Глава 19 (1/1)
Среди всех этих мрачных и странных событий, казалось бы, должен быть какой-то лучик света. Почему-то все считали этим лучиком света именно Зимний бал. Хотя и веселиться после смерти учеников вовсе не хотелось, чтобы отвлечься, наша компания усердно готовилась к балу.—?Стейси, ты будешь заказывать платье? Или у тебя есть? —?спросила Лиззи.—?Эээм… Ну как вам сказать. А обязательно вечернее платье?—?Нууу, обычно это бывают платья впол вечернего типа, но это не обязательно. Я вообще не понимаю, к чему все эти условности и официоз? Мы же не в средневековье живём, чтобы на бал платья впол одевать,?— ответила Бэт.—?Ой! Тебе волю дай, ты бы и в джинсах пришла,?— подкодола девушку Эванс.—?Значит можно что-то попроще? —?снова спросила Стейси.—?Эх, странные вы! Это же так круто и необычно окунуться в атмосферу бала. Пусть у нас он и не похож на адекватный бал, один плейлист чего стоит, но хотя бы чуточку приблизиться к той атмосфере можно. И как никто в этом поможет красивое платье! —?воодушевленно говорила Лиззи, на что Бэт лишь закатила глаза, а Стейси хихикнула,?— а что ты глаза закатываешь? Ты тоже пойдешь в длинном и шикарном платье. И это не обсуждается.—Ужас! Я совсем забыла. Мне же нужно бежать. Девочки, пока, приду вечером,?— крикнула на прощание Стейси, закрывая за собой дверь.—?Чё это с ней? И куда она побежала? —?недоумевающе спросила Эванс.—?Не знаю, может ещё какой-то факультатив взяла,?— пожимая плечами ответила Бэт.Стейси неслась сломя голову. Она даже чуть не снесла какого-то малыша на лестнице. Она выбежала из парадной двери и врезалась в случайного ученика.—?Эй, девушка, осторожней! А, Стейси, это ты,?— удивлённо сказал Том.—?Да, прости. Я опоздала. Я не хотела. Мы с девчонками говорили про бал,?— тяжело дыша и отрывисто, говорила девушка.—?Да успокойся! Все нормально, я сам только что подошёл,?— соврал Холланд. Ещё немного и он бы покрылся инеем.—?Это хорошо. Так, а зачем ты меня сюда позвал?—?Хочу тебе кое-что показать, но нам нужно будет пройтись во второй корпус.—?Окей, давай быстрее, а то я превращусь в сосульку,?— сказала Стейси и потянула Тома ко второму корпусу.Когда они подошли к какой-то двери, Томас попросил Стейси закрыть глаза, на что она лишь нахмурила брови, гляда на парня вопросительным взглядом. Но девушка всё-таки выполнила просьбу Холланда.—?Эй! Не подглядывай! —?воскликнул парень.—?Да не подглядываю я! Только чуть-чуть под ноги посмотрела,?— оправдывалась Джонс—?Но я же тебя веду. Ты что мне не доверяешь?—?Доверяю я, просто это рефле…—?Открывай! —?неожиданно сказал Том, тем самым перебивая Стейси.Девушка открыла глаза и восхитилась увиденным. Перед ней раскинулась целая поляна всяких разных цветов.—?Ого, Томас, что это? Нет, это безумно красиво, но что цветы делают посреди школьного кабинета? —?недоумевающе говорила Джонс.—?Нравится? Это… Ну это, как бы сказать, моя маленькая оранжерея.—?Ты сейчас конечно же шутишь?—?Нет. Я вполне серьезно. Нокс выделил мне этот кабинет, я создал определенные условия и начал выращивать цветы. Здесь их не так много, точнее совсем не много. Но некоторые всё-таки растут,?— Том сорвал цветок нарцисса и протянул его Стейси.—?Спасибо,?— смущенно ответила девушка и поцеловала парня в щеку.Том и Стейси остались в оранжерее и продолжили болтать о всяких мелочах. Она обсуждали предстоящий бал, говорили о разных парочках в школе, естественно они уделили главное внимание своим друзьям. Тем временем Дейн пытался как-то подобраться к Эндрю, чтобы спросить у него совета. Его гордость не позволяла просто попросить помощи. Как это он будет просить совета? Да ещё и касательно девчонки.—?