Глава 4 (1/1)
Время близилось к пяти, и Эндрю уже стоял у дверей библиотеки. Его не очень привлекала перспектива провести пятничный вечер в окружении старых книг. Из-за угла появился истинный британский интеллигент?— Мистер Джарвис. Этот мужчина был словно снят с обложки глянцевого журнала. Нет, он не был до жути красив, но все у него было идеально. Он всегда был одет в классический костюм, волосы аккуратно зачесаны назад и всегда безупречная речь.—?Вечер добрый, мистер Гарфилд. Чем могу помочь? —?обратился к Эндрю библиотекарь.—?О, меня отправили к вам. В качестве наказания. Вот,?— Эндрю никогда не знал как ему вести себя с Джарвисом. Ему казалось, что с ним нужно говорить исключительно интеллигентно, а парня это вводили в ступор.—?Ну что вы, Мистер Гарфилд, библиотека не может быть наказанием. Здесь же хранится столько знаний. Это возможность найти новую информацию, интересный факт или загадочную зацепку.—?Может вы уже скажете, что мне делать? —?обратился к Мастеру Джарвису Эндрю, и они зашли в старое хранилище. Никто и никогда не понимал для какой цели библиотека все еще существует. Весь архив уже давно перенесен в электронные базы данных, все можно найти онлайн. Для чего они хранят весь этот хлам, да еще и библиотекарю платят.—?Вот, Мистер Гарфилд, ваше задание на сегодня. Два стеллажа с картами и пособиями. Вам необходимо расположить все по алфавиту,?— говорил библиотекарь указывая на забитый до потолка картами и книгами уголок в дальней стороне комнаты.—?Спасибо, я ведь не справлюсь до вечера.—?Вы очень способный парень, Эндрю. А мне пора пить чай, я итак уже опоздал на 15 минут, сказал Мистер Джарвис и покинул библиотеку.Эндрю осмотрел весь этот хлам и принялся за работу. Чем быстрее он закончит, тем быстрее окажется в своей комнате с приставкой в обнимку.Прошло уже два часа, а Эндрю практически закончил свою работу. Послышался скрип двери и в комнате появилась Лиззи.—?Хей, привет, червячок. Как тебе тут живется? Не задохнулся еще от знаний? Пх, пх… Или от пыли,?— произнесла Лиззи и закашлялась.—?Да, нет. Вполне нормальное занятие. Правда скучное. Ничего кроме карт и учебных пособий не попадается.—?А ты думал Джарвис где-то здесь хранит свеженький выпуск Плейбоя? Ты ведь его видел, там сплошная интеллигенция,?— сказала девушка и села на рядом стоящий стул.—?Я и не надеялся. Посиди со мной, мне так скучно,?— жалобливым голосом просил Эндрю.—?Ладно, я посижу, только помогать не буду. Могу только поддержать разговор.—?Слушай, Лиззи, через неделю будет праздник в честь Хэллоуина. Пойдем вместе —?сказал Эндрю, ставя на полку очередную книгу о экологии.—?А вдруг меня уже кто-то пригласил.Эндрю лишь посмотрел на неё с ухмылкой и девушка произнесла:—?Ну, ладно, никто меня не пригласил. Но помечтать не вредно. Пойдём, конечно, интересно какие еще парочки образуются у нас в компании?—?О, Дейн наверняка пойдет с Бэт,?— уверенно, но со смешком произнес Эндрю.—?На твоём месте, я бы так не торопилась. Она просто в бешенстве после сегодняшнего случая. И ему не стоит подходить к ней на пару метров в течении двух недель, точно. Я её такой еще не видела.—?Кстати, как Бэтс себя чувствует? И что произошло?—?Я пришла, напоила ее таблетками и спать уложила. Ей немного лучше, температура спала, но еще не до конца, и держится. Насморк, кашель и все такое. Выглядит она ооочень ужасно, поэтому я отправила ее в кровать. Она еще и сопротивлялась. А про, то что случилось лучше спроси своего дружка. Пусть он тебе расскажет.—?Ладно, передавай ей привет. А вот как думаешь, с кем пойдёт Томми?—?Ну он то может с кем-то пойти, но кто пойдет с НИМ. Никто не хочет идти на праздник с 15-летним подростком.—?Лиззи, ему же 17(или 16?).—?И что? Зато выглядит он как 15-летний мальчишка. С малолетками редко кто ходит на вечеринки.—?Лиззи.—?О, о… Сейчас не в тему, конечно, но помнишь Хэллоуин 2009 года?—?Конечно, как такое забыть. Мы устроили пожар в учительской, а Бекка пыталась задержать охрану, чтобы мы успели сбежать. Я тогда в первые сломал руку, потому что спускался по дереву. А ты хитрая такая, сделала вид, что заблудилась, а охрана попалась на этот детский трюк, —?с улыбкой вспоминал Эндрю.—?Да, уж… Мы были такими неуправляемыми. Вся школа дрожала от наших проделок.—?Жаль, что Бэкки с нами нет сейчас, а Малик просто пропал. Их так не хватает,?— уже с грустью в голосе сказал Эндрю.—?