отец смотрел новогодние телешоу, оскорбляя ведущих. Этот день всегда тянул за собой гору неприятных воспоминаний, так что детектив предпочитал отдавать всего себя работе, лишь бы не видеть и не слышать всеобщей радости и веселья.Пьетро, кажется, был другого мнения о Рождестве. Он притащился на работу в глупом красно-зеленом колпаке с колокольчиками, изображая, как догадался Джеймс, одного из эльфов самого Санты.—?Уверен, что ты вел себя просто отвратительно весь этот год, но дедуля с бородой сказал, что все прощает.Леншерр младший с широкой улыбкой на лице протянул напарнику довольно объемную коробку, аккуратно завернутую в блестящую красную бумагу. Джеймс помедлил, не веря своим глазам, но под выжидающим взглядом Пьетро все же развернул подарок.—?Носки? —?удивился он, обнаружив огромные толстые желтые носки, усыпанные конфетами.—?Да, я просто не знал, что тебе понравится, а носки всем нужны, ну… это скорее мягкие тапочки.—?Хочешь подлизаться? Я тебе ничего не купил.—?Не страшно, можешь подарить мне день без твоего ворчания.Джеймс хотел было съязвить, но не стал, вовремя опомнившись.—?Спасибо,?— сказал он, закрывая коробку, Пьетро лишь пожал плечами.День прошел на ?ура?. Им даже удалось предотвратить парочку драк и одно ограбление. Пьетро быстро влился в роль и, не медля ни секунды, заподозрил воришку, постоянно сталкивающегося с людьми на улице. Вор заметил, что его раскрыли, и бросился было бежать, но Пьетро оказался намного быстрее и ловко скрутил преступника, радостно махая при этом рукой, призывая Джеймса поторопиться и помочь ему.В целом, Хоулетт даже остался доволен праздником. Он еще никогда так много не веселился на обычном патрулировании. Пьетро научил его всем рождественским песням, которые только существуют на свете, заставил выпить несколько стаканчиков теплого какао и даже убедил посмотреть мультик через витрину магазина, где, кроме них, столпилась целая куча зазевавшихся детей. Ничто не предвещало беды после такого хорошего дня, но звонок в четыре утра с неизвестного номера, разрушил в кой-то веки спокойный сон.—?Да? —?сонно пробормотал Хоулетт, прикладывая смартфон к уху.—?Эмм, Джеймс? —?голос Пьетро звучал как-то слишком странно. И тихо.—?Пьетро? —?детектив тут же принял сидячее положение. —?Что случилось?—?Кажется, меня убили.Джеймс непонимающе моргнул, пытаясь понять, что только что услышал.—?Что? —?на всякий случай переспросил он.—?То есть собираются убить, блин, я не знаю, голова болит…—?Где ты? —?детектив резко спустил ноги с кровати и, игнорируя потемнение в глазах, схватил штаны, валяющиеся на стуле.—?Я пошел за Стоуном,?— все также тихо продолжил Пьетро. —?И я добыл признание, но он с ума сошел и, кажется, стукнул меня по голове. Я в кафе, этот идиот у меня даже телефон не отобрал, но я заперт, а окно слишком маленькое. Ты не мог бы… приехать? Только больше никого не зови. И папе не говори.Хоулетт громко выругался, совершенно не заботясь о том, что мальчишка это услышит.—?Спрячься, если можешь, а если не можешь, найди что-нибудь, чем сможешь обороняться.—?У него был пистолет.—?Да ты издеваешься?!—?Нет?—?Подопри дверь и не стой под ней, я выезжаю.—?Ладно.Попутно ругаясь на безрассудного мальца, Джеймс быстро запрыгнул в остальную одежду и бегом бросился к выходу. Какого черта этот малолетний придурок полез на рожон? Жить надоело? Ну, ничего, если он выживет, Хоулетт его своими же руками придушит, пусть только попадется.***Приехав на место, Джеймс совершенно не удивился не застав там самого владельца кафе. Такие, как Стоун, обычно не убивают, а трусливо бегут, поджав хвост, не зная, что им делать, когда их раскрыли.Хоулетт легко сломал стеклянную дверь, не удивляясь отсутствию сигнализации, и направился в сторону служебных помещений. Остальные двери были открыты, если не считать той самой, в которой детектив опрашивал хозяина кафе.—?Пьетро, ты там? —?громко спросил Джеймс.—?Да! Подожди, я диван обратно отодвину.Джеймс кивнул, в замке торчали забытые ключи, так что он легко открыл дверь и глупо уставился на пытающегося оттянуть массивный диван Пьетро.—?Ой, дверь наружу открывалась, да? —?удивился мальчишка, на что детектив никак не отреагировал. —?Мне что-то нехорошо.Только в последний момент Джеймс успел подхватить опасно склонившегося влево Пьетро. Рана у него на голове казалась серьезной.—?Не двигайся, сейчас вызову скорую.—?Не надо.—?Надо.—?Тогда папа узнает. И меня отстранят.—?И поделом. Не будешь совершать необдуманных поступков.Пьетро обреченно застонал.***—?Джеймс, можно тебя? —?Чарльз вынырнул из-за угла, увлекая Хоулетта за собой. Они отошли чуть дальше от палаты, в которой Пьетро выслушивал поучительную лекцию от обеспокоенного родителя. —?Что случилось?—?Он разве не рассказал?—?