Как дела в школе, братишка? —?непринужденно сказал ДеХаан.—?Эм, Дейн, мы же учимся в одной школе, мало того мы учимся в одном классе и ко всему прочему мы живём в этой школе, причем в одной комнате. —?рассуждал Гарфилд.—?Мне что уже спросить нельзя? Чё вы злые все такие? —?начал возмущаться Дейн.—?Если ты хочешь поговорить о Бэт, так и скажи, не надо издалека начинать,?— сказал Эндрю не отрывая глаз от учебника.—?Всмысле о Бэт? Нууу… Ладно, именно о ней я и собрался поговорить.—?Почему к Лиззи не пошёл, она же ее лучшая подруга? —?спросил Эндрю.—?Пфф, она на дух не переносит наши с Бэт отношения. Насоветует ещё, что Барнс меня бросит,?— сказал ДеХаан, удобнее устраиваясь на кровати.—?Ладно, а что именно ты хочешь узнать?—?Нууу, понимаешь, обычно мои отношения назвать отношениями было невозможно. Это были проходящие увлечения, фундаментом которых был секс. А тут мы встречаемся уже больше месяца… Я просто не знаю что люди делают в отношениях. Я имею ввиду, да я знаю, что они всегда вместе, болтают ни о чем, ходят куда-то, сексом занимаются, кстати, до этого дело так и не дошло, а дальше что? Неужели у меня настолько плохая фантазия, что я не могу что-то придумать? —?объяснил парень.—?Нет, у тебя просто не было нормальных отношений,?— с улыбкой ответил Гарфилд.—?Спасибо, я это итак знаю,?— закатывая глаза, произнес ДеХаан.—?Сделай для нее что-то особенное. Например поведи ночью смотреть на звёзды.—?Гарфилд, если бы я хотел чтобы Бэт замёрзла на смерть, то я так бы и сделал.—?Нет же, идиот! На чердак на наш поведи. Оттуда хорошо видно звёзды, развесь гирлянды, сделай ей какао с зефирками, плед обязательно возьми! Понял в каком направлении двигаться? —?разъяснил Эндрю.—?А ты не пробовал написать книгу? Эндрю Гарфилд ?100 вариантов провести романтический вечер со своей половинкой?. Понял я в каком направлении двигаться. Спасибо,?— Дейн встал и, уходя, стукнулся кулачком с Эндрю. Пока все грелись в тёплых комнатах, оранжереях, Бэт шагала по дико скользким дорожкам из второго корпуса. Она ходила в художественный класс, просила у Миссис Картер новый артбук и акварельные листы. Как бы аккуратно Барнс не шла, ее неуклюжесть взяла верх, и девушка упала. Любой нормальный человек сразу же встал, но не Элизабет. Она пролежала на снегу около 10 секунд, как вдруг увидела возвышающегося над ней парня (особенно учитывая ее положение).—?Я конечно понимаю, что я сногсшибательный, но… Что устала, Барнс? —?спросил Малик.—?Да, как видишь. А отсюда хороший вид. Был, пока ты не подошёл,?— хитро улыбаясь, сказала Бэт.—?Ой, Бэт, давай будем смотреть правде в глаза, ты давно влюблена в меня,?— говорил Малик, поднимая девушку и обтрушивая ее от снега.—?Да, Зейн, я просто безумно тебя люблю. Поэтому, как своей переданной фанатке, помоги мне дойти до комнаты! —?сказала Бэтс и взяла Зейна под руку.—?Ну, разве я могу отказать тебе?—?Как у вас с Лиззи? Она больше не придумывает способ убийства на каждый неправильный глагол? —?спросила Барнс, вспоминая тот забавный случай на уроке английского, а Зейн слегка улыбнулся.—?Нет, больше не придумывает. Мы конечно не лучшие друзья, но она даже разговаривает и шутит со мной.—?Я рада, что вы решили забыть все обиды, р нормально общаться,?— с улыбкой ответила Бэт.Они уже подошли к парадному входу, как Бэт снова подскользнулась. Благо Зейн был рядом и успел ее словить.—?Все меняется, только не твоя неуклюжесть, Бэт,?— подметил Малик, на что Барнс всего лишь развела руками.Ребята дошли до комнаты девушек. Элизабет поблагодарила Зейна, а сам парень отправился вниз за чипсами. Сегодня вечером компания решила посмотреть вместе какой-нибудь фильм и обсудить предстоящий бал.