Ребекка сама сделала свой выбор, ровно так же, как и Малик. Одна превратилась в неймоверную стерву, а второй бесследно сбежал. Даже не попрощавшись. Так, все прекратили эту тему,?— проглатывая ком подступивший к горлу и вытирая слегка появившиеся слезы, сказала Лиззи.В комнате наступила тишина, а Эндрю молча продолжил разбирать книги.—?Я закончил, можно идти по комнатам,?— радостно воскликнул Гарфилд, чем вырвал из раздумий свою подругу.—?М… А, да. Молодец! Ты конечно не Флэш, но справился довольно быстро, за два часа успел.—?Тогда может прогуляемся на крышу? Посидим, поговорим….—?Нет, Эндрю, не сегодня. Бэт нужно пить лекарства через час, я должна проследить за этим. Иначе она просто выкинет их в мусорное ведро. И я не думаю, что ее можно оставлять одну в таком состоянии на долго,?— ответила Лиззи на предложение парня.—?Эх, ладненько, тогда в другой раз, передавай Бэт, чтобы быстрее выздоравливала. Пока,?— сказал парень, закрывая дверь библиотеки и убегая к себе в комнату.Лиззи же осталась там. Она подошла к столу, где сидел Мистер Джарвис, и протянув ему бумажку с символом, сказала:—?Мистер Джарвис, вы случайно не знаете, что это за каракули?—?Оо, Мисс Эванс, а вы оказывается еще и в книги заглянули. И, нет, я понятия не имею что это за символ. Похож на один из египетских иероглифов. Но где вы вообще нашли его? Я знаю каждую книгу во всех коморках этой школы и ничего подобного раньше не видел,?— библиотекарь начал с интересом рассматривать ранее незамеченный им символ.—?Я нашла его не в книге, а на старых чертежах школы и на карте местности. Он очень странный. У меня ощущение, что я его уже где-то видела.—?Ах, чертежи. Мисс Эванс, скорее всего это логотип компании застройщиков….—?Но,?— попыталась возразить Лиззи, и ее тут же остановили.—?Никаких ?но?, Мисс. Не ищите в этом никакого сакрального смысла или какие-то таинства. Обычный логотип.Лиззи лишь закатила глаза от такого набора заумных словечек и направилась к выходу, попутно попрощавшись.В комнате она встретилась с комочком болезни, закутаным в одеяло, и принялась заботиться о нем. Спустя день эта забота принесла приятные плоды и Бэтс чувствовала себя намного лучше.Дейн пытался извиниться перед девушкой, но каждый раз, когда заходил в их с Лиззи комнату, ему прилетало первым попавшимся под руку предметом. И не всегда это были тетрадки или книги. Иногда проскакивало что-то железное и тяжелое.И вот после очередной попытки извиниться, Дейн выбежал как ошпаренный из комнаты. В этот раз ему чуть не прилетело кружкой по голове. Тяжело дыша, он стоял под дверью, как увидел приближающегося к нему Тома.—?Эй, парень, что с тобой? Тебя словно огрели чем-то тяжелым? —?обеспокоенно спросил друг.—?Это все Бэтс. Я не понимаю, почему она не может меня выслушать. Я же извиниться хочу.—?И сколько раз ты вот так вот приходил?—?За сегодня второй, а вообще раз пятнадцатый. И каждый раз одно и то же.—?Ууууу… Чувак, да ты влип серьезно. Бэтс, обычно, очень быстро отходит. А вот чтоб так, первый раз вижу такое. Ты, судя по всему, очень сильно её обидел.?— Чего она так на меня? Ладно были бы не разлей вода, и я такое натворил. Но мы то не так близки. И от меня можно ожидать чего угодно.—?Нууу, парень, значит это ты думаешь, что не так близки. А для нее немного по другому.—?Да, ну, Томми, не неси чушь. Не может такого быть,?— говорил Дейн, а в его голову со скоростью света закрадывались сомнения. Неужели, Бэтс к нему что-то чувствует? А если и так, то ему какое дело, у него ведь ноль чувств к ней. Или не ноль? В этот момент в голове Дейна образовался огромный клубок мыслей, в центре которого была Бэт. Он пошел вдоль коридора, попутно размышляя о вероятной возможности, предпологаемой его приятелем.ДеХаан вынашивал эту мысль на протяжении всей недели. Он ловил себя на мысли, что ищет Бэтс взглядом, его интересует где она находится в тот или иной момент, его раздражает мысль о том, что она специально завтракает раньше, чтобы не пересекаться с ним, его до жути бесит то, что она мило общается с каким-то пареньком из информатической группы, и что ограничивается только мессенджером на их совместных занятиях. И то ли от гордости, то ли от страха и смятения, Дейн абсолютно ничего не предпринимал, что для него не свойственно. Он бы уже давно, охмурил какую-то длинноногую модель, за то время, пока просто наблюдает за всей этой ситуацией. Но он не совершал никаких действий, от чего Дейн находился в полном замешательстве.