Говорит, что сам нарвался, но Эрик не верит и винит тебя.—?Не удивлен.—?Так что?Ксавьер всегда был на его стороне, даже сейчас это было видно по его взгляду.—?Не уследил,?— спокойно ответил Джеймс. —?Говорил же, что не стоит его ко мне приставлять. Все вокруг меня рано или поздно страдают.—?Это не так, и ты это знаешь. Я знал, что делаю, когда просил о помощи именно тебя.—?И я не справился, твои надежды не оправдались. Все уже, Чарльз, лучше забери его сейчас, пока не поздно.Ксавьер расстроенно кивнул, хлопнув друга по плечу.—?Стоуна поймали, Пьетро записал их разговор на диктофон,?— сказал он напоследок. —?Закроешь дело и можешь пока отдохнуть на праздниках, я передам твои дела Рейвен, как и Пьетро.—?Ладно.—?Зайди к нему, я уведу Эрика.Джеймс лишь кивнул и спрятался за автоматом с едой, избегая взгляда Леншерра старшего.—?У меня сейчас голова взорвется,?— пожаловался Пьетро, стоило Хоулетту зайти в палату и опуститься на ближайший к кровати стул. Мальчишка драматично схватился за перебинтованный лоб и тихо стонал. —?Он мне весь мозг вынес.—?А нужно было еще и выпороть,?— пошутил Джеймс, на что Пьетро ответил невпечатленным взглядом.—?Почему ты так привязался к моей заднице? Я начинаю переживать.—?Дурак ты потому что. Зачем в одиночку к Стоуну полез? Жить надоело?—?Как будто, если бы я тебя с собой позвал, ты бы согласился.—?Нет, но остановить тебя бы смог. Я же сказал, что нужно ждать, чего ты добивался?Пьетро промолчал, отвернувшись в сторону окна.—?На зло мне решил действовать? —?догадался Джеймс.—?Нет.—?Что тогда?—?Просто хотел за ним проследить, но… случайно все вышло. Я не хотел.Детектив тяжело вздохнул, откидываясь на спинку стула и задумчиво хмурясь.—?Я хотел помочь, вдруг я бы что-то узнал? —?продолжил оправдываться Пьетро, все же повернувшись. Джеймс поднял на него вопросительный взгляд, и мальчишка продолжил уже тише. —?Думал, если раскрою дело, то ты передумаешь.—?Передумаю?—?Отказываться от меня. Что я вообще такого сделал? Да, я много болтаю, но я же хорошо работаю. Почему ты настолько меня возненавидел?—?Я тебя не возненавидел.—?Тогда в чем дело?Хоулетт вздохнул, игнорируя выжидающий взгляд.—?Чарльз сказал, что твой предыдущий напарник чуть не погиб,?— не выдержал Пьетро. —?Ты что, теперь думаешь, что все остальные тоже умрут? Это глупо.Джеймс поразился тому, как мальчишка легко перешел на личную тему. Обычно все окружающие его люди почему-то боялись даже упоминать это, а тут на него еще и обвинение налетело.—?Ты просто жалеешь себя, вот и все,?— резко заключил Пьетро, скрестив руки на груди. —?Да кому ты вообще нужен? Ты старый, вечно хмурый, грубый и постоянно ленишься работать. Если бы не доброта Чарльза, ты бы уже давно вылетел из участка и спился в одиночестве.—?Пытаешься меня разозлить?—?Может быть.Они оба замолчали, и Джеймс поймал себя на мысли, что ему даже немного обидно слышать все это именно от Пьетро. Его столько раз оскорбляли, но он всегда умел пропускать это мимо ушей, а тут… почему ему важно, чтобы мальчишка не думал о нем только плохое?—?Рейвен не будет с тобой церемониться,?— вдруг сказал он, усмехаясь удивлению Пьетро. —?Вытворишь такое при ней, и она сразу же тебя вышвырнет. Она не боится твоего папаши, так что ей плевать, она пойдет дальше и, если нужно, дойдет до самого президента, добиваясь твоего увольнения.—?Она же сестра Чарльза,?— непонимающе хлопнул глазами Пьетро.—?Сводная. Я бы сказал, в отличие от Чарльза, она терпеть не может твоего отца.Пьетро забавно нахмурился, видимо пытаясь понять, обманывают его или нет.—?Я поговорю с Чарльзом насчет того, чтобы ты остался со мной,?— продолжил Джеймс, сам не веря в то, что говорит это. —?Но чтобы такой херни больше не было, ясно?—?Мы будем напарниками? —?не понял Пьетро.—?Мы уже напарники, так что твое задание на сегодня?— выздороветь. Не выполнишь, будешь неделю торчать в участке, изучая схемы эвакуации, уяснил?—?Врачи сказали, что на восстановление уйдет минимум неделя! —?парнишка явно был в восторге от происходящего, что позабавило вдруг раздобрившегося детектива.—?Значит, задание на неделю.Пьетро улыбнулся. Джеймс был уверен, что если бы не раскалывающаяся голова, мальчишка бы вскочил с кровати и бросился бы ему на шею.—?Пойду сообщу Чарльзу,?— сказал Хоулетт, поднимаясь со стула.—?Ты будешь меня навещать?—?Посмотрим.—?А звонить?—?Я уже начинаю жалеть о своем решении.Пьетро снова усмехнулся и, пока Джеймс не ушел далеко, ловко схватил его за руку. Хоулетт непонимающе посмотрел на него сверху вниз, но парнишка проигнорировал это, хватая с прикроватной тумбочки зефир и вкладывая его в сжатую руку.—?Чтобы не злился,?— улыбнулся он и тут же ойкнул, стоило Хоулетту шутливо ущипнуть его за бок.—?Отдыхай,?— напоследок сказал Джеймс, осторожно закрывая за собой дверь.